Số hiệu: | 47/2014/TT-BTNMT | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Tài nguyên và Môi trường | Người ký: | Nguyễn Linh Ngọc |
Ngày ban hành: | 22/08/2014 | Ngày hiệu lực: | 08/10/2014 |
Ngày công báo: | 15/10/2014 | Số công báo: | Từ số 937 đến số 938 |
Lĩnh vực: | Xây dựng - Đô thị, Tài nguyên - Môi trường | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 08 tháng 10 năm 2014.
1. Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ; Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm chỉ đạo triển khai thực hiện Thông tư này.
2. Cục Đo đạc và Bản đồ Việt Nam có trách nhiệm kiểm tra việc thực hiện Thông tư này.
3. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm giúp Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương triển khai thực hiện Thông tư này tại địa phương.
Trong quá trình tổ chức thực hiện, nếu có khó khăn, vướng mắc thì các cơ quan, tổ chức, cá nhân phản ánh kịp thời về Bộ Tài nguyên và Môi trường để xem xét, sửa đổi, bổ sung cho phù hợp./.
This Circular comes into force from October 08 of 2014.
Article 35. Responsibilities for implementation
1. Ministries, ministerial agencies, Governmental agencies; People’s Committees of provinces and central-affiliated cities are responsible for coordinating the implementation of this Circular.
2. Vietnam Department of Survey and Mapping is responsible for inspecting the implementation of this Circular.
3. Departments of Natural Resources and Environment are responsible for assisting People’s Committees of provinces and central-affiliated cities in implementing this Circular in respective provinces and cities.
Difficulties that arise during implementation must be reported to Ministry of Natural Resources and Environment./.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực