Chương III Nghị định 43/2021/NĐ-CP: Tổ chức thực hiện
Số hiệu: | 43/2021/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 31/03/2021 | Ngày hiệu lực: | 01/06/2021 |
Ngày công báo: | 12/04/2021 | Số công báo: | Từ số 527 đến số 528 |
Lĩnh vực: | Bảo hiểm, Công nghệ thông tin | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Đây là nội dung được nêu tại Nghị định 43/2021/NĐ-CP quy định về Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm của Chính phủ.
Theo đó, từ cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm thì cơ quan, tổ chức, cá nhân được phép khai thác và sử dụng thông tin của mình; thông tin cá nhân của người khác nếu được người đó đồng ý theo quy định pháp luật.
Ngoài ra, các đối tượng được khai thác và sử dụng dữ liệu trên cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm nhằm phục vụ công tác quản lý nhà nước thì không cần sự đồng ý như:
- BHXH Việt Nam (phục vụ hoạt động nghiệp vụ chuyên ngành);
- Bộ LĐ-TB&XH (phục vụ quản lý về bảo hiểm xã hội, việc làm và an sinh xã hội);
- Bộ Y tế (phục vụ quản lý trong lĩnh vực y tế bao gồm cả các thông tin, dữ liệu về bảo hiểm y tế);
- Văn phòng Chính phủ (phục vụ chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ);
- Bộ TT&TT (kết hợp với các nguồn dữ liệu khác tạo ra các thông tin gia tăng phục vụ mục đích tham mưu, hỗ trợ ban hành chính sách trong Chính phủ điện tử, Chính phủ số);
- Bộ Công an, Bộ Quốc phòng (phục vụ quản lý trong lĩnh vực an ninh, quốc phòng);
- Các cơ quan quản lý nhà nước theo chức năng, nhiệm vụ khai thác, sử dụng dữ liệu phục vụ các hoạt động quản lý nhà nước theo thẩm quyền.
Xem thêm chi tiết tại Nghị định 43/2021/NĐ-CP (có hiệu lực từ ngày 01/6/2021).
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Cung cấp thông tin được quy định tại điểm i khoản 1 Điều 6 Nghị định này và đảm bảo tính chính xác, kịp thời thông tin do mình cung cấp.
2. Phối hợp với Bộ Y tế, Bộ Thông tin và Truyền thông, Bảo hiểm xã hội Việt Nam và các cơ quan liên quan trong việc quản lý, khai thác và sử dụng Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
1. Cung cấp thông tin được quy định tại điểm h khoản 1 Điều 6 Nghị định này và đảm bảo tính chính xác, kịp thời thông tin do mình cung cấp.
2. Phối hợp với Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, Bộ Thông tin và Truyền thông, Bảo hiểm xã hội Việt Nam và các cơ quan liên quan trong việc quản lý, khai thác và sử dụng Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
1. Kết nối Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm với nền tảng tích hợp chia sẻ dữ liệu quốc gia để cung cấp các dịch vụ dữ liệu cho các hệ thống thông tin trong cơ quan nhà nước.
2. Kết nối Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm với Cổng dữ liệu quốc gia, Hệ thống quản lý dịch vụ chia sẻ dữ liệu để phục vụ các cơ quan nhà nước thực hiện các thủ tục yêu cầu và xử lý yêu cầu kết nối, chia sẻ dữ liệu.
3. Nghiên cứu, khai thác dữ liệu trong Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm với các Cơ sở dữ liệu quốc gia, cơ sở dữ liệu của các bộ, ngành, địa phương để cung cấp thông tin phục vụ chỉ đạo điều hành, xây dựng chính sách, chiến lược phát triển Chính phủ điện tử.
4. Phối hợp với Bảo hiểm xã hội Việt Nam và các cơ quan liên quan xây dựng, ban hành theo thẩm quyền quy định, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về cấu trúc dữ liệu trao đổi giữa hệ thống thông tin, cơ sở dữ liệu với cơ sở dữ liệu quốc gia về bảo hiểm.
Phối hợp với Bảo hiểm xã hội Việt Nam xây dựng quy định về kết nối và chia sẻ thông tin liên quan đến bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế, bảo hiểm thất nghiệp do Bộ Công an quản lý phù hợp với các quy định về bảo mật và an toàn thông tin, đảm bảo an ninh quốc gia.
Phối hợp với Bảo hiểm xã hội Việt Nam xây dựng quy định về kết nối và chia sẻ thông tin liên quan đến bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế, bảo hiểm thất nghiệp do Bộ Quốc phòng quản lý phù hợp với các quy định về bảo mật và an toàn thông tin, bảo đảm quốc phòng, an ninh.
1. Kết nối và chia sẻ dữ liệu chứng thực từ bản sao điện tử và các dữ liệu dịch vụ công liên quan đến Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm theo quy định hiện hành.
2. Kết nối Hệ thống thông tin báo cáo Chính phủ, Trung tâm Thông tin, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ với Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm phục vụ sự chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ.
1. Bảo hiểm xã hội Việt Nam là cơ quan chủ quản Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
2. Chủ trì xây dựng, cập nhật, duy trì, khai thác và sử dụng Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
3. Chủ trì, phối hợp các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ trong việc xây dựng quy trình thu thập, cập nhật, điều chỉnh thông tin trong Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
4. Cung cấp dữ liệu của Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm theo các quy định tại Nghị định số 47/2020/NĐ-CP .
5. Kết nối, cung cấp dữ liệu từ Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm lên Cổng dữ liệu quốc gia phục vụ cơ quan, tổ chức và cá nhân khai thác thông tin theo quy định tại Nghị định này. Việc kết nối, chia sẻ thông tin phải đảm bảo bí mật nhà nước, bí mật cá nhân, bí mật gia đình, đời sống riêng theo quy định tại Điều 5 và Điều 6 Nghị định số 47/2020/NĐ-CP.
6. Rà soát các quy định, thủ tục trong lĩnh vực bảo hiểm xã hội, bảo hiểm thất nghiệp và bảo hiểm y tế để đơn giản hóa giấy tờ cá nhân trên cơ sở sử dụng dữ liệu từ Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
7. Quản lý, vận hành hệ thống hoạt động thông suốt, liên tục; đảm bảo điều kiện hạ tầng phục vụ kết nối, trao đổi dữ liệu theo quy định tại Điều 27 Nghị định số 47/2020/NĐ-CP.
8. Chủ trì, phối hợp với Bộ Thông tin và Truyền thông xây dựng phương án, giải pháp ứng cứu sự cố về an toàn thông tin, an ninh mạng cho hệ thống thông tin cơ sở dữ liệu quốc gia về bảo hiểm; xây dựng và thực hiện giải pháp giám sát an toàn hệ thống thông tin Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
9. Chủ trì, phối hợp với Bộ Thông tin và Truyền thông và các cơ quan liên quan xây dựng, ban hành theo thẩm quyền quy định kỹ thuật về cấu trúc dữ liệu trao đổi, các quy chế, quy trình chia sẻ dữ liệu trong phạm vi dữ liệu chuyên ngành thuộc thẩm quyền quản lý; ban hành quy chế khai thác, sử dụng dữ liệu của cơ sở dữ liệu quốc gia được giao làm chủ quản, cơ sở dữ liệu của các bộ, ngành thuộc phạm vi quản lý của mình.
1. Chia sẻ, kết nối các thông tin trong Cơ sở dữ liệu quốc gia và cơ sở dữ liệu chuyên ngành đang quản lý với Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
2. Rà soát các quy định, thủ tục thuộc phạm vi, chức năng quản lý để đơn giản hóa giấy tờ cá nhân trên cơ sở sử dụng dữ liệu từ Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
1. Được quyền khai thác, sử dụng dữ liệu từ Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm theo quy định tại Nghị định này.
2. Được quyền khiếu nại, tố cáo theo quy định của pháp luật khiếu nại, tố cáo khi bị vi phạm quyền khai thác, sử dụng dữ liệu của mình.
3. Tuân thủ các nguyên tắc quy định tại Điều 4 Nghị định này và các quy định của cấp có thẩm quyền về xây dựng, quản lý, khai thác, sử dụng Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm.
4. Bảo đảm tính đầy đủ, chính xác của dữ liệu do mình cung cấp. Cập nhật, thông báo kịp thời cho cơ quan chủ quản dữ liệu khi có sự thay đổi hoặc có sai sót đối với dữ liệu cung cấp.
Article 15. Responsibilities of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs
1. Provide the information specified in point i clause 1 Article 6 hereof in an accurate and timely manner.
2. Cooperate with the Ministry of Health, the Ministry of Information Technology and Communications, Vietnam Social Security and relevant agencies in management and use of National Insurance Database.
Article 16. Responsibilities of the Ministry of Health
1. Provide the information specified in point h clause 1 Article 6 hereof in an accurate and timely manner.
2. Cooperate with the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs, the Ministry of Information Technology and Communications, Vietnam Social Security and relevant agencies in management and use of National Insurance Database.
Article 17. Responsibilities of Ministry of Information Technology and Communications
1. Connect National Insurance Database with National Data Exchange Platform (NDXP) to provide data services for information systems in regulatory agencies.
2. Connect National Insurance Database to the National Data Portal, the Data Sharing Service Management System to serve regulatory agencies in requesting and processing requests for connection and data sharing.
3. Research and use data in National Database on Insurance with national databases and databases of ministries, central authorities and local governments to provide information in service of administration and development of policies and strategies for e-Government development.
4. Cooperate with Vietnam Social Security and relevant agencies in elaborating and promulgating national regulations and technical regulations on data structure exchanged between information systems and databases and National Insurance Database.
Article 18. Responsibilities of the Ministry of Public Security
Cooperate with Vietnam Social Security in elaborating regulations on connection and sharing of information related to social insurance, health insurance and unemployment insurance under management of the Ministry of Public Security in accordance with regulations on information security and national security.
Article 19. Responsibilities of the Ministry of National Defense
Cooperate with Vietnam Social Security in elaborating regulations on connection and sharing of information related to social insurance, health insurance and unemployment insurance under management of the Ministry of National Defense in accordance with regulations on information security and national defense and security.
Article 20. Responsibilities of the Government's Office
1. Connect and share data about certification from e-copies and public services relevant to National Insurance Database in accordance with applicable regulations and laws.
2. Connect the reporting system to government, information and administration center of the Government and Prime Minister with the National Insurance Database in service of the direction and administration of the Government and Prime Minister.
Article 21. Responsibilities of Vietnam Social Security
1. Vietnam Social Security is the agency in charge of the National Insurance Database.
2. To be in charge of creating, updating, maintaining, and using the National Insurance Database.
3. Take charge and cooperate with ministries, ministerial-level agencies and Government agencies in the elaboration of the process of gathering and updating information on the National Insurance Database.
4. Provide data of the National Insurance Database in accordance with the provisions of Decree No. 47/2020/ND-CP.
5. Connect and supply data from the National Insurance Database to the National Data Portal to enable agencies, organizations and individuals to obtain information according to the provisions of this Decree. The connection and sharing of information must ensure the confidentiality of the state, personal secrets, family secrets and private lives according to the provisions of Article 5 and Article 6 of Decree No. 47/2020/ND-CP.
6. Review regulations and procedures in the areas of social insurance, unemployment insurance and health insurance to simplify personal papers on the basis of using data from the National Insurance Database.
7. Manage and operate the systems to run smoothly and continuously; ensure infrastructure conditions for data connection and exchange according to the provisions of Article 27 of Decree No. 47/2020/ND-CP.
8. Take charge and cooperate with the Ministry of Information and Communications in formulating plans and solutions for incident responses as to information safety and cybersecurity for the national insurance database system; develop and adopt a security monitoring solution for the information system of the National Insurance Database.
9. Take charge and cooperate with the Ministry of Information and Communications and related agencies in formulating and promulgating technical regulations on data exchange structures, data sharing regulations and procedures within specialized data under its management authority; promulgating regulations on data use of national databases and databases of ministries and branches under their respective management.
Article 22. Responsibilities of ministries, ministerial-level agencies, Governmental agencies and People’s Committees of provinces or central-affiliated cities
1. Share and connect information in national databases and specialized databases under their management with National Insurance Database.
2. Review regulations and procedures within their ambit of authority to simplify personal papers on the basis of using data from the National Insurance Database.
Article 23. Rights and obligations of organizations and individuals
1. They are entitled to use the data from National Insurance Database as per this Decree.
2. They are entitled to file a claim or whistleblowing report, in accordance with the law on claims and whistleblowing, upon any breach of their right to use the data.
3. They are obliged to abide by the rules as prescribed in Article 4 hereof and regulations of the competent authorities on creation, management, and use of National Insurance Database.
4. They are obliged to provide adequate and accurate data. Update and/or promptly notify the governing body of the data in case of any change or error to the data provided.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực