Chương 3 Nghị định 14/2011/NĐ-CP điều kiện đăng ký hoạt động đại lý làm thủ tục hải: Khen thưởng và xử lý vi phạm
Số hiệu: | 14/2011/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 16/02/2011 | Ngày hiệu lực: | 01/04/2011 |
Ngày công báo: | 28/02/2011 | Số công báo: | Từ số 109 đến số 110 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp, Xuất nhập khẩu | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
20/03/2019 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Đại lý hải quan chấp hành và có thành tích tốt trong việc thực hiện pháp luật hải quan được khen thưởng theo quy định của pháp luật.
1. Đối với đại lý hải quan:
a) Cục Hải quan tỉnh đề nghị Sở Kế hoạch và Đầu tư tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương ra quyết định dừng hoạt động đại lý hải quan trong các trường hợp sau:
- Đại lý hải quan hoạt động không đảm bảo các điều kiện quy định tại Điều 2 Nghị định này.
- Đại lý hải quan thông đồng với chủ hàng để vi phạm pháp luật hải quan;
- Đại lý hải quan tự ý thay đổi tên, địa chỉ mà không thông báo cho Cục Hải quan tỉnh nơi đóng trụ sở chính;
- Đại lý hải quan đã tự chấm dứt hoạt động;
- Đại lý hải quan đã bị tạm dừng hoạt động hai (02) lần trong một năm mà tiếp tục vi phạm pháp luật hải quan.
b) Cục trưởng Cục Hải quan tỉnh quyết định tạm dừng hoạt động đại lý hải quan trong các trường hợp sau:
- Đại lý hải quan không thực hiện đầy đủ các trách nhiệm của đại lý hải quan quy định tại Điều 1 Nghị định này và các quy định khác của pháp luật có liên quan;
- Không chấp hành hoặc chấp hành không đúng các quyết định xử phạt của cơ quan Hải quan;
- Cho mượn danh nghĩa đại lý hải quan;
- Đại lý hải quan bị Cục trưởng Cục Hải quan tỉnh xử lý vi phạm hành chính hai (02) lần trong 01 năm hoặc có 03 nhân viên bị thu hồi thẻ nhân viên đại lý hải quan.
Thời gian tạm dừng kể từ khi phát hiện các hành vi trên cho đến khi đại lý hải quan khắc phục xong hậu quả.
c) Đại lý hải quan bị dừng hoặc tạm dừng hoạt động quy định tại các điểm a, b khoản này có trách nhiệm thu hồi thẻ nhân viên đại lý hải quan đã cấp. Việc cấp lại thẻ nhân viên đại lý hải quan được thực hiện khi đại lý đó được cơ quan Nhà nước có thẩm quyền đồng ý tiếp tục hoạt động.
2. Đối với nhân viên đại lý hải quan:
a) Nhân viên đại lý hải quan bị thu hồi thẻ nhân viên đại lý hải quan đã cấp trong các trường hợp sau:
- Có hành vi buôn lậu, gian lận thương mại, trốn thuế;
- Cho người khác sử dụng thẻ của mình hoặc sử dụng thẻ của người khác;
- Sử dụng thẻ để làm thủ tục hải quan đối với lô hàng của doanh nghiệp không ký hợp đồng với đại lý hải quan nơi nhân viên đại lý hải quan làm việc;
- Có hành vi hối lộ cán bộ, công chức hải quan hoặc có các hành vi vi phạm pháp luật về thủ tục hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu.
b) Đại lý hải quan có trách nhiệm thu hồi thẻ nhân viên đại lý hải quan quy định tại điểm a khoản này, đồng thời thông báo danh sách nhân viên đại lý hải quan bị thu hồi thẻ theo mẫu do Bộ Tài chính quy định đến Cục Hải quan tỉnh nơi đóng trụ sở chính và gửi đăng trên trang thông tin điện tử của Tổng cục Hải quan.
Chapter 3
COMMENDATION AND HANDLING OF THE LAW-BREAKING
Article 13: Commendation
The customs agents obey customs law and gain good performance of implementing the Customs Law shall be commended, rewarded according the laws.
Article 14. Handling of the law-breaking
1. Regarding to the customs agents
a) The provincial Customs department suggests the Planning and Investment department of centrally-affiliated cities and provinces to issue a decision of stopping activities of customs agents in the following cases:
- The customs agents act when fail in conditions provided in article 2 of this Decree.
- The customs agents connive with goods owners to break of the customs law.
- The customs agents self-willed change their names, addresses without informing to the Provincial Customs department, where set their main offices.
- The customs agents self-willed terminate their activities.
- The customs agents have been suspended of their activities two (02) times within one year, but continue to break the customs law.
b) The heads of provincial Customs departments decide to suspend the customs agents’ operation in the following cases:
- The customs agents do not implement fully customs agent responsibilities which are regulated in article 1 of this Decree and other related laws.
- To disobeys or fail in obeying the punishment decisions of the Customs Office.
- To lend the customs agent’s name.
- The customs agents have administrative violation handled two (02) times in one year or have three (03) staff members who are withdrawn of the customs agent staff cards.
The suspension duration shall count from the time when the above-stated acts are detected to the time when customs agents complete remedying consequences.
c. The customs agent which has been stopped or suspended of operation under provisions in point a or b of this article have responsibility to withdrawal the issued customs agent cards. The reissuing customs agent staff card shall be permitted to implement when the customs agents are approved of operation continuing by the state authorized organize.
2. Regarding to the customs agent staff:
a) The customs agent staff shall be withdrawn the customs agent staff card in the following cases:
- Having activities of smuggling, commercial fraud or tax evading;
- Lending others to use their cards or using other’s cards;
- Using the cards to execute customs procedures for goods lots of enterprises which have not yet contract with customs agents where they are working;
- Having activities of bribing customs cadres, public servants or having customs procedure law violations related to export or import goods.
b) The customs agents take responsibility to withdrawn the customs agent cards provided in point a this clause, and simultaneous inform the list of customs agent staff members who are withdrawn cards in accordance the form provided by the Financial Ministry to the provincial Customs departments where set their main office and send to post in the electronic information webpage of General Customs department.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực