Chương 3 Nghị định 107/2006/NĐ-CP: Thẩm quyền, quy trình, thủ tục xử lý kỷ luật
Số hiệu: | 107/2006/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 22/09/2006 | Ngày hiệu lực: | 17/10/2006 |
Ngày công báo: | 02/10/2006 | Số công báo: | Từ số 3 đến số 4 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
15/08/2019 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày có kết luận chính thức của cơ quan có thẩm quyền về vụ, việc tham nhũng hoặc từ ngày bản án về vụ tham nhũng có hiệu lực pháp luật, người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị cấp trên trực tiếp có trách nhiệm xem xét xử lý kỷ luật hoặc báo cáo để cấp có thẩm quyền xem xét xử lý kỷ luật đối với người đứng đầu, cấp phó của người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị có trách nhiệm trực tiếp hoặc trách nhiệm liên đới để xảy ra tham nhũng.
Thẩm quyền quyết định kỷ luật đối với người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị để xảy ra tham nhũng thực hiện theo phân cấp quản lý cán bộ, công chức hiện hành.
1. Người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị cấp trên trực tiếp của cơ quan, tổ chức, đơn vị để xảy ra tham nhũng phải thành lập Hội đồng kỷ luật để xem xét xử lý kỷ luật đối với người đứng đầu, cấp phó của người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị để xảy ra tham nhũng.
2. Thành phần Hội đồng kỷ luật gồm:
a) Chủ tịch Hội đồng là người đứng đầu hoặc cấp phó của người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị cấp trên trực tiếp của cơ quan, tổ chức, đơn vị để xảy ra tham nhũng;
b) Một ủy viên là đại diện đảng uỷ cấp trên trực tiếp của đảng ủy cơ quan, tổ chức, đơn vị để xảy ra tham nhũng;
c) Một ủy viên là đại diện Ban Chấp hành Công đoàn của cơ quan, tổ chức, đơn vị để xảy ra tham nhũng.
3. Hội đồng kỷ luật làm việc theo chế độ tập thể, biểu quyết theo đa số bằng phiếu kín. Hội đồng kỷ luật chỉ họp khi có đầy đủ các thành viên Hội đồng.
4. Việc thành lập Hội đồng kỷ luật đối với Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ; Chủ tịch Hội đồng nhân dân, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và tương đương do cơ quan, tổ chức có thẩm quyền xem xét quyết định theo quy định của pháp luật.
1. Người đứng đầu, cấp phó của người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị để xảy ra tham nhũng phải làm bản tự kiểm điểm và tự nhận hình thức kỷ luật.
2. Lãnh đạo cấp trên trực tiếp tổ chức và chủ trì cuộc họp kiểm điểm đối với người đứng đầu, cấp phó của người đứng đầu quy định tại khoản 1 Điều này. Thành phần mời tham dự cuộc họp kiểm điểm là cán bộ, công chức giữ các vị trí lãnh đạo trong cơ quan, tổ chức, đơn vị. Việc xác định thành phần mời dự họp do lãnh đạo cấp trên trực tiếp quyết định. Biên bản cuộc họp kiểm điểm có kiến nghị hình thức kỷ luật của cơ quan, tổ chức, đơn vị.
3. Hội đồng kỷ luật của cơ quan, tổ chức, đơn vị cấp trên trực tiếp xem xét, biểu quyết hình thức kỷ luật bằng phiếu kín, kiến nghị người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị quyết định kỷ luật hoặc đề nghị cấp có thẩm quyền quyết định kỷ luật.
Các quy định khác liên quan đến quy trình xem xét xử lý kỷ luật người đứng đầu, cấp phó của người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị như thời hiệu xử lý kỷ luật; tạm đình chỉ công tác; quản lý hồ sơ kỷ luật; chấm dứt hiệu lực của quyết định kỷ luật; khiếu nại, giải quyết khiếu nại đối với quyết định kỷ luật và các quy định liên quan đến cán bộ, công chức bị kỷ luật được thực hiện theo Nghị định số 35/2005/NĐ-CP ngày 17 tháng 3 năm 2005 của Chính phủ về việc xử lý kỷ luật cán bộ, công chức.
Chapter III
DISCIPLINING COMPETENCE, PROCESS AND PROCEDURES
Article 13.- Responsibility to consider discipline
Within 30 days after obtaining competent bodies' official conclusions on corruption cases or after the judgments on corruption cases take legal effect, heads of immediate superior agencies, organizations or units shall consider the discipline or report the cases to competent authorities to consider the disciplining of heads or deputy heads of agencies, organizations or units who are directly or jointly responsible for the corruption cases.
Article 14.- Competence to decide on discipline
The competence to decide on disciplining heads of agencies, organizations or units where corruption occurs shall comply with the current regulations on decentralization of management of cadres and civil servants.
Article 15.- Disciplinary councils
1. Heads of immediate superior agencies, organizations or units of agencies, organizations or units where corruption occurs must set up disciplinary councils to consider the disciplining of heads or deputy heads of the agencies, organizations or units where corruption occurs.
2. Members of a disciplinary council include:
a/ The council chairman being the head or deputy head of the immediate superior agency, organization or unit of the agency, organization or unit where corruption occurs;
b/ A member being a representative of the immediate superior Party committee of the Party committee of the agency, organization or unit where corruption occurs;
c/ A member being a representative of the trade union executive board of the agency, organization or unit where corruption occurs.
3. The disciplinary council shall work under the collective regime and make decisions based on majority vote by secret ballot. Its meeting shall only be held when it is attended by all their members.
4. The setting up of councils for disciplining ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies, chairmen of provincial/municipal People's Councils, presidents of provincial/municipal People's Committees or persons holding equivalent positions shall be considered and decided by competent agencies or organizations according to the provisions of law.
Article 16.- Process of consideration of disciplining
1. The head or deputy head of the agency, organization or unit where corruption occurs shall make a self-criticism report and acknowledge a disciplining form.
2. The immediate superior leader shall convene and preside a meeting to criticize the head or deputy head defined in Clause 1 of this Article. Participants in the meeting shall include holders of leading positions in the agency, organization or unit. The immediate superior leader shall decide on the meeting's participants. The meeting's minutes must state the disciplining form proposed by the agency, organization or unit.
3. The disciplinary council of the immediate superior agency, organization or unit shall consider and vote on the disciplining form by secret ballot and propose the head of its agency, organization or unit or competent authorities to decide on the discipline.
Article 17.- Other regulations on the process of consideration of disciplining
Other regulations on the process of considering the disciplining of heads and deputy heads of agencies, organizations and units such as those on the statute of limitations for disciplining; suspension of working; management of disciplinary dossiers; termination of the validity of disciplinary decisions; complaints and settlement of complaints about disciplinary decisions, and regulations related to disciplined cadres and civil servants shall comply with the Government's Decree No. 35/2005/ND-CP of March 17, 2005, on disciplining of cadres and civil servants.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực