Chương IV Thông tư 34/2024/TT-BTC: Tổ chức thực hiện
Số hiệu: | 34/2024/TT-BTC | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Tài chính | Người ký: | Lê Tấn Cận |
Ngày ban hành: | 16/05/2024 | Ngày hiệu lực: | 01/07/2024 |
Ngày công báo: | 16/06/2024 | Số công báo: | Từ số 723 đến số 724 |
Lĩnh vực: | Thương mại, Bộ máy hành chính, Tài chính nhà nước | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Thẩm định viên về giá không còn thi môn tiếng Anh từ ngày 01/7/2024
Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư 34/2024/TT-BTC ngày 16/5/2024 quy định về thi, cấp, quản lý, thu hồi thẻ thẩm định viên về giá.
Thông tư 34/2024/TT-BTC quy định về thi, cấp, quản lý, thu hồi thẻ thẩm định viên về giá theo quy định tại khoản 3 Điều 44 Luật Giá 2023.
Trong đó, thẻ thẩm định viên về giá thuộc phạm vi điều chỉnh của Thông tư 34/2024/TT-BTC theo quy định tại khoản 1 Điều 44 Luật Giá 2023, bao gồm: Thẻ thẩm định viên về giá lĩnh vực thẩm định giá tài sản và Thẻ thẩm định viên về giá lĩnh vực thẩm định giá doanh nghiệp.
Thẩm định viên về giá không còn thi môn tiếng Anh từ 01/7/2024
Căn cứ tại Điều 7 Thông tư 34/2024/TT-BTC nêu rõ các môn thi cấp thẻ thẩm định viên về giá như sau:
- Pháp luật áp dụng trong lĩnh vực thẩm định giá, nguyên lý hình thành giá cả thị trường và nguyên lý căn bản về thẩm định giá,
- Thẩm định giá bất động sản;
- Thẩm định giá động sản;
- Phân tích tài chính doanh nghiệp;
- Thẩm định giá doanh nghiệp.
- Người dự thi cấp thẻ thẩm định viên về giá lĩnh vực thẩm định giá tài sản cần thi đủ 03 môn thi gồm: Pháp luật áp dụng trong lĩnh vực thẩm định giá, nguyên lý hình thành giá cả thị trường và nguyên lý căn bản về thẩm định giá; Thẩm định giá bất động sản; Thẩm định giá động sản.
- Người dự thi cấp thẻ thẩm định viên về giá lĩnh vực thẩm định giá doanh nghiệp cần thi đủ 05 môn thi nêu trên.
- Người đã có thẻ thẩm định viên về giá lĩnh vực thẩm định giá tài sản, dự thi cấp thể thẩm định viên về giả lĩnh vực thẩm định giá doanh nghiệp cần thi đủ 02 môn thi gồm: Phân tích tài chính doanh nghiệp; Thẩm định giá doanh nghiệp
- Nội dung thi các môn trên bao gồm cả phần lý thuyết và phần bài tập quy định tại Phụ lục II kèm theo Thông tư 34/2024/TT-BTC .
(Hiện nay, theo Điều 8 Thông tư 46/2014/TT-BTC các môn thi sẽ bao gồm các môn chuyên ngành như trên và có thêm môn ngoại ngữ là tiếng Anh (trình độ C)).
Như vậy, theo quy định mới thì thi thẩm định viên về giá sẽ không còn thi môn tiếng Anh từ ngày 01/7/2024.
Thông tư 34/2024/TT-BTC có hiệu lực từ ngày 01/7/2024 và thay thế Thông tư 46/2014/TT-BTC .
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Tổ chức tiếp nhận hồ sơ đăng ký dự thi và thông báo danh sách thí sinh đủ điều kiện dự thi, thí sinh không đủ điều kiện dự thi.
2. Lập và báo cáo Bộ Tài chính kế hoạch tổ chức thi.
3. Tổ chức thực hiện việc trao thẻ thẩm định viên về giá cho các thí sinh đủ điều kiện cấp thẻ theo quy định.
4. Tổ chức quản lý danh sách người có thẻ thẩm định viên về giá.
5. Tổ chức bảo quản hồ sơ, tài liệu liên quan đến các kỳ thi thẩm định viên về giá theo quy định tại Điều 16 Thông tư này.
6. Thực hiện các chức năng quản lý nhà nước liên quan đến tổ chức thi thẩm định viên về giá; quản lý, cấp, thu hồi thẻ thẩm định viên về giá.
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 7 năm 2024.
2. Thông tư này thay thế Thông tư số 46/2014/TT-BTC ngày 16/4/2014 của Bộ Tài chính quy định về việc thi, quản lý, cấp và thu hồi Thẻ thẩm định viên về giá (sau đây gọi tắt là Thông tư 46/2014/TT-BTC ngày 16/4/2014 của Bộ Tài chính).
3. Đối với thí sinh đã dự thi lần đầu tại kỳ thi tổ chức liền trước ngày 01/7/2024 có điểm thi đạt yêu cầu của các môn thi quy định tại Thông tư 46/2014/TT-BTC ngày 16/4/2014 của Bộ Tài chính dưới đây thì được bảo lưu kết quả thi tại kỳ thi lần đầu tiên được tổ chức thi thực hiện theo quy định của Thông tư này, cụ thể:
a) Môn thi Thẩm định giá bất động sản;
b) Môn thi Thẩm định giá doanh nghiệp;
c) Môn thi Pháp luật áp dụng trong lĩnh vực giá và thẩm định giá kết hợp với môn thi “Nguyên lý hình thành giá cả thị trường và nguyên lý căn bản về thẩm định giá” quy định tại Thông tư số 46/2014/TT-BTC ngày 16/4/2014 của Bộ Tài chính tương đương với môn thi “Pháp luật áp dụng trong lĩnh vực thẩm định giá, nguyên lý hình thành giá cả thị trường và nguyên lý căn bản về thẩm định giá” quy định tại Thông tư này;
d) Đối với thí sinh đã dự thi có điểm thi đạt yêu cầu của một trong hai môn thi “Pháp luật áp dụng trong lĩnh vực giá và thẩm định giá” hoặc môn thi “Nguyên lý hình thành giá cả thị trường và nguyên lý căn bản về thẩm định giá” quy định tại điểm a khoản 1 Điều 8 Thông tư số 46/2014/TT-BTC ngày 16/4/2014 của Bộ Tài chính được bảo lưu môn thi đạt yêu cầu và được đăng ký dự thi môn thi còn lại chưa đạt yêu cầu đề xác định đạt yêu cầu môn thi “Pháp luật áp dụng trong lĩnh vực thẩm định giá, nguyên lý hình thành giá cả thị trường và nguyên lý căn bản về thẩm định giá” theo quy định tại điểm c khoản 3 Điều này.
Hình thức thi, thời gian thi, ngôn ngữ làm bài thi và nội dung của môn thi “Pháp luật áp dụng trong lĩnh vực giá và thẩm định giá” và môn thi “Nguyên lý hình thành giá cả thị trường và nguyên lý căn bản về thẩm định giá” thực hiện theo quy định tại Thông tư số 46/2014/TT-BTC ngày 16/4/2014 của Bộ Tài chính.
4. Thẻ thẩm định viên về giá đã được cấp trước ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành tiếp tục có giá trị pháp lý và tương đương với thẻ thẩm định viên về giá lĩnh vực doanh nghiệp.
Cục trưởng Cục Quản lý giá (Bộ Tài chính) hoặc thủ trưởng đơn vị được Bộ Tài chính giao tổ chức thi, cấp, quản lý, thu hồi thẻ thẩm định viên về giá, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ, Chủ tịch Hội đồng thi cấp thẻ thẩm định viên về giá, Thủ trưởng các đơn vị, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này./.
Article 23. Duties and powers of the Department of Price Management or the agency authorized by the Ministry of Finance to administer exams, issue, manage and revoke valuer cards
1. Receive exam applications and notify the list of examinees eligible to take the exam and examinees not eligible to take the exam.
2. Prepare and report to the Ministry of Finance exam administration plans.
3. Award valuer cards to examinees who qualify for cards according to applicable regulations.
4. Manage the list of holders of valuer cards.
5. Maintain records and documents related to valuer exams in accordance with Article 16 of this Circular.
6. Perform state management functions related to administration of valuer exams; manage, issue and revoke valuer cards.
1. This Circular comes into force as of July 1, 2024.
2. This Circular supersedes Circular No. 46/2014/TT-BTC dated April 16, 2014 of the Ministry of Finance examination for, management, issuance and revocation of valuer cards (hereinafter referred to as Circular 46/2014/TT-BTC dated April 16, 2014 of the Ministry of Finance).
3. Any examinees who took the first exam before July 1, 2024 and achieved the passing scores for the exam subjects prescribed in Circular 46/2014/TT-BTC of April 16, 2014 of the Ministry of Finance will have their exam results retained for the first exam held under the provisions of this Circular, with the following exam subjects:
a) Real estate valuation;
b) Business valuation;
c) Law applied in the field of prices and valuation combined with “Principles of market price formation and basic principles of valuation" prescribed in Circular No. 46/2014/TT-BTC dated April 16, 2014 of the Ministry of Finance is equivalent to “Laws applied in the field of valuation, principles of market price formation and basic principles of valuation" specified in this Circular;
d) Any examinees who have achieved the passing score in one of the two subjects “Laws applied in the field of prices and valuation" or "Principles of market price formation and principles basics of valuation" stipulated in Point a, Clause 1, Article 8 of Circular No. 46/2014/TT-BTC dated April 16, 2014 of the Ministry of Finance, may have that passing score reserved and register the take the remaining exam subject which they failed to determine the passing score for the subject "Law applicable in the field of price appraisal, market price formation principles and basic principles of price appraisal" as prescribed in clause c of point 3 of this Article.
Exam format, exam duration, exam language and content of the subjects "Laws applied in the field of prices and valuation" and "Principles of market price formation and basic principles on valuation" are implemented in accordance with Circular No. 46/2014/TT-BTC dated April 16, 2014 of the Ministry of Finance.
4. Valuer cards issued before the effective date of this Circular will remain valid and are equivalent to valuer cards in the business sector.
Director of Department of Price Management or head of the agency authorized by the Ministry of Finance to administer exams, issue, manage and revoke valuer cards, Director of the Department of Personnel, Chairperson of Exam Council for issuance of valuer cards, heads of relevant units, organizations and individuals shall implement this Circular./.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực