Chương II Thông tư 10/2014/TT-BTC: Hành vi vi phạm, hình thức xử phạt, biện pháp khắc phục hậu quả về hóa đơn
Số hiệu: | 10/2014/TT-BTC | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Tài chính | Người ký: | Đỗ Hoàng Anh Tuấn |
Ngày ban hành: | 17/01/2014 | Ngày hiệu lực: | 02/03/2014 |
Ngày công báo: | 11/02/2014 | Số công báo: | Từ số 201 đến số 202 |
Lĩnh vực: | Thương mại, Vi phạm hành chính, Tài chính nhà nước | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
05/12/2020 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Không xử phạt nếu khai báo sớm khi mất hóa đơn
Bộ Tài chính vừa ban hành Thông tư 10/2014/TT-BTC hướng dẫn xử phạt vi phạm hành chính về hóa đơn.
Theo đó, mức phạt đối với hành vi không khai báo đúng quy định việc mất hóa đơn trước khi thông báo phát hành được hướng dẫn cụ thể như sau:
- Không xử phạt nếu khai báo với cơ quan thuế trong vòng 5 ngày kể từ ngày xảy ra việc mất, cháy, hỏng hoá đơn.
- Phạt cảnh cáo nếu khai báo với cơ quan thuế từ ngày thứ 6 đến hết ngày thứ 10 kể từ ngày xảy ra việc mất, cháy, hỏng hoá đơn và có tình tiết giảm nhẹ; trường hợp không có tình tiết giảm nhẹ thì xử phạt 6 triệu đồng.
- Phạt tiền từ 6 – 18 triệu đồng nếu khai báo với cơ quan thuế sau ngày thứ 10 kể từ ngày xảy ra việc mất, cháy, hỏng hoá đơn.
Thông tư này có hiệu lực từ ngày 02/03/2014.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Xử phạt đối với hành vi tự in hóa đơn, khởi tạo hóa đơn điện tử không đủ các nội dung quy định.
a) Các nội dung quy định bắt buộc phải đúng trên hóa đơn tự in, hóa đơn điện tử là ký hiệu hóa đơn, ký hiệu mẫu hóa đơn, số hóa đơn.
Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với hành vi tự in hóa đơn, khởi tạo hóa đơn điện tử không đủ một trong các nội dung bắt buộc phải đúng như trên.
b) Trường hợp tự in hóa đơn, khởi tạo hóa đơn điện tử đảm bảo đúng các nội dung quy định bắt buộc như trên nhưng thiếu hoặc sai các nội dung khác (trừ các trường hợp hóa đơn không nhất thiết phải có đủ các nội dung theo hướng dẫn của Bộ Tài chính) thì:
b.1) Phạt cảnh cáo nếu nội dung thiếu hoặc sai trên hóa đơn đã được khắc phục và vẫn đảm bảo phản ánh đầy đủ nghiệp vụ kinh tế phát sinh, không ảnh hưởng đến số thuế phải nộp.
b.2) Phạt tiền ở mức tối thiểu của khung hình phạt là 2.000.000 đồng nếu nội dung thiếu hoặc sai trên hóa đơn không được khắc phục nhưng đảm bảo phản ánh đầy đủ nghiệp vụ kinh tế phát sinh.
b.3) Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng nếu nội dung thiếu hoặc sai trên hóa đơn ảnh hưởng đến số thuế phải nộp.
2. Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với một trong các hành vi:
a) Tự in hóa đơn hoặc khởi tạo hóa đơn điện tử khi không đủ các điều kiện quy định;
Các điều kiện để tự in hóa đơn và khởi tạo hóa đơn điện tử thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ và Thông tư của Bộ Tài chính về khởi tạo hóa đơn điện tử bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
b) Cung cấp phần mềm tự in hóa đơn không đảm bảo nguyên tắc theo quy định hoặc hóa đơn khi in ra không đáp ứng đủ nội dung quy định.
Nguyên tắc đảm bảo đối với hóa đơn tự in thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
3. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 50.000.000 đồng đối với hành vi tự in hóa đơn giả (trừ trường hợp do lỗi khách quan của phần mềm tự in hóa đơn) và hành vi khởi tạo hóa đơn điện tử giả.
Hóa đơn giả là hóa đơn được in hoặc khởi tạo theo hóa đơn đã được phát hành của tổ chức, cá nhân khác hoặc in, khởi tạo trùng số của cùng một ký hiệu hóa đơn.
Lỗi khách quan của phần mềm tự in được xác định do lỗi tự thân của phần mềm tự in hóa đơn (như do virus…), không có sự can thiệp của con người. Trường hợp xác định hóa đơn tự in in ra là hóa đơn giả do lỗi khách quan của phần mềm tự in thì đơn vị cung cấp phần mềm tự in hóa đơn bị xử phạt cảnh cáo. Các bên (đơn vị cung cấp phần mềm tự in hóa đơn và đơn vị sử dụng phần mềm tự in hóa đơn) phải dừng việc khởi tạo hóa đơn, kịp thời điều chỉnh, sửa chữa phần mềm tự in hóa đơn.
4. Hình thức phạt bổ sung: Tổ chức, cá nhân vi phạm quy định tại khoản 3 Điều này bị phạt đình chỉ quyền tự in hóa đơn, quyền khởi tạo hóa đơn điện tử từ 01 tháng đến 03 tháng, kể từ ngày quyết định xử phạt có hiệu lực thi hành.
5. Biện pháp khắc phục hậu quả: Tổ chức, cá nhân vi phạm quy định tại khoản 1, điểm a khoản 2 và khoản 3 Điều này buộc phải hủy các hóa đơn được in hoặc khởi tạo không đúng quy định.
1. Hành vi đặt in hóa đơn mà không ký hợp đồng in bằng văn bản.
a) Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với cả bên đặt in và bên nhận in hóa đơn đối với hành vi đặt in hóa đơn mà không ký hợp đồng in bằng văn bản hoặc tổ chức nhận in hóa đơn tự in hóa đơn đặt in để sử dụng nhưng không có quyết định in hóa đơn của Thủ trưởng đơn vị theo quy định.
Hợp đồng in hóa đơn được thể hiện bằng văn bản theo quy định của Luật Dân sự, quyết định tự in hóa đơn đặt in của tổ chức nhận in hóa đơn phải được thể hiện bằng văn bản và có đầy đủ nội dung theo hướng dẫn tại Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
b) Trường hợp đặt in hóa đơn đã ký hợp đồng in bằng văn bản nhưng hợp đồng in không đầy đủ nội dung hoặc tổ chức nhận in hóa đơn tự in hóa đơn đặt in đã ký quyết định tự in hóa đơn nhưng quyết định tự in hóa đơn không đầy đủ nội dung theo hướng dẫn tại Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ thì:
b.1) Phạt cảnh cáo đối với trường hợp bên đặt in và bên nhận đặt in hóa đơn đã ký phụ lục hợp đồng bổ sung các nội dung còn thiếu, tổ chức nhận in hóa đơn tự in hóa đơn đặt in ký quyết định bổ sung các nội dung còn thiếu trước khi cơ quan thuế công bố quyết định kiểm tra, thanh tra.
b.2) Phạt tiền ở mức tối thiểu của khung tiền phạt là 2.000.000 đồng đối với trường hợp bên đặt in và bên nhận đặt in hóa đơn không ký phụ lục hợp đồng bổ sung các nội dung còn thiếu, tổ chức nhận in hóa đơn không ký quyết định bổ sung các nội dung còn thiếu. Đồng thời bên đặt in và bên nhận đặt in hóa đơn phải bổ sung các nội dung còn thiếu của hợp đồng.
2. Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với một trong các hành vi:
a) Không thanh lý hợp đồng in nếu quá thời hạn thanh lý hợp đồng quy định trong hợp đồng đặt in hóa đơn hoặc thời điểm kết thúc hợp đồng khi đã lập tờ Thông báo phát hành hóa đơn đối với trường hợp hợp đồng đặt in hóa đơn không quy định thời hạn thanh lý hợp đồng.
b) Không hủy hóa đơn đặt in chưa phát hành nhưng không còn sử dụng theo quy định.
3. Đối với hành vi không khai báo đúng quy định việc mất hóa đơn trước khi thông báo phát hành.
a) Không xử phạt nếu việc mất, cháy, hỏng hóa đơn trước khi thông báo phát hành được khai báo với cơ quan thuế trong vòng 5 ngày kể từ ngày xảy ra việc mất, cháy, hỏng hóa đơn.
b) Phạt cảnh cáo nếu việc mất, cháy, hỏng hóa đơn trước khi thông báo phát hành khai báo với cơ quan thuế từ ngày thứ 6 đến hết ngày thứ 10 kể từ ngày xảy ra việc mất, cháy, hỏng hóa đơn và có tình tiết giảm nhẹ; Trường hợp không có tình tiết giảm nhẹ thì xử phạt ở mức tối thiểu của khung hình phạt.
c) Phạt tiền từ 6.000.000 đồng đến 18.000.000 đồng nếu việc mất, cháy, hỏng, hóa đơn trước khi thông báo phát hành khai báo với cơ quan thuế sau ngày thứ 10 kể từ ngày xảy ra việc mất, cháy, hỏng hóa đơn.
4. Phạt tiền từ 15.000.000 đồng đến 45.000.000 đồng đối với hành vi cho, bán hóa đơn đặt in chưa phát hành cho tổ chức, cá nhân khác sử dụng.
5. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 50.000.000 đồng đối với hành vi đặt in hóa đơn giả.
6. Biện pháp khắc phục hậu quả: Tổ chức, cá nhân vi phạm quy định tại các khoản 4 và khoản 5 Điều này phải hủy các hóa đơn đặt in không đúng quy định.
1. Đối với hành vi vi phạm chế độ báo cáo về việc nhận in hóa đơn theo quy định của Bộ Tài chính.
Báo cáo về việc nhận in hóa đơn thực hiện theo quy định tại Nghị định của Chính phủ và Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
a) Phạt cảnh cáo đối với hành vi chậm báo cáo về việc nhận in hóa đơn sau 5 ngày kể từ ngày hết thời hạn báo cáo.
b) Phạt cảnh cáo đối với hành vi chậm báo cáo về việc nhận in hóa đơn từ ngày thứ 6 đến hết ngày thứ 10 kể từ ngày hết thời hạn báo cáo và có tình tiết giảm nhẹ; Trường hợp không có tình tiết giảm nhẹ thì xử phạt ở mức tối thiểu của khung hình phạt là 2.000.000 đồng.
c) Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với hành vi chậm báo cáo về việc nhận in hóa đơn sau ngày thứ 10 kể từ ngày hết thời hạn báo cáo.
2. Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với một trong các hành vi:
a) Không thanh lý hợp đồng in nếu quá thời hạn thanh lý hợp đồng quy định trong hợp đồng đặt in hóa đơn hoặc thời điểm kết thúc hợp đồng khi bên đặt in đã hoàn thành thủ tục thông báo phát hành đối với trường hợp hợp đồng đặt in hóa đơn không quy định thời hạn thanh lý hợp đồng.
b) Không hủy các sản phẩm in hỏng, in thừa khi tiến hành thanh lý hợp đồng in.
3. Phạt tiền từ 6.000.000 đồng đến 18.000.000 đồng đối với một trong các hành vi:
a) Nhận in hóa đơn đặt in khi không đáp ứng đủ điều kiện quy định.
Điều kiện của tổ chức nhận in hóa đơn thực hiện theo quy định tại Nghị định của Chính phủ và Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
b) Không khai báo việc làm mất hóa đơn trong khi in, trước khi giao cho khách hàng.
4. Phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với hành vi chuyển nhượng toàn bộ hoặc một khâu bất kỳ trong hợp đồng in hóa đơn cho cơ sở in khác.
Trường hợp tổ chức nhận đặt in hóa đơn chuyển nhượng khâu in ra phim (chế bản) cho cơ sở in khác thì xử phạt ở mức tối thiểu của khung hình phạt.
5. Phạt tiền từ 15.000.000 đồng đến 45.000.000 đồng đối với hành vi cho, bán hóa đơn đặt in của khách hàng này cho khách hàng khác.
6. Phạt tiền 20.000.000 đồng đến 50.000.000 đồng đối với hành vi in hóa đơn giả.
7. Hình thức phạt bổ sung: Tổ chức, cá nhân vi phạm quy định tại khoản 6 Điều này còn bị đình chỉ in hóa đơn từ 01 tháng đến 03 tháng, kể từ ngày quyết định xử phạt có hiệu lực thi hành.
8. Biện pháp khắc phục hậu quả: Tổ chức, cá nhân vi phạm quy định tại các khoản 5 và khoản 6 Điều này phải hủy các hóa đơn cho, bán hoặc hóa đơn giả.
1. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với hành vi không hủy hóa đơn được mua đã hết hạn sử dụng.
2. Đối với hành vi không khai báo việc làm mất hóa đơn đã mua nhưng chưa lập.
Thời hạn khai báo việc làm mất, cháy, hỏng hóa đơn thực hiện theo hướng dẫn tại Nghị định của Chính phủ và Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
a) Không xử phạt nếu việc mất, cháy, hỏng hóa đơn đã mua nhưng chưa lập được khai báo với cơ quan thuế trong vòng 5 ngày kể từ ngày xảy ra việc mất, cháy, hỏng hóa đơn.
b) Phạt cảnh cáo nếu việc mất, cháy, hỏng hóa đơn đã mua nhưng chưa lập khai báo với cơ quan thuế từ ngày thứ 6 đến hết ngày thứ 10 kể từ ngày xảy ra việc mất, cháy, hỏng hóa đơn và có tình tiết giảm nhẹ;
Trường hợp không có tình tiết giảm nhẹ thì xử phạt ở mức tối thiểu của khung hình phạt là 6.000.000 đồng.
c) Phạt tiền từ 6.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng nếu việc mất, cháy, hỏng, hóa đơn đã mua nhưng chưa lập khai báo với cơ quan thuế sau ngày thứ 10 kể từ ngày xảy ra việc mất, cháy, hỏng hóa đơn.
3. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 50.000.000 đồng đối với hành vi cho, bán hóa đơn đã mua nhưng chưa lập.
4. Biện pháp khắc phục hậu quả: Tổ chức, cá nhân vi phạm quy định tại các khoản 1 và khoản 3 Điều này buộc phải hủy hóa đơn được mua đã hết hạn sử dụng; hóa đơn đã mua và chưa lập.
1. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với một trong các hành vi:
a) Lập Thông báo phát hành không đầy đủ nội dung theo quy định đã được cơ quan thuế phát hiện và có văn bản thông báo cho tổ chức, cá nhân biết để điều chỉnh nhưng tổ chức, cá nhân chưa điều chỉnh mà đã lập hóa đơn giao cho khách hàng.
Trường hợp có tình tiết giảm nhẹ thì phạt tiền ở mức tối thiểu của khung tiền phạt là 2.000.000 đồng.
b) Không niêm yết Thông báo phát hành hóa đơn theo đúng quy định.
Việc niêm yết Thông báo phát hành hóa đơn thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
Trường hợp có tình tiết giảm nhẹ thì phạt tiền ở mức tối thiểu của khung tiền phạt là 2.000.000 đồng.
2. Đối với hành vi không lập Thông báo phát hành hóa đơn trước khi hóa đơn được đưa vào sử dụng:
a) Trường hợp tổ chức, cá nhân chứng minh đã gửi thông báo phát hành hóa đơn cho cơ quan thuế trước khi hóa đơn được đưa vào sử dụng nhưng cơ quan thuế không nhận được do thất lạc thì tổ chức, cá nhân không bị xử phạt.
b) Phạt tiền 6.000.000 đồng đối với hành vi không lập Thông báo phát hành hóa đơn trước khi hóa đơn được đưa vào sử dụng nếu các hóa đơn này gắn với nghiệp vụ kinh tế phát sinh đã được kê khai, nộp thuế theo quy định.
c) Phạt tiền từ 6.000.000 đồng đến 18.000.000 đồng đối với hành vi không lập Thông báo phát hành hóa đơn trước khi hóa đơn được đưa vào sử dụng nếu các hóa đơn này gắn với nghiệp vụ kinh tế phát sinh nhưng chưa đến kỳ khai thuế. Người bán phải cam kết kê khai, nộp thuế đối với các hóa đơn đã lập trong trường hợp này.
Trường hợp người bán có hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm b và điểm c Khoản này và đã chấp hành Quyết định xử phạt, người mua hàng được sử dụng hóa đơn để kê khai, khấu trừ, tính vào chi phí theo quy định.
d) Trường hợp tổ chức, cá nhân không lập Thông báo phát hành hóa đơn trước khi hóa đơn được đưa vào sử dụng nếu các hóa đơn này không gắn với nghiệp vụ kinh tế phát sinh hoặc không được kê khai, nộp thuế thì xử phạt theo hướng dẫn tại Khoản 5 Điều 11 Thông tư này.
3. Biện pháp khắc phục hậu quả: Tổ chức, cá nhân vi phạm quy định tại Điều này còn phải thực hiện thủ tục phát hành hóa đơn theo quy định.
1. Đối với hành vi không lập đủ các nội dung bắt buộc trên hóa đơn theo quy định, trừ các trường hợp hóa đơn không nhất thiết phải lập đầy đủ các nội dung theo hướng dẫn của Bộ Tài chính:
a) Phạt cảnh cáo đối với hành vi không lập đủ các nội dung bắt buộc theo quy định, trừ các trường hợp hóa đơn không nhất thiết phải lập đầy đủ các nội dung theo hướng dẫn của Bộ Tài chính, nếu các nội dung này không ảnh hưởng đến việc xác định nghĩa vụ thuế và có tình tiết giảm nhẹ.
Trường hợp tổ chức, cá nhân đã lập hóa đơn và không lập đủ các nội dung bắt buộc theo quy định nhưng tự phát hiện ra và lập hóa đơn mới điều chỉnh, bổ sung các nội dung bắt buộc theo quy định thì không bị xử phạt.
b) Phạt tiền từ 200.000 đồng đến 1.000.000 đồng đối với hành vi không lập đủ các nội dung bắt buộc theo quy định, trừ các trường hợp hóa đơn không nhất thiết phải lập đầy đủ các nội dung theo hướng dẫn của Bộ Tài chính.
2. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với hành vi không hủy hoặc hủy không đúng quy định các hóa đơn đã phát hành nhưng chưa lập, không còn giá trị sử dụng theo quy định.
Việc hủy hóa đơn của tổ chức, cá nhân thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
3. Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với một trong các hành vi:
a) Lập hóa đơn không đúng thời điểm.
Thời điểm lập hóa đơn thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
a.1) Phạt cảnh cáo nếu việc lập hóa đơn không đúng thời điểm không dẫn đến chậm thực hiện nghĩa vụ thuế và có tình tiết giảm nhẹ. Trường hợp không có tình tiết giảm nhẹ thì phạt tiền ở mức tối thiểu của khung hình phạt.
Ví dụ: Công ty C giao hàng cho khách hàng vào ngày 01/3/2014 (căn cứ vào phiếu xuất kho của Công ty C), nhưng đến ngày 03/3/2014 Công ty C mới lập hóa đơn để giao cho khách hàng. Việc lập hóa đơn như trên là không đúng thời điểm nhưng Công ty C đã kê khai, nộp thuế trong kỳ tính thuế của tháng 3/2014 nên Công ty C bị xử phạt ở mức 4.000.000 đồng (do không có tình tiết giảm nhẹ).
a.2) Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với hành vi khác lập hóa đơn không đúng thời điểm theo quy định.
b) Lập hóa đơn không theo thứ tự từ số nhỏ đến số lớn theo quy định.
Hóa đơn được lập liên tục từ số nhỏ đến số lớn thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
b.1) Phạt cảnh cáo nếu việc lập hóa đơn thực hiện liên tục từ số nhỏ đến số lớn nhưng khác quyển (quyển có số thứ tự lớn hơn dùng trước), tổ chức, cá nhân sau khi phát hiện ra đã hủy (không dùng) quyển có số thứ tự bé hơn.
Ví dụ: Công ty X có nhiều cơ sở bán hàng. Công ty X phân chia các quyển hóa đơn đặt in cho các cơ sở bán hàng. Cửa hàng Y thuộc Công ty X được nhận 2 quyển hóa đơn (quyển thứ 1 từ số 501 đến số 550 và quyển thứ 2 từ số 551 đến số 600). Nhân viên bán hàng của cửa hàng Y đã sử dụng quyển thứ 2 trước (hóa đơn được lập liên tục từ số nhỏ đến số lớn). Sau khi sử dụng một số hóa đơn mới phát hiện ra, cửa hàng Y tiếp tục sử dụng quyển hóa đơn thứ 2 cho đến hết và hủy (không dùng) quyển thứ nhất.
b.2) Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với hành vi khác lập hóa đơn không theo thứ tự từ số nhỏ đến số lớn theo quy định.
c) Ngày ghi trên hóa đơn đã lập xảy ra trước ngày mua hóa đơn của cơ quan thuế;
c.1) Phạt cảnh cáo nếu ngày ghi trên hóa đơn đã lập xảy ra trước ngày mua hóa đơn của cơ quan thuế nhưng tổ chức, cá nhân đã kê khai, nộp thuế vào kỳ khai thuế đúng với ngày ghi trên hóa đơn.
Ví dụ: Nhà thầu A mua hóa đơn do Cục thuế B đặt in vào ngày 01/4/2014 nhưng khi lập hóa đơn để giao cho khách hàng Nhà thầu A lại ghi ngày trên hóa đơn là ngày 28/3/2014. Nhà thầu A đã kê khai, nộp thuế đối với hóa đơn đã lập nêu trên vào kỳ khai thuế tháng 3/2014 thì nhà thầu A bị xử phạt cảnh cáo.
c.2) Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với hành vi khác ghi ngày trên hóa đơn đã lập trước ngày mua hóa đơn của cơ quan thuế.
d) Lập hóa đơn nhưng không giao cho người mua, trừ trường hợp trên hóa đơn ghi rõ người mua không lấy hóa đơn hoặc hóa đơn được lập theo bảng kê;
đ) Không lập bảng kê hoặc không lập hóa đơn tổng hợp theo quy định của pháp luật về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ;
e) Lập sai loại hóa đơn theo quy định của pháp luật về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ và đã giao cho người mua hoặc đã kê khai thuế.
e.1) Phạt cảnh cáo nếu việc lập sai loại hóa đơn theo quy định và đã giao cho người mua hoặc đã kê khai thuế, bên bán và bên mua phát hiện việc lập sai loại hóa đơn và lập lại loại hóa đơn đúng theo quy định trước khi cơ quan thuế công bố quyết định thanh tra, kiểm tra và không ảnh hưởng đến việc xác định nghĩa vụ thuế
e.2) Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với hành vi khác lập sai loại hóa đơn theo quy định.
4. Phạt tiền 10.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với một trong các hành vi:
a) Làm mất, cháy, hỏng hóa đơn đã phát hành nhưng chưa lập hoặc hóa đơn đã lập (liên giao cho khách hàng) nhưng khách hàng chưa nhận được hóa đơn khi hóa đơn chưa đến thời gian lưu trữ, trừ trường hợp mất, cháy, hỏng hóa đơn do thiên tai, hỏa hoạn. Trường hợp mất, cháy, hỏng hóa đơn, trừ liên giao cho khách hàng, trong thời gian lưu trữ thì xử phạt theo pháp luật về kế toán.
Trường hợp người bán tìm lại được hóa đơn đã mất (liên giao cho khách hàng) khi cơ quan thuế chưa ban hành quyết định xử phạt thì người bán không bị phạt tiền.
Trường hợp người bán làm mất, cháy, hỏng các liên hóa đơn đã lập sai và đã xoá bỏ (người bán đã lập hóa đơn khác thay thế cho các hóa đơn đã lập sai và đã xoá bỏ) thì người bán bị phạt cảnh cáo.
Trường hợp trong cùng một thời điểm, tổ chức, cá nhân thông báo mất nhiều số hóa đơn cho cơ quan thuế nhưng cơ quan thuế đủ căn cứ xác định tổ chức, cá nhân gộp nhiều lần mất hóa đơn để báo cáo cơ quan thuế thì xử phạt theo từng lần mất hóa đơn.
Trường hợp mất, cháy, hỏng hóa đơn đã lập (liên giao cho khách hàng) có liên quan đến bên thứ ba, bên thứ ba do người bán thuê thì xử phạt người bán theo quy định tại điểm này.
b) Không lập hóa đơn khi bán hàng hóa, dịch vụ có giá trị thanh toán từ 200.000 đồng trở lên cho người mua theo quy định. Cùng với việc bị xử phạt, tổ chức, cá nhân kinh doanh phải lập hóa đơn giao cho người mua.
5. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 50.000.000 đồng đối với hành vi sử dụng hóa đơn bất hợp pháp (trừ hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 Điều 10 Thông tư này) hoặc hành vi sử dụng bất hợp pháp hóa đơn (trừ hành vi vi phạm quy định tại Khoản 1 Điều này).
Sử dụng hóa đơn bất hợp pháp, sử dụng bất hợp pháp hóa đơn và các trường hợp cụ thể xác định là sử dụng hóa đơn bất hợp pháp, sử dụng bất hợp pháp hóa đơn thực hiện theo quy định tại Nghị định của Chính phủ và Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
6. Biện pháp khắc phục hậu quả: Tổ chức, cá nhân vi phạm quy định tại khoản 2 Điều này còn phải hủy hóa đơn đã phát hành nhưng chưa lập, không còn giá trị sử dụng.
1. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với hành vi làm mất, cháy, hỏng hóa đơn đã lập (liên giao cho người mua) để hạch toán kế toán, kê khai thuế và thanh toán vốn ngân sách, trừ trường hợp mất, cháy, hỏng hóa đơn do thiên tai, hỏa hoạn.
Trường hợp người mua tìm lại được hóa đơn đã mất và báo cáo lại với cơ quan thuế trước khi cơ quan thuế ban hành quyết định xử phạt thì người mua không bị phạt tiền.
Trường hợp trong cùng một thời điểm, tổ chức, cá nhân thông báo mất nhiều số hóa đơn cho cơ quan thuế nhưng cơ quan thuế đủ căn cứ xác định tổ chức, cá nhân gộp nhiều lần mất hóa đơn để báo cáo cơ quan thuế thì xử phạt theo từng lần mất hóa đơn.
Trường hợp mất, cháy, hỏng hóa đơn đã lập (liên giao cho khách hàng) có liên quan đến bên thứ ba, bên thứ ba do người mua thuê thì xử phạt người mua theo quy định tại khoản này.
Trường hợp mất, cháy, hỏng hóa đơn đã lập (liên giao cho người mua) trong thời gian lưu trữ thì xử phạt theo pháp luật về kế toán.
2. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 50.000.000 đồng đối với hành vi sử dụng hóa đơn bất hợp pháp (trừ hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 Điều 10 Thông tư này) hoặc hành vi sử dụng bất hợp pháp hóa đơn (trừ hành vi vi phạm quy định tại Khoản 1 Điều 11 Thông tư này).
Sử dụng hóa đơn bất hợp pháp, sử dụng bất hợp pháp hóa đơn và các trường hợp cụ thể xác định là sử dụng hóa đơn bất hợp pháp, sử dụng bất hợp pháp hóa đơn thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ.
1. Phạt tiền từ 200.000 đồng đến 1.000.000 đồng đối với hành vi lập sai hoặc không đầy đủ nội dung của thông báo, báo cáo gửi cơ quan thuế, trừ thông báo phát hành hóa đơn, theo quy định.
Ngoài bị phạt tiền, tổ chức, cá nhân phải lập và gửi lại cơ quan thuế các thông báo, báo cáo đúng quy định. Trường hợp tổ chức, cá nhân phát hiện sai sót và lập lại thông báo, báo cáo thay thế đúng quy định gửi cơ quan thuế trong thời hạn quy định nộp thông báo, báo cáo thì không bị xử phạt.
2. Đối với hành vi vi phạm về nộp thông báo, báo cáo gửi cơ quan thuế, trừ thông báo phát hành hóa đơn:
a) Phạt cảnh cáo đối với hành vi nộp thông báo, báo cáo gửi cơ quan thuế, trừ thông báo phát hành hóa đơn từ ngày thứ 1 đến hết ngày thứ 5 kể từ ngày hết thời hạn theo quy định.
b) Trường hợp nộp thông báo, báo cáo gửi cơ quan thuế, trừ thông báo phát hành hóa đơn, từ ngày thứ 6 đến hết ngày thứ 10 kể từ ngày hết thời hạn theo quy định và có tình tiết giảm nhẹ thì xử phạt cảnh cáo.
c) Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng, trừ thông báo phát hành hóa đơn, chậm sau 10 ngày kể từ ngày hết thời hạn theo quy định.
3. Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng với hành vi không nộp thông báo, báo cáo gửi cơ quan thuế. Hành vi không nộp thông báo, báo cáo gửi cơ quan thuế, trừ thông báo phát hành hóa đơn, được tính sau 20 ngày kể từ ngày hết thời hạn theo quy định.
ACTS OF VIOLATIONS, FORMS OF SANCTIONS AND REMEDIAL MEASURES IN TERMS OF INVOICES
Article 6. Acts of violating provisions on self-printing and creating e-invoices
1. Sanctions against acts of self-printing invoices and creating e-invoices without sufficient contents as prescribed.
a) Compulsory contents must be true on self-printed invoices and e-invoices are notations of invoices, notations of prescribed invoices and numbers of invoices.
A fine of between 2,000,000 and 4,000,000 VND will be imposed on acts of self-printing invoices or creating e-invoices which do not have sufficient compulsorily-true contents as mentioned above.
b) In cases of self-printing invoices or creating e-invoices ensured compulsory contents as above-prescribed but there are lack of or incorrectness of other contents (except cases that invoices are not required to have sufficient contents as guided by the Ministry of Finance) then:
b.1) A warning will be imposed if insufficient or incorrect contents on an invoice have been supplemented and ensured a complete reflection of economic professions incurred, without prejudice against payable tax amounts.
b.2) A fine at a minimum rate of 2,000,000 VND of the fine frame will be imposed if insufficient or incorrect contents on an invoice are not supplemented but ensured a complete reflection of economic professions incurred.
b.3) A fine of between 2,000,000 VND and 4,000,000 VND will be imposed if insufficient or incorrect information on an invoice does not prejudice payable tax amounts.
2. A fine of between 4,000,000 and 8,000,000 VND will be imposed on one of following acts:
a) Self-printing invoices or creating e-invoices when there are insufficient conditions as prescribed;
Conditions for self-printing invoices and creating e-invoices will comply with guidance under the Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services and the Circular of the Ministry of Finance regarding the creation of e-invoices for selling goods and providing services.
b) Providing software for self-printing invoices without ensuring principles as prescribed or printed invoices do not satisfy sufficient contents as prescribed.
Principles of ensuring for self-printed invoices will comply with guidance under the Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services.
3. A fine of between 2,000,000 and 50,000,000 VND will be imposed on acts of self-printing counterfeit invoices (except for cases of determining that errors are subject to invoice self-printing software) and acts of creating counterfeit e-invoices.
A counterfeit invoice is an invoice self-printed or created like an issued invoice of another organization or individual or printed, created with the identical serial number of the same sign of an invoice.
Objective errors of self-printing softwares are identified as self-errors of invoice self-printing softwares (such as virus ...), without human intervention. Where self-printed invoices are identified as counterfeit invoices due to objective errors of self-printing softwares then supplying units of invoice self-printing softwares will be sanctioned under the form of warnings. Parties (units supplying invoice self-printing softwares and units using self-printing softwares) will have to terminate their creation of invoices, timely adjust or repair their invoice self-printing softwares.
4. Additional sanctioning forms: Organizations and individuals committing provisions under clause 3 of this Article will be sanctioned by temporary suspension of their rights to have self-printed invoices or to create e-invoices from 01 month to 03 months, since the effective dates of the sanctioning decisions.
5. Remedial measures: Organizations and individuals committing provisions under clause 1, point a of clause 2 and clause 3 of this Article will have to destroy invoices printed or created without compliance with legal provisions.
Article 7. Acts of violating provisions on ordering of invoice printing
1. Act of ordering of invoice printing without signing written contracts.
a) A fine of between 2,000,000 VND and 4,000,000 VND will be imposed on both of the customer and the printer of invoices for the act of ordering of invoice printing without signing written contracts or the organizational printer of invoices printing invoices themselves without a printing decision of invoices issued by its Leader as prescribed. The invoice printing contract will be presented in writing in accordance with the Civil Code, the decision on printing invoices themselves by the organizational printer must be presented in writing and has sufficient contents as regulated under the Circular of the Ministry of Finance on invoices for selling goods and providing services.
b) Where the invoice ordering has a written printing contract signed but the printing contact has insufficient contents or the organizational printer of invoices has signed a decision on self-printing of invoices but the self-printing of invoices has insufficient contents as regulated under the Circular of the Ministry of Finance on invoices for selling goods and providing services.
b.1) A warning will be imposed in the case that the customer and the printer of invoices has signed annexes of the contract to supplement insufficient contents, the organizational printer of self-printing invoices has signed decision to supplement insufficient contetns before the tax agency notifies its examination or inspection decision.
b.2) A fine at the minimum rate of the fine frame is 2,000,000 VND for the case that the customer and the printer of invoices do not sign annexes to suppliment insufficient contents, the organizational printer of invoices does not sign a decision to supplement insufficient contents. Concurrently, the customer and the printer of invoices must supplement sufficient contents of their contract.
2. A fine of between 4,000,000 and 8,000,000 VND will be imposed on one of following acts:
a) No liquidation of the printing contract if the time limit for liquidation of the contract as stipulated in the printing contract or the time for ending the contract when forming the announcement on issuance of invoices is expired in the case that the time limit for contract liquidation is not prescribed in the printing contract.
b) No cancellation of ordered printing invoices which have not been issued but no longer to be used as prescribed.
3. For the act of false declaration in accordance with provisions on losing of invoices before the notification on issuance:
a) No sanction will be imposed if the loss, fire or damage of the invoice, before the notification on issuance, is declared to the tax agency within 5 days since the date of the loss, fire or damage of the invoice.
b) A warning will be imposed if the loss, fire or damage of the invoice before the notification on issuance is declared to the tax agency from the 6th day to the 10th day since the date of loss, fire or damage of the invoice and there is a mitigating circumstance; In case there is non of mitigating circumstance, a sanction will be imposed at the minimum rate of the fine frame.
c) A fine of between VND 6,000,000 and VND 18,000,000 will be imposed if the loss, fire or damage of the invoice, before the notification on issuance is declared to the tax agency after the 10th day since the date of the loss, fire or damage of the invoice.
4. A fine of between VND 15,000,000 and VND 45,000,000 will be imposed on act of giving, selling printed invoices which have not been issued to other organizations or individuals.
5. A fine of between VND 20,000,000 and VND 50,000,000 will be imposed on act of ordering counterfeit invoice printing.
6. Remedial measures: Organizations and individuals violate provisions under clause 4 and clause 5 of this Article will have to destroy ordered-printing invoices which do not comply with provisions.
Article 8. Acts of violating provisions on printing of ordered invoices
1. For acts of violating the reporting regime on invoice printing as prescribed by the Ministry of Finance.
Reports on invoice printing will comply with provisions under Decree of the Government and Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services.
a) A warning for the act of delayed reporting on the invoice printing after 5 days, since the expired date of the reporting.
b) A warning for the act of delayed reporting on the invoice printing from the 6th day to the end of the 10th day, since the expired date of the reporting and there is a mitigating circumstance; In case there is non of mitigating circumstance, a fine of VND 2,000,000 will be imposed at the minimum rate of the fine frame.
c) A fine of between VND 2,000,000 and 4,000,000 will be imposed on the act of delayed reporting on the invoice printing after the 10th day since the expired date of the reporting.
2. A fine of between 4,000,000 and 8,000,000 VND will be imposed on one of following acts:
a) No liquidation of the printing contract if the time limit for liquidation of the contract as stipulated in the printing contract is expired or the time for ending the contract when the customer has completed procedures to announce the issuance of invoices in the case that the time limit for contract liquidation is not prescribed in the printing contract.
b) No cancellation of invoices which are falsely or redundantly printed when conducting the liquidation of the printing contract.
3. A fine of between VND 6,000,000 and VND 18,000,000 will be imposed on one of following acts:
a) Printing ordered invoices when precribed conditions are not satisfied.
Conditions for organizations printing invoices will comply with provisions under Decree of the Government and Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services.
b) No declaration on the loss of invoices during the printing or before the delivery to the customer.
4. A fine of between VND 10,000,000 and VND 20,000,000 will be imposed on the act of transfering whole or any stage of the invoice printing contract to other printer.
Where the organizational printers of ordered invoices transfer the stage of printing films (print-out) to other printers, fines will be imposed at the minimum sanction rates of the fine frame.
5. A fine of between VND 15,000,000 and VND 45,000,000 will be imposed on the act of giving, selling ordered invoices for printing of these customers to other customers.
6. A fine of between VND 20,000,000 and VND 50,000,000 will be imposed on act of printing counterfeit invoices.
7. Additional sanctioning forms: Organizations and individuals violating provisions under clause 6 of this Article will be sanctioned by temporary suspension of printing invoices for a period of between 01 month and 03 months, since the effective dates of the sanctioning decisions.
8. Remedial measures: Organizations and individuals violating provisions under clause 5 and clause 6 of this Article will have to destroy sold invoices, given invoices or counterfeit invoices.
Article 9. Acts of violating provisions on sales and purchases of invoices
1. A fine of between VND 2,000,000 and VND 4,000,000 will be imposed on the act of failing to cancel purchased invoices which were expired.
2. For the act of failing to declare on the loss of purchased invoices but haven’t been used.
The time limit for declaration on the loss, fire or damage of invoices will comply with provisions under Decree of the Government and Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services.
a) No sanction is imposed if the loss, fire or damage of the purchased invoices which have not been used, must be declared with the competent tax agency within 05 days, since the date of the loss, fire or damage of the invoice.
b) A warning will be imposed if the loss, fire or damage of purchased invoices which have not been used, is declared to the competent tax agency from the 6th day to the 10th day, since the date of the loss, fire or damage of invoices and there is a mitigating circumstance;
In case of no any mitigating circumstance, a minimum fine of VND 6,000,000 will be imposed.
c) A fine of between VND 6,000,000 and VND 8,000,000 will be imposed if the loss, fire or damage of purchased invoices which have not been used, is declared to the competent tax agency after the 10th day since the date of the loss, fire or damage of the invoices.
3. A fine of between VND 20,000,000 and VND 50,000,000 will be imposed on the act of selling, giving purchased invoices which have not been used.
4. Remedial measures: Organizations and individuals violating provisions under clause 1 and clause 3 of this Article will have to destroy purchased invoices which were expired; and purchased invoiced which have not been used.
Article 10. Acts of violating provisions on the issuance of invoices
1. A fine of between VND 2,000,000 and VND 4,000,000 will be imposed on one of following acts:
a) Making issuance notices with insufficient contents in accordance with provisions, discovered by competent tax agencies and noticed in writing to organizations or individuals for amendments, but such organizations or individuals do not conduct amendments yet but to issue invoices to their customers.
In case of having a mitigating circumstance, a minimum fine of VND 2,000,000 will be imposed.
b) Failing to post up Invoice Issuance Notices in accordance with provisions.
The posting of Invoice Issuance Notices will comply with guidance under the Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services.
In case of having a mitigating circumstance, a minimum fine of VND 2,000,000 will be imposed.
2. For the act of failing to make Invoice Issuance Notices before invoices are put into use:
a) Where organizations or individuals proving their Invoice Issuance Notices have been sent to the competent tax agencies before their invoices are put into use, but the competent tax agencies do not receive such notices due to loss then such organizations or individuals will not be sanctioned.
b) A fine of VND 6,000,000 will be imposed on the act of failing to make Invoice Issuance Notices before invoices are put into use, if such invoices are associated with incurred economic techniques which have been declared and paid taxes as prescribed.
c) A fine of between VND 6,000,000 and VND 18,000,000 will be imposed on the act of failing to make Invoice Issuance Notices before invoices are put into use, if such invoices are associated with incurred economic techniques which have been declared and paid taxes as prescribed. The sellers must commit to declare and pay taxes for invoices made in this case.
Where the buyers have acts of violation as prescribed in point a, point b and point c of this Clause but complied with the Sanctioning Decisions, the sellers are entitled to use invoices for declaring, deducting and taking into accounts expenses as prescribed.
d) Where organizations or individuals do not make Invoice Issuance Notices before invoices are put into use, if these invoices are not associated with incurred economic techniques or are not declared and paid taxes then sanctions will comply with guidance under Clause 5, Article 11 of this Circular.
3. Remedial measures: Organizations and individuals violating provisions of this Clause will have to conduct procedures to issue invoices as prescribed
Article 11. Acts violating provisions on the use of invoices in goods sale and service provision
1. For acts of failing to write enough compulsory contents on invoices as prescribed, except cases of invoices which are unneccessary writing enough contents according to guidance of the Ministry of Finance:
a) A warning will be imposed on the act of failing to write enough compulsory contents as prescribed, except cases of invoices which are unnecessary writing enough contents according to guidance of the Ministry of Finance, if such contents do not affect the determination of tax obligations and there is a mitigating circumstance.
Where organizations or individuals have issued invoices but not enough compulsory contents as prescribed , discovered and issued new invoices themselves to amend or supplement compulsory contents as prescribed, then no sanction will be imposed.
b) A fine of between VND 200,000 and VND 1,000,000 will be imposed on the act of failing to write enough compulsory contents on invoices as prescribed, except cases of invoices which are unneccessary writing enough contents according to guidance of the Ministry of Finance.
2. A fine of between VND 2,000,000 and VND 4,000,000 will be imposed on the act of failing to destroy or to destroy improperly invoices issued but no longer be valid as prescribed.
The destroying of invoices of organizations and individuals will comply with guidance under the Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services.
3. A fine of between VND 4,000,000 and VND 8,000,000 will be imposed on one of following acts:
a) Making invoices out without complying with provisions on the time.
The time for making invoices will comply with guidance under the Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services.
a.1) A warning will be imposed if the making of invoices do not comply with provisions on the time, causing a delay in performing tax obligations and there is a mitigating circumstance. In case of no any mitigating circumstance, a minimum fine of the fine frame will be imposed.
For example: C company delivered goods to their customer on 01 March 2014 (based on the Warehouse Dispatch of the C company), but until 03 March 2014, the C company made the invoice for their customer. The making invoice as mentioned above does not comply with provisions on the time, but the C company has declared and paid taxes within the taxable period of March 2014, the C company will be imposed with a fine of VND 4,000,000 (because of no mitigating circumstance).
a.2) A fine of between VND 4,000,000 and VND 8,000,000 will be imposed on the act of making invoices which do not comply with provisions on the time as prescribed.
b) Making invoices out with serial numbers not in ascending order.
Invoices made in an ascending order will comply with guidance under the Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for goods sales and service provision.
b.1) A warning will be imposed if the making of invoices are carried out continuously according to the ascending order but in different books (the book with bigger serial numbers is firstly used), organizations or individuals have destroyed (not using) the book with smaller serial numbers after discovering.
For example: The X company has many sales establishments: The X company divided printed invoice books out to its sales establishments. The Y store under the X company received 02 invoice books (the first book has numbers from 501 to 550 and the second book has numbers from 551 to 600). The shopkeepers of the Y store have used the second book first (invoices were made continuously according to the ascending order). After using a number of invoices, the Y store discovered its wrong use of invoice book but it continued using the second book until the end and cancelled (did not use) the first book.
b.2) A fine of between VND 4,000,000 and VND 8,000,000 will be imposed on the act of using invoices not in ascending order as prescribed.
c) the date stated on the used invoice is earlier than the date of buying such invoice from the competent tax agency;
c.1) A warning will be imposed if the date stated on the used invoice is earlier than the date of buying such invoice from the competent tax agency but the organization or the individual declared and paid taxes on the tax declaration period exactly on the date stated on the used invoice.
For an example: A contractor bought invoices printed on order on 1 April 2014 by the B Tax Department but when issuing the invoice for the A contractor, the date stated on the invoice is 28 March 2014. The A contractor has declared and paid taxes for the above-mentioned invoice during the tax declaration period of March 2014 and then the A contractor would be imposed with a warning.
c.2) A fine of between VND 4,000,000 and VND 8,000,000 will be imposed on other acts of writing dates on issued invoices earlier than the date of buying such invoices from the competent tax agency.
d) Making invoices out but do not deliver to buyers, except cases in which invoices stated clearly that buyers do not get invoices or invoices are made according to the list;
dd) Failing to make the list or failing to make the general invoices in accordance with legal provisions on invoices for selling goods and providing services;
e) Making false invoices out in accordance with legal provisions on invoices for selling goods and providing services and delivered to buyers or declared taxes.
e.1) A warning will be imposed if the making of false invoices as prescried and delivered to the buyer or declared taxes, the buyer and the seller discover the making of false invoices and correct invoices are issued again as prescribed before the competent tax agency notify its inspection or examination decision and without prejudice to the determination of tax obligations.
e.2) A fine of between VND 4,000,000 and VND 8,000,000 will be imposed on the other acts of making false invoices as prescribed.
4. A fine of between VND 10,000,000 and VND 20,000,000 will be imposed on one of following acts:
a) Causing the loss, fire or damage of issued invoices but have not been used yet or have been used (the customer’s sheet) but the customer has not received the invoice yet when the time of reserve has not come yet, except cases of loss, fire or damage of invoices due to natural disasters or fires. In case of loss, fire or damage of invoices, except the customer’s sheet, during the time of reserve, sanctions will comply with legal provisions on accounting.
Where the buyer finds out the lost invoice (the customer’s sheet) when the competent tax has not released its sanctioning decision yet then the buyer will not be fined.
Where the buyer causes the loss, fire or damage of invoice sheets which have been used improperly and cancelled (the buyer has used another invoice to replace the invoice which have been used improperly and cancelled) then the buyer will be imposed with a warning.
Where in the same time, an organization or an individual notifies its loss of many invoices to the competent tax agency but the competent tax agency has sufficient proof to determine that such organization or individual combines many times of losing invoices for reporting to the competent tax agency, then fine will be imposed on each time of losing invoice.
Where the loss, fire or damage of used invoice (the customer’s sheet) is associated with a third party or a third party hired by the buyer, then the buyer will be sanctioned in accordance with legal provisions under this point.
b) Failing to give an invoice for selling goods or providing services which has an amount of VND 200,000 or more to the buyer as prescribed. In conjunction with being sanctioned, the organization or the individual will have to give invoice to the buyer.
5. A fine of between VND 20,000,000 and VND 50,000,000 will be imposed on the act of using invoices illegally (except acts violating provisions under Clause 2, Article 10 of this Circular) or the act of using illegal invoices (except acts violating provisions under Clause 1 of this Article).
Using invoices illegally or using illegal invoices and other cases determined as using invoices illegally or using illegal invoices will comply with provisions under the Decree of the Government and the Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services.
6. Remedial measures: Organizations and individuals violating provisions under Clause 2 of this Article will also have to destroy issued invoices which have not been used or no longer valid.
Article 12. Acts of violating provisions on use of invoices of buyers
1. A fine of between VND 2,000,000 and VND 4,000,000 will be imposed on the act of causing a loss, fire or damage of an used invoice (the customer’s sheet) for accounting, declaring taxes and paying the state budget’s capital, except cases of loss, fire or damage of the invoice due to natural disasters or fires.
Where the buyer finds out the lost invoice and reports to the competent tax agency before the competent tax agency issues its sanctioning decision, then the buyer will not be sanctioned with a fine.
Where in the same time, an organization or an individual notifies its loss of many invoices to the competent tax agency but the competent tax agency has sufficient proof to determine that such organization or individual combines many times of losing invoices for reporting to the competent tax agency, then fine will be imposed on each time of losing invoice.
Where the loss, fire or damage of used invoice (the customer’s sheet) is associated with a third party or a third party hired by the buyer, then the buyer will be sanctioned in accordance with legal provisions under this Clause.
In case of loss, fire or damage of the used invoice (the customer’s sheet) during the time of reserve, a sanction will be imposed in accordance with legal provisions on accounting.
2. A fine of between VND 20,000,000 and VND 50,000,000 will be imposed on the act of using illegal invoices (except acts violating provisions under Clause 2, Article 10 of this Circular) or the act of using invoices illegally (except acts violating provisions under Clause 1 of this Article).
Using illegal invoices or using invoices illegally and other specific cases determined as using invoices illegally or using illegal invoices will comply with provisions under the Decree of the Government and the Circular of the Ministry of Finance regarding invoices for selling goods and providing services.
Article 13. Acts of violating provisions on using, sending notices and reports (except the Invoice Issuance Notices) to competent tax agencies
1. A fine of between VND 200,000 and VND 1,000,000 will be imposed on the act of using improperly or insufficiently contents of a notice or a report sent to the competent tax agency, except the Invoice Issuance Notice, as prescribed.
In addition to a fine, the organization or the individual will have to make and send notices or reports again to the competent tax agency in accordance with legal provisions. Where the organization or the individual discovers its mistake and makes its alternative notice or report as prescribed and sends to the competent tax agency within the time limit of submitting reports or notices, no any sanction will be imposed.
2. For the acts of violating provisions on submission of notices or reports sent to the competent tax agencies, except Invoice Issuance Notices:
a) A warning will be imposed on the act of submitting notice or report to the competent tax agency, except the Invoice Issuance Notice between the first day to end of the fifth day, since the expired date of the time limit as prescribed.
b) Where the submission of notice or report to the competent tax agency, except the Invoice Issuance Notice between the 6th day to end of the 10th day, since the expired date of the time limit as prescribed and there is a mitigating circumstance, a warning will be imposed.
c) A fine of between VND 2,000,000 and VND 4,000,000 will be imposed, except the Invoice Issuance Notice, if it is later than 10 days since the expired date of the time limit as prescribed.
3. A fine of between VND 4,000,000 and VND 8,000,000 will be imposed on the act of failing to submit a notice or a report to the competent tax agency. The act of failing to submit a notice or a report to the competent tax agency, except the Invoice Issuance Notice will be taken into account after 20 days since the expired date of the time limit as prescribed.