Chương III: Nghị định 137/2020/NĐ-CP về quản lý, sử dụng pháo Trách nhiệm của các bộ, ngành và ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương
Số hiệu: | 137/2020/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 27/11/2020 | Ngày hiệu lực: | 11/01/2021 |
Ngày công báo: | 10/12/2020 | Số công báo: | Từ số 1139 đến số 1140 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính, Văn hóa - Xã hội | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Thay đổi khái niệm về pháo hoa tại Nghị định 137/2020/NĐ-CP
Ngày 27/11/2020, Chính phủ ban hành Nghị định 137/2020/NĐ-CP về quản lý, sử dụng pháo.
Theo đó, tại Nghị định này định nghĩa pháo hoa như sau:
Pháo hoa là sản phẩm được chế tạo, sản xuất thủ công hoặc công nghiệp, khi có tác động của xung kích thích cơ, nhiệt, hóa hoặc điện tạo ra các hiệu ứng âm thanh, ánh sáng, màu sắc trong không gian, không gây tiếng nổ.
Hiện hành, tại Nghị định 36/2009/NĐ-CP thì pháo hoa được định nghĩa là “sản phẩm có chứa thuốc pháo hoa, khi có các tác động của các kích thích cơ, nhiệt, hóa, điện sẽ gây phản ứng hóa học tạo hiệu ứng ánh sáng có màu sắc, gây tiếng nổ hoặc không gây tiếng nổ”.
Việc thay đổi khái niệm này là phù hợp với việc tại Nghị định 137/2020, luật pháp cho phép cơ quan, tổ chức, cá nhân có năng lực hành vi dân sự đầy đủ được sử dụng pháo hoa trong các trường hợp như: Lễ cưới, sinh nhật, cưới hỏi, hội nghị, khai trương,...
Nghị định 137/2020/NĐ-CP có hiệu lực từ 11/01/2021 và thay thế Nghị định 36/2009/NĐ-CP của Chính phủ.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Giúp Chính phủ thực hiện thống nhất quản lý nhà nước về pháo trong lĩnh vực bảo vệ an ninh quốc gia, bảo đảm trật tự, an toàn xã hội, đấu tranh phòng, chống tội phạm.
2. Thực hiện chức năng quản lý nhà nước về pháo theo quy định của Nghị định này và quy định khác của pháp luật có liên quan, bao gồm:
a) Kiến nghị Chính phủ ban hành, sửa đổi, bổ sung hoặc ban hành theo thẩm quyền các văn bản quy phạm pháp luật về quản lý, sử dụng pháo;
b) Tổ chức tuyên truyền, phổ biến các văn bản quy phạm pháp luật về công tác quản lý, sử dụng pháo; vận động nhân dân giao nộp pháo;
c) Tổ chức đăng ký và cấp giấy phép về pháo theo thẩm quyền;
d) Phòng ngừa, đấu tranh với các hành vi vi phạm pháp luật về pháo;
đ) Tổ chức thực hiện việc thu hồi, phân loại, bảo quản, thanh lý, tiêu hủy đối với pháo do cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp thuộc phạm vi quản lý của Bộ Công an giao nộp;
e) Kiểm tra việc quản lý, sử dụng pháo đối với các đối tượng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Công an;
g) Thống kê, tổng hợp tình hình, kết quả về công tác quản lý, sử dụng pháo theo thẩm quyền;
h) Thực hiện kiểm tra, thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo; khen thưởng và xử lý vi phạm pháp luật về quản lý, sử dụng pháo;
i) Bộ trưởng Bộ Công an ban hành danh mục pháo hoa, pháo hoa nổ; quy định danh mục chi tiết mã số HS các loại pháo.
3. Chủ trì, phối hợp với Bộ Quốc phòng, Bộ Công Thương xây dựng bộ quy chuẩn kỹ thuật an toàn trong nghiên cứu, sản xuất, kinh doanh, bảo quản, sử dụng và tiêu hủy pháo.
1. Chỉ đạo lực lượng Bộ đội biên phòng, Cảnh sát biển, Dân quân tự vệ tiến hành tuần tra, kiểm soát ở khu vực biên giới, biển, đảo để phát hiện, xử lý các hành vi mua, bán, vận chuyển, tàng trữ trái phép các loại pháo.
2. Căn cứ vào kế hoạch bán pháo hoa nổ của các địa phương, chủ động tổ chức sản xuất pháo hoa nổ bảo đảm đúng số lượng, chất lượng. Chỉ được phép cung cấp pháo hoa nổ cho các đơn vị, địa phương được phép tổ chức bắn pháo hoa nổ theo quy định.
3. Chỉ đạo, hướng dẫn các tổ chức, doanh nghiệp thuộc Bộ Quốc phòng được phép nghiên cứu, sản xuất, xuất khẩu, nhập khẩu, cung cấp, vận chuyển pháo hoa nổ, thuốc pháo hoa nổ, pháo hoa, thuốc pháo hoa thực hiện việc quản lý, sử dụng pháo theo quy định.
4. Chỉ đạo, hướng dẫn các đơn vị quốc phòng có liên quan chuẩn bị nhân lực, thiết bị, phương tiện kỹ thuật và tổ chức chỉ huy bắn pháo hoa nổ bảo đảm an toàn, phòng chống cháy, nổ và bảo vệ môi trường.
5. Tổ chức cấp giấy phép vận chuyển hoặc Mệnh lệnh vận chuyển đối với các đối tượng theo quy định tại khoản 3 Điều 13 Nghị định này.
6. Chủ trì, phối hợp với Bộ Công an, Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương thực hiện việc vận chuyển, bắn pháo hoa nổ bảo đảm an toàn và đúng quy định.
7. Phối hợp với Bộ Công an thực hiện việc quản lý, bảo quản, tiêu hủy pháo các loại.
1. Theo dõi, kiểm tra việc tổ chức bắn pháo hoa nổ của các địa phương; tổng hợp tình hình, báo cáo đề xuất với Thủ tướng Chính phủ chỉ đạo các bộ, ngành, địa phương trong việc tổ chức bắn pháo hoa nổ.
2. Chủ trì, phối hợp với Bộ Quốc phòng, Bộ Công an và Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương tổ chức hội thi bắn pháo hoa quốc tế tại Việt Nam sau khi được Thủ tướng Chính phủ cho phép.
3. Báo cáo, đề xuất Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định việc thay đổi tầm bắn, thời lượng bắn pháo hoa nổ đối với các trường hợp theo quy định khoản 3 Điều 12 Nghị định này.
1. Bộ Công Thương có trách nhiệm chỉ đạo các lực lượng chức năng kiểm tra, kiểm soát, đấu tranh phòng ngừa, phát hiện, ngăn chặn, xử lý các hành vi sản xuất, mua, bán, vận chuyển, tàng trữ, nhập khẩu, xuất khẩu, sử dụng trái phép các loại pháo.
2. Bộ Tài chính có trách nhiệm chỉ đạo lực lượng Hải quan tiến hành kiểm soát chặt chẽ các cửa khẩu để ngăn chặn, xử lý các trường hợp nhập khẩu, xuất khẩu trái phép các loại pháo; bảo đảm kinh phí phục vụ cho việc tổ chức thực hiện Nghị định này.
3. Bộ Thông tin và Truyền thông có trách nhiệm chỉ đạo các cơ quan thông tin, truyền thông tuyên truyền, phổ biến các quy định của pháp luật về quản lý, sử dụng pháo; tuyên truyền, vận động nhân dân phát hiện, giao nộp pháo.
4. Bộ Giáo dục và Đào tạo, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội căn cứ chức năng, nhiệm vụ có trách nhiệm tuyên truyền, phổ biến các quy định của pháp luật về quản lý, sử dụng pháo trong hệ thống giáo dục.
5. Các bộ, ngành có liên quan trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm quy định cụ thể việc quản lý, sử dụng pháo; cung cấp số liệu phục vụ thống kê nhà nước và thực hiện các nhiệm vụ khác thuộc nội dung quản lý nhà nước về pháo.
6. Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và các tổ chức chính trị - xã hội tổ chức tuyên truyền, vận động nhân dân thực hiện đúng quy định của pháp luật về sử dụng pháo.
1. Tổ chức tuyên truyền, phổ biến, giáo dục pháp luật về quản lý, sử dụng pháo.
2. Tổ chức thực hiện các quy định của pháp luật về quản lý, sử dụng pháo.
3. Bảo đảm kinh phí cho việc tổ chức bắn pháo hoa tại địa phương theo quy định của pháp luật.
4. Quản lý chặt chẽ và thực hiện đúng quy định về tầm bắn pháo hoa, thời gian, thời lượng và địa điểm tổ chức bắn pháo hoa. Thông báo kết quả thực hiện về Bộ Công an, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch.
5. Thực hiện kiểm tra, thanh tra, giải quyết khiếu nại, tố cáo; khen thưởng và xử lý vi phạm về quản lý, sử dụng pháo.
Chapter III
REPSONSIBILITIES OF MINISTRIES AND PEOPLE’S COMMITTEES OF PROVINCES AND CENTRAL-AFFILIATED CITIES
Article 20. Responsibilities of Ministry of Public Security
1. Assisting the Government in performing unified state management regarding pyrotechnics in protecting national security, ensuring social security and order and crime prevention.
2. Exercising governmental authority regarding pyrotechnics according to this Decree and other relevant law provisions, including:
a) requesting the Government to issue, revise or issuing legislative documents on management and use of pyrotechnics within their competence;
b) publicizing legislative documents on management and use of pyrotechnics; mobilizing the general public to turn in pyrotechnics;
c) organizing application and issuing pyrotechnic-related license as per the law;
d) preventing and taking actions against violations to pyrotechnic laws;
dd) organizing retrieval, classification, preservation, dissolution and disposal submitted by agencies, organizations and enterprises under management of Ministry of Public Security;
e) inspecting management and use of pyrotechnics for entities within management of Ministry of Public Security;
g) listing and consolidate situations and results on management and use of pyrotechnics within their competence;
h) examining, inspecting, handling complaints, accusations; commending and taking actions against violations to pyrotechnic use and management;
i) Minister of Public Security shall publicize list of consumer fireworks and fireworks and specific HS schedules of pyrotechnics.
3. Taking charge and cooperating with Ministry of Industry and Trade and Ministry of National Defense in developing safety technical regulations in research, manufacturing, trade, preservation, use and disposal of pyrotechnics.
Article 21. Responsibilities of Ministry of National Defense
1. Directing border defense forces, coast guard, militia and self-defense forces to investigate and control at border areas, seas and islands to detect and deal with illegal trade, transportation or concealment of pyrotechnics.
2. Based on fireworks sale plans of local governments, actively organizing manufacture of fireworks to meet required quantity and quality. Supplying fireworks to entities and local governments which are permitted to organize firing of fireworks as per the law.
3. Directing and guiding organizations and enterprises affiliated to Ministry of National Defense permitted to conduct research, manufacture, import, export, supply and transport fireworks, explosive pyrotechnic composition, consumer fireworks, consumer firework pyrotechnic composition to management use pyrotechnics as per the law.
4. Directing and guiding relevant national defense entities to prepare human resources, technical equipment and devices, and organizing firing of fireworks while guaranteeing safety, fire prevention and environmental protection.
5. Issuing transport license or transport order to entities according to Clause 3 Article 13 of this Decree.
6. Taking charge and cooperating with Ministry of Public Security and People’s Committees of provinces or central-affiliated cities in transporting and firing fireworks safely and as per the law.
7. Cooperating with Ministry of Public Security in managing, preserving and disposing pyrotechnics.
Article 22. Responsibilities of the Ministry of Culture, Sports and Tourism
1. Monitoring and examining firing of fireworks in local governments; consolidating situations, reports and propositions and submitting to Prime Minister to direct ministries and local governments in organizing firing of fireworks.
2. Taking charge and cooperating with Ministry of National Defense and People’s Committees of provinces and central-affiliated cities in organizing international consumer firework competitions in Vietnam after receiving permission from Prime Minister.
3. Reporting and requesting Prime Minister to consider and decide on changing firing range and duration of fireworks for cases specified under Clause 3 Article 12 of this Decree.
Article 23. Responsibilities of relevant ministries
1. Ministry of Industry and Trade is responsible for directing authorities to examine, control, prevent, detect, interfere and take actions against illegal manufacturing, trade, transportation, concealment, import, export or use of pyrotechnics.
2. Ministry of Finance is responsible for directing customs authorities to closely control border checkpoints to prevent and handle illegal import and export of pyrotechnics; ensuring adequate expenditure on organizing implementation of this Decree.
3. Ministry of Information and Communications is responsible for directing information and communication agencies to publicize regulations of law on management and use of pyrotechnics; publicize and mobilize the general public to detect and submit pyrotechnics.
4. Ministry of Education and Training and Ministry of Labor – War Invalids and Social Affairs within their functions and tasks are responsible for publicizing regulations and law on managing and using pyrotechnics in education system.
5. Relevant ministries within their tasks and powers are responsible for elaborating to management and use of pyrotechnics, providing figures serving state statistical report and implementing other tasks regarding pyrotechnic state management.
6. Vietnam Fatherland Front and socio-political organizations shall publicize and mobilize the general public to comply with regulations of law on use of pyrotechnics.
Article 24. Responsibilities of People’s Committees of all levels
1. Publicizing and providing education on regulations and law on management and use of pyrotechnics.
2. Organizing implementation of regulations and law on management and use of pyrotechnics.
3. Ensuring expenditure on organizing firing of consumer fireworks at local administrative divisions as per the law.
4. Closely managing and complying with regulations and law on consumer firework firing range, time, duration and location. Informing implementation results to Ministry of Public Security and Ministry of Culture, Sports and Tourism.
5. Examining, inspecting, handling complaints, accusations; commending and taking actions against violations to pyrotechnic use and management.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực