Số hiệu: | 63/2013/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 27/06/2013 | Ngày hiệu lực: | 15/08/2013 |
Ngày công báo: | 10/07/2013 | Số công báo: | Từ số 399 đến số 400 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Nghị định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15 tháng 8 năm 2013.
1. Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
2. Các cơ quan thực hiện pháp điển quy định tại Điều 4 của Pháp lệnh pháp điển hệ thống quy phạm pháp luật thực hiện pháp điển các đề mục thuộc trách nhiệm của mình theo quy định của Nghị định này. Trong quá trình thực hiện pháp điển các quy phạm pháp luật, cơ quan thực hiện pháp điển được sử dụng cộng tác viên là các chuyên gia, nhà khoa học am hiểu về công tác pháp điển. Thù lao và các chế độ khác đối với cộng tác viên được thực hiện theo quy định của pháp luật./.
This Decree shall enter into force on August 15th, 2013.
Article 23. Responsibility for Implementation
1. Ministers and Heads of ministerial-level agencies shall have the responsibility to implement this Decree.
2. The codification undertaking agencies listed in article 4 of the Ordinance shall codify the Sub-Titles under their charge in accordance with the provisions of this Decree. During the process of codifying legal norms, the codification undertaking agencies may employ collaborators who are specialists and scientists having deep knowledge of codification. Remuneration and allowances to collaborators shall be paid according to the provisions of law./.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực