Chương I: Nghị định 137/2020/NĐ-CP về quản lý, sử dụng pháo Quy định chung
Số hiệu: | 137/2020/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 27/11/2020 | Ngày hiệu lực: | 11/01/2021 |
Ngày công báo: | 10/12/2020 | Số công báo: | Từ số 1139 đến số 1140 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính, Văn hóa - Xã hội | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Thay đổi khái niệm về pháo hoa tại Nghị định 137/2020/NĐ-CP
Ngày 27/11/2020, Chính phủ ban hành Nghị định 137/2020/NĐ-CP về quản lý, sử dụng pháo.
Theo đó, tại Nghị định này định nghĩa pháo hoa như sau:
Pháo hoa là sản phẩm được chế tạo, sản xuất thủ công hoặc công nghiệp, khi có tác động của xung kích thích cơ, nhiệt, hóa hoặc điện tạo ra các hiệu ứng âm thanh, ánh sáng, màu sắc trong không gian, không gây tiếng nổ.
Hiện hành, tại Nghị định 36/2009/NĐ-CP thì pháo hoa được định nghĩa là “sản phẩm có chứa thuốc pháo hoa, khi có các tác động của các kích thích cơ, nhiệt, hóa, điện sẽ gây phản ứng hóa học tạo hiệu ứng ánh sáng có màu sắc, gây tiếng nổ hoặc không gây tiếng nổ”.
Việc thay đổi khái niệm này là phù hợp với việc tại Nghị định 137/2020, luật pháp cho phép cơ quan, tổ chức, cá nhân có năng lực hành vi dân sự đầy đủ được sử dụng pháo hoa trong các trường hợp như: Lễ cưới, sinh nhật, cưới hỏi, hội nghị, khai trương,...
Nghị định 137/2020/NĐ-CP có hiệu lực từ 11/01/2021 và thay thế Nghị định 36/2009/NĐ-CP của Chính phủ.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Nghị định này quy định về quản lý, sử dụng pháo, thuốc pháo; nguyên tắc, trách nhiệm của cơ quan, tổ chức, cá nhân trong quản lý, sử dụng pháo, thuốc pháo nhằm bảo vệ an ninh quốc gia, bảo đảm trật tự, an toàn xã hội, bảo vệ quyền con người, quyền công dân và phục vụ phát triển kinh tế - xã hội.
Nghị định này áp dụng đối với cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp, cá nhân liên quan đến quản lý, sử dụng pháo, thuốc pháo.
Trong Nghị định này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
1. Pháo là sản phẩm có chứa thuốc pháo, khi có tác động của xung kích thích cơ, nhiệt, hóa hoặc điện gây ra phản ứng hóa học nhành, mạnh, sinh khí, tạo ra hiệu ứng âm thanh, ánh sáng, màu sắc trong không gian, gây ra tiếng nổ hoặc không gây ra tiếng nổ. Pháo bao gồm: Pháo nổ, pháo hoa.
a) Pháo nổ là sản phẩm được chế tạo, sản xuất thủ công hoặc công nghiệp, khi có tác động của xung kích thích cơ, nhiệt, hóa hoặc điện gây ra tiếng nổ hoặc gây ra tiếng rít, tiếng nổ và hiệu ứng màu sắc trong không gian;
Pháo nổ gây ra tiếng rít, tiếng nổ và hiệu ứng màu sắc trong không gian được gọi là pháo hoa nổ;
Pháo hoa nổ tầm thấp là quả pháo có đường kính không lớn hơn 90 mm hoặc tầm bắn không vượt quá 120 m. Pháo hoa nổ tầm cao là quả pháo có đường kính trên 90 mm hoặc tầm bắn trên 120 m;
b) Pháo hoa là sản phẩm được chế tạo, sản xuất thủ công hoặc công nghiệp, khi có tác động của xung kích thích cơ, nhiệt, hóa hoặc điện tạo ra các hiệu ứng âm thanh, ánh sáng, màu sắc trong không gian, không gây ra tiếng nổ.
2. Thuốc pháo, bao gồm:
a) Thuốc pháo nổ là sản phẩm trực tiếp dùng để sản xuất pháo nổ, dưới tác động của xung kích thích cơ, nhiệt, hóa hoặc điện tạo ra phản ứng hóa học nhanh, mạnh, tỏa nhiệt, sinh khí và tạo ra áp suất lớn gây ra tiếng nổ;
b) Thuốc pháo hoa là sản phẩm trực tiếp dùng để sản xuất pháo hoa, dưới tác động của xung kích thích cơ, nhiệt, hóa hoặc điện tạo ra phản ứng hóa học nhanh, mạnh, tỏa nhiệt, sinh khí và hiệu ứng ánh sáng màu sắc nhưng không gây ra tiếng nổ.
3. Bắn pháo hoa nổ tầm thấp là việc sử dụng thiết bị kỹ thuật chuyên dụng để đẩy quả pháo hoa nổ lên độ cao không vượt quá 120 m. Bắn pháo hoa nổ tầm cao là việc sử dụng ống phóng chuyên dụng và thiết bị bắn để đẩy quả pháo hoa nổ lên độ cao trên 120 m.
1. Tuân thủ Hiến pháp và pháp luật của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.
2. Việc quản lý, sử dụng pháo hoa, pháo hoa nổ, thuốc pháo phải bảo đảm đúng mục đích, đúng quy định vả bảo đảm an toàn, bảo vệ môi trường.
3. Người quản lý, sử dụng pháo hoa, pháo hoa nổ, thuốc pháo phải bảo đảm đủ điều kiện theo quy định.
4. Pháo hoa, pháo hoa nổ, thuốc pháo và các loại giấy phép bị mất, hư hỏng phải kịp thời báo cáo cơ quan quản lý có thẩm quyền.
5. Pháo hoa, pháo hoa nổ, thuốc pháo khi không còn nhu cầu, hết hạn sử dụng, không còn khả năng sử dụng phải được tiêu hủy theo quy định.
6. Việc tiêu hủy pháo, thuốc pháo phải bảo đảm đúng trình tự, an toàn, bảo vệ môi trường và theo quy định của pháp luật.
1. Nghiên cứu, chế tạo, sản xuất, mua bán, xuất khẩu, nhập khẩu, tàng trữ, vận chuyển, sử dụng hoặc chiếm đoạt pháo nổ; trừ trường hợp tổ chức, doanh nghiệp thuộc Bộ Quốc phòng được Thủ tướng Chính phủ giao nhiệm vụ nghiên cứu, sản xuất, nhập khẩu, xuất khẩu, cung cấp, vận chuyển, sử dụng pháo hoa nổ theo quy định tại Nghị định này.
2. Nghiên cứu, chế tạo, sản xuất, mua bán, xuất khẩu, nhập khẩu, tàng trữ, vận chuyển, sử dụng trái phép pháo hoa, thuốc pháo.
3. Mang pháo, thuốc pháo trái phép vào, ra khỏi lãnh thổ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam hoặc vào nơi cấm, khu vực cấm, khu vực bảo vệ và mục tiêu bảo vệ.
4. Lợi dụng, lạm dụng việc sử dụng pháo để xâm phạm an ninh quốc gia, trật tự, an toàn xã hội, tính mạng, sức khỏe, tài sản, quyền và lợi ích hợp pháp của cơ quan, tổ chức, cá nhân.
5. Trao đổi, tặng, cho, gửi, mượn, cho mượn, thuê, cho thuê, cầm cố pháo hoa nổ hoặc thuốc pháo để sản xuất pháo trái phép; vận chuyển, bảo quản, tiêu hủy pháo không bảo đảm an toàn hoặc làm ảnh hưởng đến môi trường.
6. Chiếm đoạt, mua, bán, trao đổi, tặng, cho, mượn, cho mượn, thuê, cho thuê, cầm cố, làm giả, sửa chữa, tẩy xóa các loại giấy phép về pháo.
7. Giao pháo hoa nổ, thuốc pháo cho cơ quan, tổ chức, cá nhân không đủ điều kiện theo quy định.
8. Hướng dẫn, huấn luyện, tổ chức huấn luyện cách thức chế tạo, sản xuất, sử dụng trái phép pháo dưới mọi hình thức.
9. Cố ý cung cấp thông tin sai lệch về quản lý, bảo quản pháo, thuốc pháo; không báo cáo hoặc báo cáo không kịp thời, che giấu hoặc làm sai lệch thông tin về việc mất, thất thoát, tai nạn, sự cố về pháo, thuốc pháo.
1. Việc quản lý, bảo quản pháo hoa, pháo hoa nổ, thuốc pháo phải bảo đảm các điều kiện sau đây:
a) Bảo đảm các điều kiện về an ninh, trật tự, an toàn, phòng cháy và chữa cháy theo quy định;
b) Kho cất giữ, bảo quản pháo hoa, pháo hoa nổ, thuốc pháo phải bảo đảm an ninh, trật tự, an toàn, phòng cháy, chữa cháy, chống sét, kiểm soát tĩnh điện và bảo vệ môi trường theo quy định, quy chuẩn kỹ thuật, tiêu chuẩn quốc gia và các quy định của pháp luật có liên quan;
c) Kho cất giữ, bảo quản pháo hoa, pháo hoa nổ, thuốc pháo phải có nội quy, quy định về bảo đảm an ninh, trật tự, an toàn, phòng cháy và chữa cháy; có phương án bảo vệ, bố trí lực lượng bảo vệ và tổ chức canh gác 24/24 giờ; kiểm tra, kiểm soát điều kiện bảo đảm an ninh, an toàn, phòng cháy, chữa cháy đối với người, phương tiện ra, vào và làm việc trong khu vực kho; có biển cấm, biển báo, chỉ dẫn các quy định liên quan đến công tác an toàn, phòng chống cháy, nổ; niêm yết quy trình sắp xếp, bảo quản, xuất, nhập; kế hoạch ứng cứu khẩn cấp; phương án chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ; phương án bảo đảm an ninh, trật tự và kế hoạch hoặc biện pháp phòng ngừa, ứng phó sự cố hóa chất; trang bị đầy đủ phương tiện, thiết bị phòng cháy, chữa cháy.
2. Đối với pháo, thuốc pháo thu giữ từ các vụ án, vụ việc và cơ quan, tổ chức, cá nhân giao nộp phải quản lý, bảo quản chặt chẽ theo quy định của pháp luật; kho cất giữ phải bảo đảm theo quy định tại điểm c khoản 1 Điều này.
3. Quá trình bốc xếp, vận chuyển, bảo quản pháo, thuốc pháo tránh va chạm mạnh, tránh xa các nguồn nhiệt, điện; tuyệt đối cấm lửa hoặc các vật dụng có thể gây ra lửa, tia lửa.
1. Việc tiêu hủy pháo, thuốc pháo phải bảo đảm tuyệt đối an toàn, làm mất hoàn toàn tính năng, tác dụng, không thể khôi phục lại trạng thái ban đầu, phải tuân thủ đúng quy trình, quy định được cấp có thẩm quyền phê duyệt.
2. Thủ trưởng cơ quan Quân sự cấp huyện hoặc Công an cấp huyện trở lên phê duyệt phương án gồm: Thời gian, địa điểm, phương pháp, cách thức tiêu hủy, thành phần Hội đồng tham gia tiêu hủy, biện pháp phòng ngừa, ứng phó sự cố trong quá trình tiêu hủy và hạn chế ảnh hưởng đến môi trường. Địa điểm tiêu hủy phải biệt lập, cách xa nơi dân cư, công trình công cộng và hạn chế ảnh hưởng đến môi trường.
3. Phương pháp tiêu hủy
a) Đối với các loại pháo, vỏ bằng vật liệu không chịu nước thì phải tháo bỏ hộp, giấy bảo quản, sau đó ngâm vào nước cho đến khi vỏ và thành phẩm tách rời nhau. Tiến hành vớt các vật liệu bằng giấy, bìa, cặn không tan trong nước để riêng, đem phơi khô và tiêu hủy bằng cách đốt hoặc chôn lấp; đối với nước có chứa hóa chất còn lại phải chôn lấp tại các địa điểm đã được Thủ trưởng cơ quan Quân sự cấp huyện hoặc Công an cấp huyện trở lên phê duyệt;
b) Đối với các loại pháo, vỏ bằng vật liệu chịu nước thì phải tháo bỏ tách riêng phần vỏ và thuốc pháo. Đối với vỏ thì tiêu hủy bằng cách đốt hoặc chôn lấp; thuốc pháo phải ngâm vào nước cho đến khi thuốc pháo ngậm đủ nước làm mất tính năng nổ, cặn không tan đem phơi khô và tiêu hủy bằng cách đốt hoặc chôn lấp tại các địa điểm đã được Thủ trưởng cơ quan Quân sự cấp huyện hoặc Công an cấp huyện trở lên phê duyệt;
c) Đối với thuốc pháo thực hiện như tiêu hủy thuốc pháo quy định tại điểm b khoản này.
4. Trình tự, thủ tục tiêu hủy
a) Sau khi có quyết định tiêu hủy của cơ quan có thẩm quyền, cơ quan Quân sự cấp huyện hoặc cơ quan Công an cấp huyện trở lên phải thành lập Hội đồng tiêu hủy và xây dựng phương án tiêu hủy. Thành phần Hội đồng tiêu hủy bao gồm: Đại diện cơ quan tiêu hủy là Chủ tịch Hội đồng; đại diện cơ quan kỹ thuật chuyên ngành và cơ quan thực hiện quản lý nhà nước về môi trường cấp huyện, Ủy ban nhân dân cấp xã nơi có địa điểm tiêu hủy là thành viên Hội đồng. Phương án tiêu hủy phải bảo đảm tuyệt đối an toàn, hạn chế ảnh hưởng đến môi trường;
b) Sau khi tiêu hủy, phải tiến hành kiểm tra lại hiện trường, bảo đảm tất cả pháo tiêu hủy đã bị làm mất khả năng phục hồi tính năng, tác dụng. Kết quả tiêu hủy phải được lập thành biên bản, có xác nhận của Chủ tịch và các thành viên Hội đồng.
5. Trường hợp pháo, thuốc pháo do các tổ chức, doanh nghiệp trong quá trình sản xuất còn tồn đọng, hư hỏng, hết hạn sử dụng thì người đứng đầu tổ chức, doanh nghiệp tổ chức thực hiện tiêu hủy pháo, thuốc pháo theo quy trình tại địa điểm được cơ quan có thẩm quyền thuộc Bộ Quốc phòng phê duyệt. Sau khi tiêu hủy phải báo cáo kết quả về cơ quan Quân sự, cơ quan Công an trực tiếp quản lý, cấp giấy phép.
1. Cơ quan có thẩm quyền giám định tư pháp về pháo, thuốc pháo, bao gồm:
a) Viện Khoa học hình sự thuộc Bộ Công an;
b) Phòng Kỹ thuật hình sự thuộc Công an cấp tỉnh;
c) Phòng Giám định Kỹ thuật hình sự thuộc Bộ Quốc phòng.
2. Trình tự, thủ tục giám định pháo, thuốc pháo thực hiện theo quy định của Luật Giám định tư pháp và Bộ luật Tố tụng hình sự.
1. Pháo hoa, pháo hoa nổ được sử dụng theo quy định tại Điều 11 và Điều 17 Nghị định này.
2. Các cơ quan, tổ chức sử dụng pháo hoa nổ để biểu diễn, thi đấu phải được Thủ tướng Chính phủ cho phép và do tổ chức, doanh nghiệp thuộc Bộ Quốc phòng được giao nhiệm vụ sản xuất, cung cấp.
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope
This Decree prescribes management and use of pyrotechnics and pyrotechnic compositions; principles and responsibilities of agencies, organizations and individuals in managing and using pyrotechnics and pyrotechnic compositions to ensure national security, social order and safety, protect human’s rights, citizenship rights and serve socio-economic development.
Article 2. Regulated entities
This Decree applies to agencies, organizations, enterprises and individuals related to management and use of pyrotechnics and pyrotechnic compositions.
Article 3. Term interpretation
In this Decree, terms below are construed as follows:
1. “pyrotechnic” refers to a device containing pyrotechnic compositions which, upon mechanical, chemical, thermal or electrical impact, will cause rapid and intense chemical reactions, become volatile, produce sound, light and color with or without explosion(s). Pyrotechnics consist of: Firecrackers and consumer fireworks.
a) Firecrackers are products manufactured manually or industrially which, upon mechanical, chemical, thermal or electrical impact, will emit explosion sound effect or emit whistling, explosion sound and colorful effects;
Firecrackers that emit a whistling, explosive sound and color effect shall be referred to as fireworks;
Short-range fireworks are firecrackers that have no more than 90 mm in diameter or do not travel more than 120 m. High-range fireworks are firecrackers that have more than 90 mm in diameter or travel more than 120 m;
b) Consumer fireworks are products manufactured manually or industrially which, upon mechanical, chemical, thermal or electrical impact, will emit sound, light or colorful effects without emitting explosion sound effect;
2. Pyrotechnic composition consists of:
a) Explosive pyrotechnic composition is a product directly used to manufacture fireworks, creates rapid, intense, exothermic and fuming chemical reactions and generates large pressure and explosion sound effects under mechanical, thermal, chemical or electrical impact;
b) Consumer firework pyrotechnic composition is a product directly used to manufacture consumer fireworks, creates rapid, intense, exothermic and fuming chemical reactions and generates colorful effects without emitting explosion sound effects under mechanical, thermal, chemical or electrical impact.
3. “firing short-range consumer fireworks” refers to the use of specialized technical devices to propel the consumer fireworks to a height no higher than 120 m. “firing long-range consumer fireworks” refers to the use of specialized launch tubes and propellers to propel the consumer fireworks to a height of higher than 120 m.
Article 4. Principles in managing and using pyrotechnics and pyrotechnic compositions
1. Complying with Constitutions and regulations and law of Socialist Republic of Vietnam.
2. Ensuring that management and use of consumer fireworks, fireworks and pyrotechnic compositions is for the right purposes, compliant with regulations and law and environmentally friendly.
3. Ensuring eligibility of individuals managing and using consumer fireworks, fireworks and pyrotechnic compositions as per the law.
4. Reporting to competent authorities if consumer fireworks, fireworks, pyrotechnic compositions or if the license is missing.
5. Disposing consumer fireworks, fireworks and pyrotechnic compositions that are no longer required, expire or cannot be used as per the law.
6. Ensuring adequate procedures, safety and environmental protection when disposing pyrotechnics and pyrotechnic compositions as per the law.
Article 5. Prohibited acts
1. Conducting research, making, manufacturing, trading, importing, exporting, storing, transporting, using or appropriating fireworks; except for organizations and enterprises affiliated to Ministry of National Defense assigned by the Prime Minister to conduct research, manufacture, import, export, provide, transport and/or use fireworks according to this Decree.
2. Conducting research, creating, manufacturing, trading, importing, exporting, storing, transporting or using consumer fireworks or pyrotechnic compositions illegally.
3. Carrying pyrotechnics or pyrotechnic compositions into or out of territory of Socialist Republic of Vietnam or into restricted areas, restricted zones, protected areas and protected targets.
4. Abusing or exploiting pyrotechnics to violate national security, social order, safety, life, health, property, legal rights and benefits of agencies, organizations and individuals.
5. Exchanging, gifting, giving, sending, borrowing, lending, hiring, leasing or mortgaging fireworks or pyrotechnic compositions to illegally manufacture pyrotechnics; transporting, preserving or disposing pyrotechnics in an unsafe manner or in a manner that affects the environment.
6. Appropriating, trading, exchanging, gifting, giving, borrowing, lending, hiring, leasing, mortgaging, fabricating, falsifying or modifying pyrotechnic-related certificates.
7. Assigning fireworks or pyrotechnic compositions to ineligible agencies, organizations or individuals as per the law.
8. Guiding, training, or organizing training on production, manufacturing or using pyrotechnics illegally in any shape or form.
9. Intentionally providing false information on managing and preserving pyrotechnics or pyrotechnic compositions; failing to promptly report, concealing or falsifying information on losses, incidents or accidents related to pyrotechnics and pyrotechnic compositions.
Article 6. Management and preservation of pyrotechnics and pyrotechnic compositions
1. Management and preservation of consumer fireworks, fireworks and pyrotechnic compositions must meet following requirements:
a) Ensuring security, order, safety and fire safety requirements as per the law; and
b) Location for storage and preservation of consumer fireworks, fireworks and pyrotechnic compositions must be guaranteed in terms of security, order, safety, fire safety, lightning protection, static control and environmental protection according to national technical regulations, national technical standards and relevant law provisions;
c) Location for storage and preservation of consumer fireworks, fireworks and pyrotechnic compositions must develop regulations on ensuring security, order, safety, fire protection; develop protection measures, assign guard forces and organize guard around the clock; examine, control security, safety, fire safety, fire fighting conditions for individuals and vehicles entering, leaving and working in storage area; install restriction signs and signs for regulations related to safety, fire prevention; post procedures for arranging, preserving, extracting and supplying; emergency response plans; fire prevention, rescue and evacuation measures; security and order measures, plans or measures for preventing and responding to chemical hazards; fully equip fire prevention and firefighting equipment and devices.
2. For pyrotechnics and pyrotechnic compositions collected from cases and agencies, submitting organizations and individuals must stringently manage and preserve the pyrotechnics, pyrotechnic compositions as per the law; storage must conform to Point c Clause 1 of this Article.
3. Processes of handling, transporting and preserving pyrotechnics and pyrotechnic compositions must avoid dramatic impact and sources of heat or electricity; prohibit fire or objects that can produce fire or sparks.
Article 7. Disposal of pyrotechnics and pyrotechnic compositions
1. Disposal of pyrotechnics and pyrotechnic compositions must ensure safety, completely nullify function or use, render the pyrotechnics and pyrotechnic compositions irreversible to their original states and comply with procedures approved by competent authorities.
2. Heads of military agencies of districts or police authorities of districts shall approve measures consisting of: Time, location, methods of disposal, compositions of disposal councils, measures for preventing, responding to incidents that occur during disposal process and minimizing impact on the environment. Disposal of location must be isolated, situated away from residential areas and public structures, and be able to minimize impact on the environment.
3. Disposal methods:
a) For pyrotechnics and casings which are made of non water-resistant materials, remove packaging and wrapping and submerge in water until the casings and contents are completely separate. Extract all materials that do not dissolve in water, dry and dispose by burning or burying; the remaining liquid containing chemicals must be buried in locations approved by heads of military commands of districts or police authorities of districts or higher;
b) For pyrotechnics and casings which are made of water-resistant materials, separate the casings and pyrotechnic compositions. Dispose the casings by burning or burying; dispose pyrotechnic compositions by submerging in water until the pyrotechnic compositions has been impregnated with water to an extent that it can no longer explode, drying the residues and drying or burning at locations approved by heads of military commands of districts or police authorities of districts or higher;
c) For pyrotechnic compositions, perform as instructed under Point b of this Clause.
4. Procedures for disposal
a) After receiving disposal decisions of competent agencies, military commands of districts or police authorities of districts or higher must form councils for disposal and develop disposal methods. Compositions of councils for disposal shall include: Representative of disposal agencies acting Chairpersons; representatives of specialized technical agencies and agencies for state management in environment sector of districts and People’s Committees of communes where the disposal locations situate acting council members. Disposal methods must ensure absolute safety and minimal impact on the environment;
b) After disposing, examine the disposal locations to ensure that all disposed pyrotechnics cannot regain their functions and/or uses. Disposal results must be kept records and bear confirmation of Chairpersons and council members.
5. In case pyrotechnics or pyrotechnic compositions remain, are damaged or expired as a result of manufacturing process, heads of organizations or enterprises shall dispose pyrotechnics and pyrotechnic compositions according to procedures approved by competent agencies affiliated to Ministry of National Defense. After disposing, report to supervisory military commands and police authorities.
Article 8. Judicial expertise regarding pyrotechnics and pyrotechnic compositions
1. Competent agencies capable of performing judicial expertise regarding pyrotechnics and pyrotechnic compositions include:
a) Institute of Criminal Science affiliated to Ministry of Public Security;
b) Department of Criminal Techniques affiliated to provincial police authorities;
Department of Criminal Technical Assessment affiliated to Ministry of National Defense.
2. Procedures for assessing pyrotechnics and pyrotechnic compositions shall conform to Law on Judicial Expertise and the Criminal Code.
Article 9. Cases in which consumer fireworks and fireworks are allowed
1. Consumer fireworks and fireworks may be used according to Article 11 and Article 17 of this Decree.
2. Agencies and organizations that employ consumer fireworks for performance or competition must receive permission of Prime Minister and be assigned by organizations and enterprises affiliated to Ministry of National Defense to manufacture and supply.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực