Chương I Quy định 57-QĐ/TW: Quy định chung
Số hiệu: | 57-QĐ/TW | Loại văn bản: | Quyết định |
Nơi ban hành: | Các cơ quan khác | Người ký: | Võ Văn Thưởng |
Ngày ban hành: | 08/02/2022 | Ngày hiệu lực: | 08/02/2022 |
Ngày công báo: | *** | Số công báo: | |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Phạm vi điều chỉnh
Đối tượng, tiêu chuẩn và phân cấp đào tạo lý luận chính trị sơ cấp, trung cấp và cao cấp trong hệ thống chính trị.
2. Đối tượng áp dụng
- Cán bộ, công chức, viên chức trong cơ quan đảng, nhà nước, Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, tổ chức chính trị - xã hội, đơn vị sự nghiệp, doanh nghiệp nhà nước, lực lượng vũ trang (gọi chung là cán bộ).
- Các cấp ủy, tổ chức đảng, cơ quan tham mưu, giúp việc của cấp ủy; các học viện, trường, trung tâm được giao nhiệm vụ đào tạo lý luận chính trị.
1. Bám sát chủ trương, nghị quyết, quy định của Đảng về công tác đào tạo lý luận chính trị; tổ chức đào tạo đúng đối tượng, tiêu chuẩn, theo phân cấp và phù hợp với chức vụ, chức danh cán bộ.
2. Đào tạo lý luận chính trị bảo đảm tính thống nhất, đồng bộ gắn với quy định của Đảng về công tác quy hoạch, bổ nhiệm, giới thiệu ứng cử, phân cấp quản lý cán bộ; xác định rõ trách nhiệm, thẩm quyền của các cơ quan trong đào tạo lý luận chính trị.
3. Học tập lý luận chính trị là nghĩa vụ, trách nhiệm và quyền lợi của cán bộ, đảng viên, trước hết là cán bộ lãnh đạo, quản lý các cấp.
Trong Quy định này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
1. Đào tạo lý luận chính trị là quá trình truyền thụ, tiếp thu hệ thống tri thức lý luận chính trị; củng cố thế giới quan, nhân sinh quan, phương pháp luận khoa học và cách mạng của chủ nghĩa Mác - Lênin, tư tưởng Hồ Chí Minh, quan điểm, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước; nâng cao nhận thức và bản lĩnh chính trị, củng cố niềm tin vào Đảng, Nhà nước và chế độ xã hội chủ nghĩa; nâng cao tầm nhìn, tư duy, phương pháp, kỹ năng lãnh đạo, quản lý và vận dụng thực tiễn cho đội ngũ cán bộ. Đào tạo lý luận chính trị gồm ba cấp: Sơ cấp, trung cấp và cao cấp.
2. Sơ cấp lý luận chính trị là cấp đào tạo lý luận chính trị cơ sở cho cán bộ, đảng viên, đoàn viên, hội viên... ở cơ sở; trang bị những nguyên lý cơ bản của chủ nghĩa Mác - Lênin, tư tưởng Hồ Chí Minh; quan điểm, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước và kỹ năng vận dụng thực tiễn.
3. Trung cấp lý luận chính trị là cấp đào tạo lý luận chính trị cho đối tượng cán bộ lãnh đạo, quản lý cấp cơ sở; trang bị cơ bản, có hệ thống, cập nhật về chủ nghĩa Mác - Lênin, tư tưởng Hồ Chí Minh; quan điểm, chủ trương, đường lối của Đảng và chính sách, pháp luật của Nhà nước; nâng cao nhận thức và hoàn thiện kỹ năng lãnh đạo, quản lý và vận dụng thực tiễn.
4. Cao cấp lý luận chính trị là cấp đào tạo lý luận chính trị cho cán bộ lãnh đạo, quản lý trung và cao cấp; trang bị cơ bản, hệ thống, thực tiễn và hiện đại, toàn diện về chủ nghĩa Mác - Lênin, tư tưởng Hồ Chí Minh; quan điểm, chủ trương, đường lối của Đảng và chính sách, pháp luật của Nhà nước; nâng cao tầm nhìn, tư duy chiến lược; nâng cao kỹ năng lãnh đạo, quản lý và vận dụng thực tiễn.
5. Phân cấp đào tạo lý luận chính trị là phân định thẩm quyền, trách nhiệm của cấp ủy các cấp, các học viện, trường, trung tâm và cơ quan liên quan trong việc chủ trì, phối hợp xây dựng kế hoạch, nội dung và tổ chức đào tạo (xét, cử cán bộ đúng đối tượng, tiêu chuẩn tham gia đào tạo; quản lý đào tạo và kiểm tra, giám sát công tác đào tạo lý luận chính trị) phù hợp các cấp học.
Article 1. Scope and regulated entities
1. Scope
Trainees, qualification requirements and delegation of authority and responsibility for elementary, intermediate and advanced political theory training within political system.
2. Regulated entities
- Officials, public officials and public employees in organizations and units in the political system, regulatory bodies, Vietnamese Fatherland Front, socio-political organizations, public service providers, state-owned enterprises, armed forces (hereinafter referred to as “officials”).
- Party committees at all levels, CPV organizations and agencies advising and assisting Party committees; academies, schools and centers tasked with providing political theory training.
1. Stick to the CPV’s guidelines, resolutions and regulations on political theory training; provide training courses to right trainees, ensuring that trainees meet the prescribed qualification requirements; training courses are provided by authorized education institutions and are suitable for positions and titles of officials.
2. Provide political training courses in a manner that ensures uniformity in association with implementation of CPV's regulations on succession planning, appointment and nomination of and delegation of authority over personnel; clearly define responsibility and authority of agencies for political theory training.
3. Learning political theory is the duty, responsibility and interests of officials and CPV members, especially office-holders at all levels.
For the purposes of this Regulation, the terms below shall be construed as follows:
1. “political theory training” refers to a process of imparting and absorbing political theory; consolidating the worldview, outlook on life, revolutionary theory of Marxism - Leninism, Ho Chi Minh Thought, viewpoints and guidelines of CPV, policies and laws of the State; raising political awareness and courage, affirming faith in CPV, State and socialist regime; developing the officials’ vision, thinking, methods, and skills in leadership, management and practical application. Political theory training covers three levels: elementary, intermediate and advanced.
2. “elementary political theory” refers to a level of political theory training at which officials, CPV members, members of Ho Chi Minh Communist Youth Union (HCYU), organizations’ members, etc. at grassroots level are trained; study basic principles of Marxism - Leninism, Ho Chi Minh Thought; viewpoints and guidelines of CPV, policies and laws of the State and skills in practical application.
3. “intermediate political theory” refers to a level of political theory training at which office-holders at grassroots level are trained; study basic, systematic and updated knowledge about Marxism - Leninism, Ho Chi Minh Thought; viewpoints and guidelines of CPV, policies and laws of the State; have their awareness and skills in leadership, management and practical application developed.
4. “advanced political theory” refers to a level of theory training at which senior and mid-level office-holders are trained; study basic, systematic, practical, modern and comprehensive knowledge about Marxism - Leninism, Ho Chi Minh Thought; viewpoints and guidelines of CPV, policies and laws of the State; have their vision, strategic thinking, skills in leadership, management and practical application developed.
5. “delegation of authority and responsibility for political theory training” refers to the delegation of authority and responsibility to Party committees at all levels, academies, schools, centers and related agencies for presiding over and cooperating in development of training plans and curricula and provision of training courses (considering and appointing officials that meet eligibility requirements to participate in training courses; managing training, and inspecting and supervising political theory training) in a manner that suits all training levels.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực