Chương VII Nghị định 106/2015/NĐ-CP: Điều khoản thi hành
Số hiệu: | 106/2015/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 23/10/2015 | Ngày hiệu lực: | 10/12/2015 |
Ngày công báo: | 09/11/2015 | Số công báo: | Từ số 1107 đến số 1108 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
31/12/2020 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Nghị định 106/2015/NĐ-CP về quản lý người đại diện phần vốn nhà nước giữ các chức danh quản lý tại doanh nghiệp mà Nhà nước nắm giữ trên 50% vốn điều lệ với các nội dung quan trọng: việc kiêm nhiệm, đánh giá, cử, cử lại, miễn nhiệm, khen thưởng, kỷ luật, … được ban hành ngày 23/10/2015.
1.Thẩm quyền quyết định các nội dung quản lý người dại diện
Theo Nghị định 106, thẩm quyền của Bộ quản lý ngành đối với các tập đoàn, tổng công ty:
- Quyết định cử, cử lại người đại diện vốn để bầu hoặc đề nghị miễn nhiệm người đại diện vốn góp giữ các chức danh trong Hội đồng quản trị.
- Quyết định cử, cử lại người đại diện để bổ nhiệm hoặc đề nghị miễn nhiệm các chức danh Tổng giám đốc, Phó Tổng giám đốc.
- Quyết định khen thưởng, kỷ luật, thôi việc, nghỉ hưu đối với người đại diện giữ các chức danh trong Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc, Phó Tổng giám đốc.
2. Quy định về kiêm nhiệm đối với người đại diện phần vốn góp, số lượng người đại diện vốn được giời thiệu để bầu giữ chức danh thành viên HĐQT, để bổ nhiệm giữ chức danh phó Tổng giám đốc, Phó Giám đốc
Nghị định số 106/2015 quy định về kiêm nhiệm đối với người đại diện như sau:
- Người đại diện phần vốn góp không là cán bộ, công chức, viên chức.
Trường hợp cán bộ, công chức, viên chức được cử làm người đại diện thì phải có quyết định thuyên chuyển, điều động hoặc phải chấm dứt hợp đồng làm việc.
- Không kiêm nhiệm làm người đại diện vốn góp ở tập đoàn, tổng công ty, công ty khác do Bộ quản lý ngành, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh là chủ sở hữu.
- Không được giao hoặc ủy quyền lại cho người khác đại diện thay.
- Chủ tịch Hội đồng quản trị không kiêm Tổng giám đốc.
- Chủ tịch Hội đồng thành viên có thể kiêm Tổng giám đốc.
3.Cử, cử lại, miễn nhiệm, khen thưởng, kỷ luật người đại diện vốn
-Hồ sơ cử người đại diện theo Nghị định 106/2015/NĐ-CP, gồm:
+Tờ trình của cơ quan tham mưu về tổ chức cán bộ và văn bản đồng ý của chủ sở hữu về chủ trương cử người đại diện phần vốn góp;
+Sơ yếu lý lịch của người đại diện phần vốn của nhà nước;
+Bản tự nhận xét, đánh giá;
+Nhận xét của chủ sở hữu với người đại diện vốn góp theo Nghị định số 106/2015;
+Các kết luận kiểm tra, thanh tra giải quyết khiếu nại tố cáo và các tài liệu khác về người đại diện phần vốn góp (nếu có);
+Bản sao các văn bằng, chứng chỉ của người đại diện vốn nhà nước;
+Giấy chứng nhận có đủ sức khỏe của người đại diện vốn góp;
+Bản kê khai tài sản của người đại diện phần vốn nhà nước;
+Bản nhận xét của cấp ủy hoặc chính quyền cơ sở nơi nhân sự cư trú thường xuyên của người đại diện phần vốn của nhà nước;
+Chương trình hành động và bản cam kết của người đại diện vốn nhà nước.
- Thời hiệu, thời hạn xử lý kỷ luật quy định tại Nghị định 106 năm 2015
+ Thời hiệu xử lý kỷ luật người đại diện phần vốn nhà nước
Thời hiệu xử lý kỷ luật là 24 tháng kể từ thời điểm người đại diện có hành vi vi phạm pháp luật cho đến ngày chủ sở hữu ra thông báo bằng văn bản về việc xem xét xử lý kỷ luật người đại diện phần vốn góp.
+ Thời hạn xử lý kỷ luật theo Nghị định số 106/2015
Thời hạn xử lý kỷ luật tối đa là 02 tháng, kể từ thời điểm phát hiện người đại diện có hành vi vi phạm pháp luật cho đến ngày chủ sở hữu ra quyết định xử lý kỷ luật người đại diện phần vốn nhà nước, trừ trường hợp có những tình tiết phức tạp.
Ngoài ra, Nghị định 106 còn quy định đánh giá người đại diện vốn góp; đề cử để bầu, kiến nghị miễn nhiệm, quản lý hồ sơ người đại diện; khen thưởng người đại diện,… Nghị định 106/2015/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 10/12/2015.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 10 tháng 12 năm 2015.
2. Bãi bỏ Nghị định số 66/2011/NĐ-CP ngày 01 tháng 8 năm 2011 của Chính phủ quy định việc áp dụng Luật Cán bộ, công chức đối với chức danh lãnh đạo, quản lý công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do nhà nước làm chủ sở hữu và người được cử làm đại diện phần vốn của Nhà nước tại doanh nghiệp có vốn góp của Nhà nước.
1. Bộ Nội vụ hướng dẫn về trách nhiệm bồi thường, hoàn trả của người đại diện theo quy định tại Điều 38 Nghị định này.
2. Bộ Quốc phòng, Bộ Công an quy định về quản lý người đại diện phần vốn nhà nước tại doanh nghiệp mà Nhà nước nắm giữ trên 50% vốn điều lệ do Bộ Quốc phòng, Bộ Công an làm chủ sở hữu.
3. Bộ quản lý ngành, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quy định về quản lý người đại diện phần vốn Nhà nước tại doanh nghiệp mà Nhà nước nắm giữ không quá 50% vốn điều lệ do Bộ quản lý ngành, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh làm chủ sở hữu.
4. Tập đoàn, tổng công ty, công ty quy định về quản lý người đại diện phần vốn tập đoàn, tổng công ty, công ty tại doanh nghiệp mà tập đoàn, tổng công ty, công ty làm chủ sở hữu.
1. Bộ Nội vụ chịu trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra và báo cáo Thủ tướng Chính phủ việc thi hành Nghị định này.
2. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản trị, Chủ tịch Hội đồng thành viên tập đoàn, tổng công ty, công ty mà Nhà nước nắm giữ trên 50% vốn điều lệ chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
1. This Decree comes into force as from December 10, 2015.
2. The Government’s Decree No. 66/2011/ND-CP dated August 01, 2011 is abrogated.
Article 44. Guidelines for implementation
1. The Ministry of Home Affairs shall provide guidelines for representatives’ responsibility to make compensation and refunds as prescribed in Article 38 hereof.
2. The Ministry of National Defence and Ministry of Public Security shall provide for management of state capital representatives in enterprises of which over 50% of charter capital is invested in by the Ministry of National Defence or Ministry of Public Security.
3. Regulatory ministries and provincial People’s Committees shall provide for management of state capital representatives in enterprises of which less than 50% of charter capital is invested in by regulatory ministries and provincial People’s Committees.
4. Economic groups, corporations and companies shall provide for management of representatives of their capital.
Article 45. Responsibility for implementation
1. The Ministry of Home Affairs shall be responsible for instructing, inspecting and reporting on the implementation of this Decree to the Prime Minister.
2. Ministers, heads of ministerial agencies, heads of Governmental agencies, Chairpersons of provincial People’s Committees, Chairpersons of Boards of Directors or Chairpersons of Boards of Members of economic groups, corporations or companies over 50% of charter capital of which is held by the State shall implement this Decree./.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực