Số hiệu: | 33/2015/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 27/03/2015 | Ngày hiệu lực: | 15/05/2015 |
Ngày công báo: | 10/04/2015 | Số công báo: | Từ số 469 đến số 470 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Theo Nghị định 33/2015/NĐ-CP , nguyên tắc thực hiện kết luận thanh tra như sau:
- Đối tượng thanh tra, cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan phải thực hiện kết luận thanh tra một cách nghiêm chỉnh.
- Các sai phạm được xác định cụ thể, rõ ràng trong kết luận thanh tra phải được xử lý nhanh chóng, nghiêm minh.
- Kiến nghị, yêu cầu trong kết luận thanh tra phải được xem xét, xử lý kịp thời theo quy định của pháp luật.
- Kết luận thanh tra phải được cơ quan nhà nước, cá nhân có thẩm quyền theo dõi, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện.
- Chưa bắt buộc phải thực hiện những nội dung đang được thanh tra lại, nội dung kết luận thanh tra xin ý kiến chỉ đạo nhưng chưa có ý kiến chỉ đạo xử lý của người có thẩm quyền.
Nghị định 33 có hiệu lực từ ngày 15/5/2015 và bãi bỏ Điều 56, 57 của Nghị định 86/2011/NĐ-CP .
Cơ quan, tổ chức, cá nhân có hành vi vi phạm trong việc thực hiện, theo dõi, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện kết luận thanh tra, quyết định xử lý về thanh tra được quy định tại Nghị định này thì tùy theo tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý theo quy định của pháp luật có liên quan.
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
Article 25. Handling of violations
Agencies, organizations and individuals committing violations in implementing, supervising, urging and examining the implementation of inspection conclusions and inspection handling decisions prescribed in this Decree shall, depending on the nature and severity of their violations, be handled in accordance with relevant laws.
1. This Decree takes effect on May 15, 2015.
2. To annul Articles 56 and 57 of the Government’s Decree No. 86/2011/ND-CP of September 22, 2011, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Inspection.
Article 27. Implementation responsibilities
Ministers, heads of ministerial-level agencies and government-attached agencies, chairpersons of provincial-level People’s Committees, and related agencies, organizations and individuals shall implement this Decree.-
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực