![](https://vietjack.me/assets/images/loading.gif)
Chương 4 Nghị định 174/1999/NĐ-CP: Xử lý vi phạm
Số hiệu: | 174/1999/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Phan Văn Khải |
Ngày ban hành: | 09/12/1999 | Ngày hiệu lực: | 24/12/1999 |
Ngày công báo: | 15/01/2000 | Số công báo: | Số 2 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp, Thương mại | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
25/05/2012 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Tổ chức, cá nhân vi phạm các quy định tại Nghị định này, tuỳ theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử phạt hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.
Điều 16. Xử lý vi phạm đối với cán bộ, công chức Nhà nướcCán bộ, công chức Nhà nước nếu lạm dụng chức vụ, quyền hạn, không thực hiện đúng các quy định của Nghị định này, tuỳ theo mức độ vi phạm có thể bị xử lý kỷ luật, xử lý hành chính, hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.
Chapter IV
HANDLING OF VIOLATIONS
Article 15.- Handling of violations of gold business organizations and individuals
Organizations and individuals that violate the provisions of this Decree shall, depending on the nature and seriousness of the violations, be administratively sanctioned or examined for penal liability as prescribed by law.
Article 16.- Handling of violations committed by State officials and employees
State officials and employees who abuse their positions, powers or fail to comply with the provisions of this Decree shall, depending on the nature and seriousness of the violations, be disciplined, administratively sanctioned or examined for penal liability as prescribed by law.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực