Chương III Nghị định 29/2015/NĐ-CP: Bảo hiểm trách nhiệm nghề nghiệp của công chứng viên
Số hiệu: | 29/2015/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 15/03/2015 | Ngày hiệu lực: | 01/05/2015 |
Ngày công báo: | 01/04/2015 | Số công báo: | Từ số 397 đến số 398 |
Lĩnh vực: | Dịch vụ pháp lý | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Chính phủ vừa ban hành Nghị định 29/2015/NĐ-CP hướng dẫn Luật Công chứng 2014.
Theo đó, khi chuyển đổi Phòng công chứng (PCC) phải đảm bảo các nguyên tắc sau:
- Văn phòng công chứng mới phải kế thừa toàn bộ quyền, nghĩa vụ và tiếp nhận toàn bộ hồ sơ công chứng của PCC cũ;
- Bảo đảm chế độ, chính sách theo quy định pháp luật cho công chứng viên, viên chức, người lao động sau khi PCC chấm dứt hoạt động;
- Văn phòng công chứng mới phải ký hợp đồng lao động với công chứng viên, viên chức, người lao động của PCC cũ;
- Tài sản Nhà nước do PCC quản lý đảm bảo được xử lý theo đúng quy định, không bị thất thoát trong khi chuyển đổi.
Ngoài ra, người đang tham gia đào tạo nghề công chứng 6 tháng theo Luật cũ sẽ tiếp tục thực hiện và được công nhận hoàn thành việc tham gia đào tạo nghề công chứng.
Điều kiện mới về Trưởng văn phòng công chứng không áp dụng với người đang là Trưởng văn phòng của Văn phòng công chứng được thành lập trước ngày 01/01/2015.
Nghị định 29 có hiệu lực từ ngày 01/05/2015
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Tổ chức hành nghề công chứng trực tiếp mua hoặc có thể ủy quyền cho tổ chức xã hội - nghề nghiệp của công chứng viên mua bảo hiểm trách nhiệm nghề nghiệp cho công chứng viên của tổ chức mình.
2. Thời điểm mua bảo hiểm trách nhiệm nghề nghiệp của công chứng viên được thực hiện chậm nhất là 60 ngày, kể từ ngày công chứng viên của tổ chức hành nghề công chứng được đăng ký hành nghề.
3. Kinh phí mua bảo hiểm trách nhiệm nghề nghiệp cho công chứng viên của Phòng công chứng được trích từ quỹ phát triển sự nghiệp hoặc từ nguồn kinh phí hợp pháp khác theo quy định của pháp luật.
1. Phạm vi bảo hiểm bao gồm thiệt hại về vật chất của người tham gia ký kết hợp đồng, giao dịch hoặc của cá nhân, tổ chức khác có liên quan trực tiếp đến hợp đồng, giao dịch đã được công chứng mà những thiệt hại gây ra do lỗi của công chứng viên trong thời hạn bảo hiểm.
2. Tổ chức hành nghề công chứng hoặc tổ chức xã hội - nghề nghiệp của công chứng viên trong trường hợp được tổ chức hành nghề công chứng ủy quyền có thể thỏa thuận với doanh nghiệp bảo hiểm về phạm vi bảo hiểm rộng hơn phạm vi bảo hiểm quy định tại Khoản 1 Điều này.
Doanh nghiệp bảo hiểm chi trả bảo hiểm và bồi thường thiệt hại khi có đủ các điều kiện sau:
1. Thiệt hại thuộc phạm vi bảo hiểm quy định tại Điều 20 của Nghị định này.
2. Không thuộc các trường hợp sau đây:
a) Công chứng viên thực hiện công chứng trong trường hợp mục đích và nội dung của hợp đồng, giao dịch, nội dung bản dịch vi phạm pháp luật, trái đạo đức xã hội; xúi giục, tạo điều kiện cho người tham gia hợp đồng, giao dịch thực hiện giao dịch giả tạo hoặc hành vi gian dối khác;
b) Công chứng viên công chứng hợp đồng, giao dịch, bản dịch có liên quan đến tài sản, lợi ích của bản thân mình hoặc của những người thân thích là vợ hoặc chồng; cha mẹ đẻ, cha mẹ nuôi; cha mẹ đẻ, cha mẹ nuôi của vợ hoặc chồng; con đẻ, con nuôi, con dâu, con rể; ông, bà; anh chị em ruột, anh chị em ruột của vợ hoặc chồng; cháu là con của con đẻ, con nuôi;
c) Công chứng viên cấu kết, thông đồng với người yêu cầu công chứng và những người có liên quan làm sai lệch nội dung của văn bản công chứng, hồ sơ công chứng;
d) Trường hợp khác theo thỏa thuận giữa doanh nghiệp bảo hiểm và tổ chức hành nghề công chứng hoặc tổ chức xã hội - nghề nghiệp của công chứng viên trong trường hợp được tổ chức hành nghề công chứng ủy quyền.
1. Phí bảo hiểm là khoản tiền mà tổ chức hành nghề công chứng phải đóng cho doanh nghiệp bảo hiểm khi mua bảo hiểm trách nhiệm nghề nghiệp cho công chứng viên thuộc tổ chức mình.
2. Doanh nghiệp bảo hiểm và tổ chức hành nghề công chứng hoặc tổ chức xã hội - nghề nghiệp của công chứng viên trong trường hợp được tổ chức hành nghề công chứng ủy quyền thỏa thuận mức phí bảo hiểm, nhưng không được thấp hơn 03 (ba) triệu đồng một năm cho một công chứng viên.
PROFESSIONAL LIABILITY INSURANCE FOR NOTARIES
Article 19. Rules for obtaining insurance
1. The notary office shall directly buy or authorized a socio-professional organization of notaries to buy professional liability insurance for its notaries.
2. Professional liability insurance for notaries must be bought within 60 days from the day on which such notaries are registered for practice.
3. The funding for buying professional liability insurance for notaries of the public notary office is provided by the professional development fund or other funding sources prescribed by law.
Article 20. Insurance coverage
1. The insurance shall cover financial damage incurred by the persons who sign contracts or make transactions, or other individuals and organizations involved in the notarized contracts or transactions which is on account of the notary during the insurance period.
2. The notary office or the socio-professional organization of notaries authorized by the notary office may reach an agreement with the insurer on a broader coverage than that prescribed in Clause 1 of this Article.
Article 21. Insurance conditions
The insurer shall pay insurance money and indemnity when all of the following conditions are satisfied:
1. The damage is covered by insurance as prescribed in Article 20 of this Decree.
2. It is not any of the following cases:
a) The notary notarizes a contract, transaction, or translation that contravenes the law, social ethics; the notary incites or enables the participant in the contract or transaction to make a false transaction or commit other fraudulent acts;
b) The notary notarizes a contract, transaction, or translation related to the notary’s own property or interest or his/her spouse, birth parent, adoptive parent, his/her wife’s birth parent or adoptive parent, his/her birth child or adoptive child, daughter-in-law, son-in-law, grandparent, sibling, his/her spouse’s sibling, his/her birth grandchild or adoptive grandchild.
c) The notary collaborates with his/her client and relevant persons to falsify the documents being notarized;
d) Other cases agreed between the insurer and the notary office of socio-professional organization of notaries authorized by the notary office.
1. Insurance premium is the amount payable by the notary office to the insurer when buying professional liability insurance for its notaries.
2. The insurer and notary office or socio-professional organization of notaries authorized by the notary office shall reach an agreement on the insurance premium, which must not fall below VND 03 million per year for a notary.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực