Chương II Nghị định 16/2015/NĐ-CP: Cơ chế tự chủ của đơn vị sự nghiệp công
Số hiệu: | 16/2015/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 14/02/2015 | Ngày hiệu lực: | 06/04/2015 |
Ngày công báo: | 07/03/2015 | Số công báo: | Từ số 297 đến số 298 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính, Tài chính nhà nước | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
15/08/2021 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Quy định mới về Giá dịch vụ sự nghiệp công
Chính phủ đã ban hành Nghị định 16/2015/NĐ-CP về cơ chế tự chủ của đơn vị sự nghiệp công lập. Theo đó:
- Giá dịch vụ sự nghiệp công không sử dụng kinh phí NSNN thực hiện theo cơ chế thị trường; riêng dịch vụ khám bệnh, chữa bệnh và dịch vụ giáo dục, đào tạo tại các cơ sở của Nhà nước thực hiện theo pháp luật về giá.
- Giá dịch vụ sự nghiệp công sử dụng kinh phí NSNN được xác định trên cơ sở định mức kinh tế - kỹ thuật, định mức chi phí do cơ quan có thẩm quyền ban hành.
- Danh mục dịch vụ sự nghiệp công sử dụng NSNN do Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan Trung ương xác định theo ngành, lĩnh vực quản lý trình Thủ tướng Chính phủ quyết định.
- Danh mục dịch vụ sự nghiệp công sử dụng NSNN của địa phương do Chủ tịch UBND tỉnh quyết định.
- Phí dịch vụ sự nghiệp công thuộc danh mục thu phí thực hiện theo quy định pháp luật về phí, lệ phí.
Nghị định 16 có hiệu lực từ ngày 06/04/2015 và thay thế Nghị định 43/2006/NĐ-CP .
Văn bản tiếng việt
1. Tự chủ trong xây dựng kế hoạch
Kế hoạch thực hiện nhiệm vụ của đơn vị sự nghiệp công bao gồm phần kế hoạch do đơn vị tự xác định phù hợp với chức năng, nhiệm vụ, năng lực của đơn vị theo quy định của pháp luật và phần kế hoạch theo chức năng, nhiệm vụ được giao.
a) Đối với dịch vụ sự nghiệp công không sử dụng kinh phí ngân sách nhà nước: Đơn vị sự nghiệp công tự xây dựng kế hoạch thực hiện nhiệm vụ, báo cáo cơ quan quản lý cấp trên để theo dõi, kiểm tra và giám sát việc thực hiện;
b) Đối với dịch vụ sự nghiệp công sử dụng kinh phí ngân sách nhà nước: Đơn vị sự nghiệp công xây dựng kế hoạch thực hiện nhiệm vụ báo cáo cơ quan quản lý cấp trên để phê duyệt và quyết định phương thức giao kế hoạch cho đơn vị thực hiện.
2. Tự chủ về tổ chức thực hiện nhiệm vụ
a) Quyết định các biện pháp thực hiện nhiệm vụ theo kế hoạch của đơn vị, kế hoạch của cơ quan quản lý cấp trên giao, đảm bảo chất lượng, tiến độ;
b) Tham gia đấu thầu cung ứng các dịch vụ sự nghiệp công phù hợp với lĩnh vực chuyên môn của đơn vị được cấp có thẩm quyền giao;
c) Liên doanh, liên kết với các tổ chức, cá nhân để hoạt động dịch vụ đáp ứng nhu cầu của xã hội theo quy định của pháp luật.
Đơn vị sự nghiệp công được quyết định thành lập, tổ chức lại, giải thể các đơn vị không thuộc cơ cấu tổ chức các đơn vị cấu thành theo quyết định của cơ quan có thẩm quyền, khi đáp ứng các tiêu chí, điều kiện, tiêu chuẩn theo quy định của pháp luật; xây dựng phương án sắp xếp lại các đơn vị cấu thành trình cơ quan có thẩm quyền quyết định.
Riêng đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm một phần chi thường xuyên và đơn vị sự nghiệp công do ngân sách nhà nước bảo đảm chi thường xuyên: Xây dựng phương án sắp xếp, kiện toàn cơ cấu tổ chức của đơn vị trình cơ quan có thẩm quyền quyết định.
1. Đơn vị sự nghiệp công xây dựng vị trí việc làm và cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp trình cấp có thẩm quyền phê duyệt; tuyển dụng, sử dụng, bổ nhiệm, miễn nhiệm, khen thưởng, kỷ luật và quản lý viên chức, người lao động theo quy định của pháp luật; thuê hợp đồng lao động để thực hiện nhiệm vụ.
Đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm chi thường xuyên và chi đầu tư và đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm chi thường xuyên quyết định số lượng người làm việc; đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm một phần chi thường xuyên đề xuất số lượng người làm việc của đơn vị trình cơ quan có thẩm quyền quyết định; đơn vị sự nghiệp công do ngân sách nhà nước bảo đảm chi thường xuyên đề xuất số lượng người làm việc trên cơ sở định biên bình quân 05 năm trước và không cao hơn số định biên hiện có của đơn vị, trình cơ quan có thẩm quyền quyết định (đối với các đơn vị sự nghiệp công mới thành lập, thời gian hoạt động chưa đủ 05 năm thì tính bình quân cả quá trình hoạt động).
2. Trường hợp đơn vị sự nghiệp công chưa xây dựng được vị trí việc làm và cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp, số lượng người làm việc được xác định trên cơ sở định biên bình quân các năm trước theo hướng dẫn của Bộ Nội vụ.
1. Đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm chi thường xuyên và chi đầu tư phải thành lập Hội đồng quản lý để quyết định những vấn đề quan trọng trong quá trình hoạt động của đơn vị.
2. Căn cứ vào điều kiện cụ thể, yêu cầu quản lý và pháp luật chuyên ngành, trường hợp cần thiết, các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ (sau đây gọi tắt là các Bộ, cơ quan Trung ương), Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (sau đây gọi tắt là Ủy ban nhân dân cấp tỉnh) quy định việc thành lập Hội đồng quản lý đối với các đơn vị sự nghiệp công không thuộc quy định tại Khoản 1 Điều này.
3. Hội đồng quản lý quyết định về chiến lược, kế hoạch trung hạn và hàng năm của đơn vị; quyết định chủ trương đầu tư mở rộng hoạt động, thành lập, tổ chức lại, giải thể các đơn vị trực thuộc; quyết định chủ trương lớn về tổ chức, nhân sự (bổ nhiệm, khen thưởng, kỷ luật viên chức; riêng về số lượng người làm việc thực hiện theo quy định tại Điều 7 Nghị định này); thông qua quy chế tổ chức và hoạt động của đơn vị để trình cấp có thẩm quyền quyết định; thông qua báo cáo quyết toán tài chính hàng năm, thực hiện kiểm tra, giám sát việc thực hiện kế hoạch, việc triển khai quy chế dân chủ, quyết định các vấn đề quan trọng khác của đơn vị theo quy định của pháp luật.
4. Hội đồng quản lý có từ 05 đến 11 thành viên; Chủ tịch và các thành viên của Hội đồng quản lý do cơ quan có thẩm quyền quyết định thành lập đơn vị bổ nhiệm; Hội đồng quản lý có đại diện của cơ quan quản lý cấp trên.
5. Thủ tục thành lập, vị trí, chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, cơ cấu tổ chức và phê duyệt quy chế hoạt động của Hội đồng quản lý trong đơn vị sự nghiệp công, mối quan hệ giữa Hội đồng quản lý với người đứng đầu đơn vị sự nghiệp công và cơ quan quản lý cấp trên theo hướng dẫn của Bộ Nội vụ.
1. Giá dịch vụ sự nghiệp công
a) Dịch vụ sự nghiệp công không sử dụng kinh phí ngân sách nhà nước
- Đơn vị sự nghiệp công được xác định giá dịch vụ sự nghiệp công theo cơ chế thị trường, được quyết định các khoản thu, mức thu bảo đảm bù đắp chi phí hợp lý, có tích lũy theo quy định của pháp luật đối với từng lĩnh vực;
- Riêng dịch vụ khám bệnh, chữa bệnh và dịch vụ giáo dục, đào tạo tại cơ sở khám bệnh, chữa bệnh, cơ sở giáo dục, đào tạo của Nhà nước thực hiện theo quy định pháp luật về giá.
b) Dịch vụ sự nghiệp công sử dụng kinh phí ngân sách nhà nước
- Giá dịch vụ sự nghiệp công được xác định trên cơ sở định mức kinh tế - kỹ thuật, định mức chi phí do cơ quan có thẩm quyền ban hành và lộ trình tính đủ chi phí theo quy định tại Điều 10 Nghị định này, trong đó chi phí tiền lương trong giá dịch vụ sự nghiệp công tính theo mức lương cơ sở, hệ số tiền lương ngạch, bậc, chức vụ đối với đơn vị sự nghiệp công và định mức lao động do các Bộ, cơ quan Trung ương, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh ban hành theo thẩm quyền;
- Phương pháp định giá và cơ quan có thẩm quyền định giá dịch vụ sự nghiệp công thực hiện theo quy định pháp luật về giá;
- Trong phạm vi khung giá dịch vụ sự nghiệp công do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định, đơn vị sự nghiệp công quyết định mức giá cụ thể cho từng loại dịch vụ; trường hợp cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định cụ thể giá dịch vụ sự nghiệp công, đơn vị thu theo mức giá quy định.
2. Phí dịch vụ sự nghiệp công
Dịch vụ sự nghiệp công thuộc danh mục thu phí thực hiện theo quy định pháp luật về phí, lệ phí. Đơn vị sự nghiệp công được thu phí theo mức thu do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định.
1. Lộ trình tính giá dịch vụ sự nghiệp công
a) Đến năm 2016: Tính đủ chi phí tiền lương, chi phí trực tiếp (chưa tính chi phí quản lý và chi phí khấu hao tài sản cố định);
b) Đến năm 2018: Tính đủ chi phí tiền lương, chi phí trực tiếp và chi phí quản lý (chưa tính chi phí khấu hao tài sản cố định);
c) Đến năm 2020: Tính đủ chi phí tiền lương, chi phí trực tiếp, chi phí quản lý và chi phí khấu hao tài sản cố định.
2. Căn cứ vào tình hình thực tế, các đơn vị sự nghiệp công được thực hiện trước lộ trình giá dịch vụ sự nghiệp công quy định tại Khoản 1 Điều này.
3. Các Bộ, cơ quan Trung ương, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh căn cứ quy định về giá dịch vụ sự nghiệp công tại Khoản 1 Điều 9 Nghị định này, khả năng cân đối ngân sách nhà nước và khả năng chi trả của người hưởng thụ, quy định lộ trình tính giá dịch vụ sự nghiệp công trình cấp có thẩm quyền ban hành hoặc ban hành theo thẩm quyền.
1. Danh mục dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước do cơ quan nhà nước có thẩm quyền ban hành:
a) Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan Trung ương xác định danh mục dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước của ngành, lĩnh vực quản lý trình Thủ tướng Chính phủ quy định, sau khi có ý kiến của Bộ Tài chính, Bộ Kế hoạch và Đầu tư;
b) Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định danh mục dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước theo phân cấp thuộc phạm vi quản lý của địa phương (trừ danh mục dịch vụ sự nghiệp công Thủ tướng Chính phủ ban hành tại Điểm a Khoản 1 Điều này).
2. Căn cứ danh mục dịch vụ sự nghiệp công quy định tại Khoản 1 Điều này, các Bộ, cơ quan Trung ương, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định hoặc phân cấp cho cơ quan cấp dưới lựa chọn đơn vị sự nghiệp công để cung ứng dịch vụ sự nghiệp công theo hình thức giao nhiệm vụ, đặt hàng hoặc đấu thầu theo quy định.
1. Nguồn tài chính của đơn vị
a) Nguồn thu từ hoạt động dịch vụ sự nghiệp công, bao gồm cả nguồn ngân sách nhà nước đặt hàng cung cấp dịch vụ sự nghiệp công theo giá tính đủ chi phí;
b) Nguồn thu phí theo pháp luật về phí, lệ phí được để lại chi theo quy định (phần được để lại chi thường xuyên và chi mua sắm, sửa chữa lớn trang thiết bị, tài sản phục vụ công tác thu phí);
c) Nguồn thu khác theo quy định của pháp luật (nếu có);
d) Nguồn ngân sách nhà nước cấp cho các nhiệm vụ không thường xuyên (nếu có), gồm: Kinh phí thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ (đối với đơn vị không phải là tổ chức khoa học công nghệ); kinh phí các chương trình mục tiêu quốc gia; chương trình, dự án, đề án khác; kinh phí đối ứng thực hiện các dự án theo quyết định của cấp có thẩm quyền; vốn đầu tư phát triển; kinh phí mua sắm trang thiết bị phục vụ hoạt động sự nghiệp theo dự án được cấp có thẩm quyền phê duyệt; kinh phí thực hiện nhiệm vụ đột xuất được cơ quan có thẩm quyền giao;
đ) Nguồn vốn vay, viện trợ, tài trợ theo quy định của pháp luật.
2. Sử dụng nguồn tài chính
a) Chi đầu tư từ Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp, nguồn vốn vay và các nguồn tài chính hợp pháp khác.
- Căn cứ nhu cầu đầu tư và khả năng cân đối các nguồn tài chính, đơn vị chủ động xây dựng danh mục các dự án đầu tư, báo cáo cơ quan có thẩm quyền phê duyệt. Trên cơ sở danh mục dự án đầu tư đã được phê duyệt, đơn vị quyết định dự án đầu tư, bao gồm các nội dung về quy mô, phương án xây dựng, tổng mức vốn, nguồn vốn, phân kỳ thời gian triển khai theo quy định của pháp luật về đầu tư.
- Đơn vị sự nghiệp công được vay vốn tín dụng ưu đãi của Nhà nước hoặc được hỗ trợ lãi suất cho các dự án đầu tư sử dụng vốn vay của các tổ chức tín dụng theo quy định.
- Căn cứ yêu cầu phát triển của đơn vị, Nhà nước xem xét bố trí vốn cho các dự án đầu tư đang triển khai, các dự án đầu tư khác theo quyết định của cấp có thẩm quyền.
b) Chi thường xuyên: Đơn vị được chủ động sử dụng các nguồn tài chính giao tự chủ quy định tại Điểm a, Điểm b (phần được để lại chi thường xuyên) và Điểm c Khoản 1 Điều này để chi thường xuyên. Một số nội dung chi được quy định như sau:
- Chi tiền lương: Đơn vị chi trả tiền lương theo lương ngạch, bậc, chức vụ và các khoản phụ cấp do Nhà nước quy định đối với đơn vị sự nghiệp công. Khi Nhà nước điều chỉnh tiền lương, đơn vị tự bảo đảm tiền lương tăng thêm từ nguồn thu của đơn vị (ngân sách nhà nước không cấp bổ sung).
- Chi hoạt động chuyên môn, chi quản lý
Đối với các nội dung chi đã có định mức chi theo quy định của cơ quan nhà nước có thẩm quyền: Căn cứ vào khả năng tài chính, đơn vị được quyết định mức chi cao hơn hoặc thấp hơn mức chi do cơ quan nhà nước có thẩm quyền ban hành và quy định trong quy chế chi tiêu nội bộ của đơn vị;
Đối với các nội dung chi chưa có định mức chi theo quy định của cơ quan nhà nước có thẩm quyền: Căn cứ tình hình thực tế, đơn vị xây dựng mức chi cho phù hợp theo quy chế chi tiêu nội bộ và phải chịu trách nhiệm về quyết định của mình.
- Trích khấu hao tài sản cố định theo quy định. Tiền trích khấu hao tài sản hình thành từ nguồn vốn ngân sách nhà nước hoặc có nguồn gốc từ ngân sách được hạch toán vào Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp.
c) Chi nhiệm vụ không thường xuyên: Đơn vị chi theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước và pháp luật hiện hành đối với từng nguồn kinh phí quy định tại Điểm b (phần được để lại chi mua sắm, sửa chữa lớn trang thiết bị, tài sản phục vụ công tác thu phí), Điểm d và Điểm đ Khoản 1 Điều này.
d) Đơn vị sự nghiệp công phải thực hiện đúng các quy định của Nhà nước về mức chi, tiêu chuẩn, định mức sử dụng xe ô tô; tiêu chuẩn, định mức về nhà làm việc; tiêu chuẩn, định mức trang bị điện thoại công vụ tại nhà riêng và điện thoại di động; chế độ công tác phí nước ngoài; chế độ tiếp khách nước ngoài và hội thảo quốc tế ở Việt Nam.
3. Phân phối kết quả tài chính trong năm
a) Hàng năm, sau khi hạch toán đầy đủ các khoản chi phí, nộp thuế và các khoản nộp ngân sách nhà nước khác (nếu có) theo quy định, phần chênh lệch thu lớn hơn chi thường xuyên (nếu có), đơn vị được sử dụng theo trình tự như sau:
- Trích tối thiểu 25% để lập Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp;
- Trích lập Quỹ bổ sung thu nhập: Đơn vị được tự quyết định mức trích Quỹ bổ sung thu nhập (không khống chế mức trích);
- Trích lập Quỹ khen thưởng và Quỹ phúc lợi tối đa không quá 3 tháng tiền lương, tiền công thực hiện trong năm của đơn vị;
- Trích lập Quỹ khác theo quy định của pháp luật;
- Phần chênh lệch thu lớn hơn chi còn lại (nếu có) sau khi đã trích lập các quỹ theo quy định được bổ sung vào Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp.
- Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp: Để đầu tư xây dựng cơ sở vật chất, mua sắm trang thiết bị, phương tiện làm việc; phát triển năng lực hoạt động sự nghiệp; chi áp dụng tiến bộ khoa học kỹ thuật công nghệ; đào tạo nâng cao nghiệp vụ chuyên môn cho người lao động trong đơn vị; góp vốn liên doanh, liên kết với các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước (đối với đơn vị được giao vốn theo quy định) để tổ chức hoạt động dịch vụ phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao và các khoản chi khác (nếu có).
- Quỹ bổ sung thu nhập: Để chi bổ sung thu nhập cho người lao động trong năm và dự phòng chi bổ sung thu nhập cho người lao động năm sau trong trường hợp nguồn thu nhập bị giảm.
Việc chi bổ sung thu nhập cho người lao động trong đơn vị được thực hiện theo nguyên tắc gắn với số lượng, chất lượng và hiệu quả công tác. Hệ số thu nhập tăng thêm của chức danh lãnh đạo đơn vị sự nghiệp công tối đa không quá 2 lần hệ số thu nhập tăng thêm bình quân thực hiện của người lao động trong đơn vị.
- Quỹ khen thưởng: Để thưởng định kỳ, đột xuất cho tập thể, cá nhân trong và ngoài đơn vị (ngoài chế độ khen thưởng theo quy định của Luật Thi đua khen thưởng) theo hiệu quả công việc và thành tích đóng góp vào hoạt động của đơn vị. Mức thưởng do thủ trưởng đơn vị quyết định theo quy chế chi tiêu nội bộ của đơn vị.
- Quỹ phúc lợi: Để xây dựng, sửa chữa các công trình phúc lợi; chi cho các hoạt động phúc lợi tập thể của người lao động trong đơn vị; trợ cấp khó khăn đột xuất cho người lao động, kể cả trường hợp nghỉ hưu, nghỉ mất sức; chi thêm cho người lao động thực hiện tinh giản biên chế.
c) Mức trích cụ thể của các quỹ quy định tại Điểm a Khoản này và việc sử dụng các quỹ do thủ trưởng đơn vị quyết định theo quy chế chi tiêu nội bộ và phải công khai trong đơn vị.
1. Nguồn tài chính của đơn vị
a) Nguồn thu từ hoạt động dịch vụ sự nghiệp công, bao gồm cả nguồn ngân sách nhà nước đặt hàng cung cấp dịch vụ sự nghiệp công theo giá tính đủ chi phí;
b) Nguồn thu phí theo pháp luật về phí, lệ phí được để lại chi theo quy định (phần được để lại chi hoạt động thường xuyên và chi mua sắm, sửa chữa lớn trang thiết bị, tài sản phục vụ công tác thu phí);
c) Nguồn thu khác theo quy định của pháp luật (nếu có);
d) Nguồn ngân sách nhà nước cấp cho các nhiệm vụ không thường xuyên quy định tại Điểm d Khoản 1 Điều 12 Nghị định này (nếu có);
đ) Nguồn vốn vay, viện trợ, tài trợ theo quy định của pháp luật.
2. Sử dụng nguồn tài chính:
a) Chi thường xuyên: Đơn vị được chủ động sử dụng các nguồn tài chính giao tự chủ quy định tại Điểm a, Điểm b (phần được để lại chi hoạt động thường xuyên) và Điểm c Khoản 1 Điều này để chi thường xuyên theo quy định tại Điểm b Khoản 2 Điều 12 Nghị định này;
b) Chi nhiệm vụ không thường xuyên: Đơn vị chi theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước và pháp luật hiện hành đối với từng nguồn kinh phí quy định tại Điểm b (phần được để lại chi mua sắm, sửa chữa lớn trang thiết bị, tài sản phục vụ công tác thu phí), Điểm d và Điểm đ Khoản 1 Điều này.
3. Phân phối kết quả tài chính trong năm theo quy định tại Khoản 3 Điều 12. Riêng trích lập Quỹ bổ sung thu nhập tối đa không quá 3 lần quỹ tiền lương ngạch, bậc, chức vụ và các khoản phụ cấp lương do Nhà nước quy định.
1. Nguồn tài chính của đơn vị
a) Nguồn thu từ hoạt động dịch vụ sự nghiệp công;
b) Nguồn thu phí theo pháp luật về phí, lệ phí được để lại chi theo quy định (phần được để lại chi hoạt động thường xuyên và chi mua sắm, sửa chữa lớn trang thiết bị, tài sản phục vụ công tác thu phí);
c) Nguồn ngân sách nhà nước hỗ trợ phần chi phí chưa kết cấu trong giá, phí dịch vụ sự nghiệp công;
d) Nguồn thu khác theo quy định của pháp luật (nếu có);
đ) Ngân sách nhà nước cấp kinh phí thực hiện các nhiệm vụ không thường xuyên quy định tại Điểm d Khoản 1 Điều 12 Nghị định này (nếu có);
e) Nguồn viện trợ, tài trợ theo quy định của pháp luật.
2. Sử dụng nguồn tài chính của đơn vị
a) Chi thường xuyên: Đơn vị được chủ động sử dụng các nguồn tài chính giao tự chủ quy định tại các Điểm a, Điểm b (phần được để lại chi hoạt động thường xuyên), Điểm c và Điểm d Khoản 1 Điều này để chi thường xuyên. Một số nội dung chi được quy định như sau:
- Chi tiền lương: Đơn vị chi trả tiền lương theo lương ngạch, bậc, chức vụ và các khoản phụ cấp do Nhà nước quy định đối với đơn vị sự nghiệp công. Khi Nhà nước điều chỉnh tiền lương, đơn vị tự bảo đảm tiền lương tăng thêm từ các nguồn theo quy định; trường hợp còn thiếu, ngân sách nhà nước cấp bổ sung;
- Chi hoạt động chuyên môn, chi quản lý: Căn cứ vào nhiệm vụ được giao và khả năng nguồn tài chính, đơn vị được quyết định mức chi hoạt động chuyên môn, chi quản lý, nhưng tối đa không vượt quá mức chi do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định.
b) Chi nhiệm vụ không thường xuyên: Đơn vị chi theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước và pháp luật hiện hành đối với từng nguồn kinh phí quy định tại Điểm b (phần được để lại chi mua sắm, sửa chữa lớn trang thiết bị, tài sản phục vụ công tác thu phí), Điểm đ và Điểm e Khoản 1 Điều này.
3. Phân phối kết quả tài chính trong năm
a) Hàng năm, sau khi hạch toán đầy đủ các khoản chi phí, nộp thuế và các khoản nộp ngân sách nhà nước khác (nếu có) theo quy định, phần chênh lệch thu lớn hơn chi hoạt động thường xuyên (nếu có), đơn vị được sử dụng theo trình tự như sau:
- Trích tối thiểu 15% để lập Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp;
- Trích lập Quỹ bổ sung thu nhập tối đa không quá 2 lần quỹ tiền lương ngạch, bậc, chức vụ và các khoản phụ cấp lương do Nhà nước quy định;
- Trích lập Quỹ khen thưởng và Quỹ phúc lợi tối đa không quá 2 tháng tiền lương, tiền công thực hiện trong năm của đơn vị;
- Trích lập Quỹ khác theo quy định của pháp luật;
- Phần chênh lệch thu lớn hơn chi còn lại (nếu có) sau khi đã trích lập các quỹ theo quy định được bổ sung vào Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp.
Trường hợp chênh lệch thu lớn hơn chi bằng hoặc nhỏ hơn một lần quỹ tiền lương ngạch, bậc, chức vụ thực hiện trong năm, đơn vị được quyết định sử dụng theo trình tự sau: Trích lập Quỹ bổ sung thu nhập; Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp, Quỹ khen thưởng, Quỹ phúc lợi, Quỹ khác (nếu có).
b) Mức trích cụ thể của các quỹ theo quy định tại Điểm a Khoản này và việc sử dụng các quỹ do thủ trưởng đơn vị quyết định theo quy chế chi tiêu nội bộ và phải công khai trong đơn vị. Nội dung chi từ các quỹ thực hiện theo quy định tại Điểm b Khoản 3 Điều 12 Nghị định này.
1. Nguồn tài chính của đơn vị
a) Ngân sách nhà nước cấp chi thường xuyên trên cơ sở số lượng người làm việc và định mức phân bổ dự toán được cấp có thẩm quyền phê duyệt;
b) Nguồn thu khác (nếu có);
c) Ngân sách nhà nước cấp kinh phí thực hiện các nhiệm vụ không thường xuyên quy định tại Điểm d Khoản 1 Điều 12 Nghị định này (nếu có);
d) Nguồn viện trợ, tài trợ theo quy định của pháp luật.
2. Nội dung chi của đơn vị
a) Chi thường xuyên: Đơn vị được sử dụng nguồn tài chính giao tự chủ quy định tại các Điểm a, Điểm b Khoản 1 Điều này để chi thường xuyên. Một số nội dung chi được quy định như sau:
- Chi tiền lương: Đơn vị chi trả tiền lương theo lương ngạch, bậc, chức vụ và các khoản phụ cấp do Nhà nước quy định đối với đơn vị sự nghiệp công. Khi Nhà nước điều chỉnh tiền lương, đơn vị tự bảo đảm tiền lương tăng thêm từ các nguồn theo quy định, bao gồm cả nguồn ngân sách nhà nước cấp bổ sung;
- Chi hoạt động chuyên môn, chi quản lý: Đơn vị được quyết định mức chi nhưng tối đa không vượt quá mức chi do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định.
b) Chi nhiệm vụ không thường xuyên: Đơn vị chi theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước và pháp luật hiện hành đối với từng nguồn kinh phí quy định tại Điểm c và Điểm d Khoản 1 Điều này.
3. Sử dụng kinh phí tiết kiệm chi thường xuyên
a) Hàng năm, sau khi trang trải các khoản chi phí, nộp thuế và các khoản nộp ngân sách nhà nước khác (nếu có) theo quy định, phần kinh phí tiết kiệm chi thường xuyên (nếu có), đơn vị được sử dụng theo trình tự như sau:
- Trích tối thiểu 5% để lập Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp;
- Trích lập Quỹ bổ sung thu nhập tối đa không quá 01 lần quỹ tiền lương ngạch, bậc, chức vụ và các khoản phụ cấp lương do Nhà nước quy định;
- Trích lập Quỹ khen thưởng và Quỹ phúc lợi tối đa không quá 01 tháng tiền lương, tiền công thực hiện trong năm của đơn vị;
- Trích lập Quỹ khác theo quy định của pháp luật;
Trường hợp chênh lệch thu lớn hơn chi bằng hoặc nhỏ hơn một lần quỹ tiền lương ngạch, bậc, chức vụ thực hiện trong năm, đơn vị được quyết định mức trích vào các quỹ cho phù hợp theo quy chế chi tiêu nội bộ của đơn vị.
b) Mức trích cụ thể của các quỹ theo quy định tại Điểm a Khoản này và việc sử dụng các quỹ do thủ trưởng đơn vị quyết định theo quy chế chi tiêu nội bộ và phải công khai trong đơn vị. Nội dung chi từ các quỹ thực hiện theo quy định tại Điểm b Khoản 3 Điều 12 Nghị định này.
1. Mở tài khoản giao dịch
a) Đơn vị sự nghiệp công được mở tài khoản tiền gửi tại Ngân hàng thương mại hoặc Kho bạc Nhà nước để phản ánh các khoản thu, chi hoạt động dịch vụ sự nghiệp công không sử dụng ngân sách nhà nước. Lãi tiền gửi là nguồn thu của đơn vị và được bổ sung vào Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp hoặc bổ sung vào quỹ khác theo quy định của pháp luật, không được bổ sung vào Quỹ bổ sung thu nhập;
b) Các khoản kinh phí thuộc ngân sách nhà nước, các khoản thu dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước, các khoản thu phí theo pháp luật về phí, lệ phí, đơn vị mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước để phản ánh.
2. Vay vốn, huy động vốn
Đơn vị sự nghiệp công có hoạt động dịch vụ được vay vốn của các tổ chức tín dụng, huy động vốn của cán bộ, viên chức trong đơn vị để đầu tư mở rộng và nâng cao chất lượng hoạt động sự nghiệp, tổ chức hoạt động dịch vụ phù hợp với chức năng, nhiệm vụ. Riêng các đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm chi thường xuyên và chi đầu tư được vay vốn, huy động vốn để đầu tư, xây dựng cơ sở vật chất theo quy định tại Điểm a Khoản 2 Điều 12 Nghị định này. Khi thực hiện vay vốn, huy động vốn, đơn vị sự nghiệp công phải có phương án tài chính khả thi, tự chịu trách nhiệm trả nợ vay, lãi vay theo quy định; chịu trách nhiệm trước pháp luật về hiệu quả của việc vay vốn, huy động vốn.
1. Đơn vị sự nghiệp công có hoạt động dịch vụ thực hiện đăng ký, kê khai, nộp đủ thuế và các khoản thu ngân sách khác (nếu có) theo quy định của pháp luật.
2. Đơn vị sự nghiệp công có trách nhiệm quản lý, sử dụng tài sản nhà nước theo quy định của pháp luật về quản lý, sử dụng tài sản nhà nước.
3. Đơn vị sự nghiệp công có trách nhiệm xây dựng và ban hành Quy chế chi tiêu nội bộ, gửi cơ quan quản lý cấp trên. Trong thời hạn 15 ngày kể từ ngày nhận được Quy chế, trường hợp Quy chế có quy định không phù hợp với quy định của Nhà nước, cơ quan quản lý cấp trên có ý kiến bằng văn bản yêu cầu đơn vị điều chỉnh lại cho phù hợp.
Sau thời hạn nêu trên, nếu cơ quan quản lý cấp trên không có ý kiến, đơn vị triển khai thực hiện theo Quy chế, đồng thời gửi cơ quan tài chính cùng cấp để theo dõi, giám sát thực hiện, Kho bạc Nhà nước nơi đơn vị mở tài khoản giao dịch để làm căn cứ kiểm soát chi.
1. Lập dự toán đối với đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm chi thường xuyên và chi đầu tư; đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm chi thường xuyên
a) Hàng năm căn cứ vào kết quả thực hiện về số lượng, khối lượng dịch vụ; tình hình thu, chi hoạt động cung cấp dịch vụ sự nghiệp công và các dịch vụ khác của năm hiện hành; yêu cầu nhiệm vụ của năm kế hoạch, đơn vị lập kế hoạch về số lượng, khối lượng dịch vụ và dự toán thu, chi báo cáo cơ quan quản lý cấp trên;
b) Đối với dịch vụ sự nghiệp công do Nhà nước đặt hàng: Hàng năm căn cứ đơn giá, số lượng, khối lượng dịch vụ sự nghiệp công được đặt hàng theo hướng dẫn của Bộ, cơ quan Trung ương, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, đơn vị lập dự toán gửi cơ quan quản lý cấp trên theo quy định.
2. Lập dự toán đối với đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm một phần chi thường xuyên (do giá, phí dịch vụ sự nghiệp công chưa kết cấu đủ chi phí, được Nhà nước đặt hàng, giao nhiệm vụ cung cấp dịch vụ sự nghiệp công theo giá, phí chưa tính đủ chi phí): Căn cứ tình hình thực hiện năm hiện hành, nhiệm vụ của năm kế hoạch, đơn vị lập kế hoạch về số lượng, khối lượng dịch vụ sự nghiệp công và dự toán thu, chi (bao gồm cả phần kinh phí ngân sách nhà nước hỗ trợ do giá, phí dịch vụ sự nghiệp công chưa kết cấu đủ chi phí) báo cáo cơ quan quản lý cấp trên theo quy định.
3. Lập dự toán đối với đơn vị sự nghiệp công do Nhà nước bảo đảm chi thường xuyên (theo chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao, không có nguồn thu hoặc nguồn thu thấp): Căn cứ tình hình thực hiện năm hiện hành, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao trong năm kế hoạch, số lượng người làm việc được cấp có thẩm quyền phê duyệt, chế độ chi tiêu hiện hành, đơn vị lập dự toán thu, chi gửi cơ quan quản lý cấp trên theo quy định.
4. Lập dự toán thu, chi phí theo pháp luật về phí, lệ phí, các nhiệm vụ không thường xuyên theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước.
5. Hàng năm, căn cứ vào dự toán thu, chi do đơn vị sự nghiệp công xây dựng, cơ quan quản lý cấp trên có trách nhiệm xem xét, tổng hợp dự toán thu, chi của đơn vị gửi cơ quan tài chính và cơ quan có liên quan theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước.
1. Việc phân bổ và giao dự toán của cơ quan quản lý cấp trên cho đơn vị sự nghiệp công thực hiện theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước.
2. Căn cứ lộ trình tính giá dịch vụ sự nghiệp công quy định tại Khoản 1 Điều 10 Nghị định này, cơ quan quản lý cấp trên thực hiện đặt hàng đối với đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm chi thường xuyên và chi đầu tư và đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm chi thường xuyên; đặt hàng, giao kinh phí hỗ trợ từ ngân sách nhà nước đối với đơn vị sự nghiệp công tự bảo đảm một phần chi thường xuyên (do giá, phí dịch vụ sự nghiệp công chưa kết cấu đủ chi phí, được Nhà nước đặt hàng, giao nhiệm vụ cung cấp dịch vụ sự nghiệp công theo giá, phí chưa tính đủ chi phí).
3. Đối với đơn vị sự nghiệp công do Nhà nước bảo đảm chi thường xuyên (theo chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao, không có nguồn thu hoặc nguồn thu thấp): Cơ quan quản lý cấp trên thực hiện giao dự toán ổn định trong thời gian 3 năm và được điều chỉnh khi Nhà nước thay đổi nhiệm vụ, cơ chế chính sách theo quy định.
MECHANISM FOR EXERCING THE AUTONOMY OF PUBLIC ADMINISTRATIVE UNITS
Section 1: AUTONOMY TO PERFORM DUTIES AND SET UP ORGANIZATIONAL AND PERSONNEL STRUCTURE
Article 5. Autonomy to perform duties
1. Autonomy to develop plans
Plan to perform duties developed by public administrative units shall be composed of part of the plan to perform tasks that fall within their functions, duties and competence in accordance with laws, and part of the plan to perform their delegated functions and assigned tasks.
a) With regard to public administrative services not funded by the state budget: Public administrative units shall establish their own plan to perform tasks, report to superior regulatory agencies to monitor, inspect and supervise implementation;
b) With regard to public administrative services funded by the state budget: Public administrative units shall establish the plan to perform tasks and report it to superior regulatory agencies to obtain their approval and decision on the method for sending this plan to these public administrative units for implementation.
2. Autonomy to organize duty performance activities
a) Decide on the method for performing duties according to the plan developed by these public administrative units, and the plan assigned by superior regulatory agencies, and ensure the quality and progress of duty performance;
b) Participate in the bidding for supply of public administrative services relevant to the expertise of the public administrative unit designated by competent authorities;
c) Form a joint venture and cooperation with organizations or individuals to render services to meet the social demand in accordance with laws.
Article 6. Autonomy to build the organizational structure
Public administrative units shall be allowed to decide the establishment, restructuring and dissolution of affiliates which do not belong to component units under the decision of competent authorities when conforming to criteria, conditions and standards in accordance with laws; develop the plan to restructure component units for submission to competent authorities for decision.
With regard to public administrative units of which part of its recurrent expenditure is covered by itself and those of which recurrent expenditure is funded by the state budget: They shall set up the plan to arrange and improve the organizational structure for submission to competent authorities for decisions.
Article 7. Autonomy to build the personnel structure
1. Public administrative units shall build the personnel structure by classifying job positions and public servants by professional titles for submission to competent authorities for approval; recruit, use, appoint, discharge, award, punish and manage public servants or employees in accordance with legal regulations; sign employment contracts to hire outside employees to perform their duties.
Public administrative units of which both recurrent and investment expenditures are covered by themselves, and those of which recurrent expenditures are covered by themselves shall decide on the number of employees; public administrative units of which part of recurrent expenditures is covered by themselves shall put forward the proposal for the number of employees working for these units to be submitted to competent authorities for decisions; public administrative units of which recurrent expenditures are funded by the state budget shall submit the proposal for the number of employees on the basis of average manning requirements specified in 05 years ago and equal to not more than the number of employees specified in current manning requirements to competent authorities for decisions (in respect of public administrative units which are newly established and operate within less than 05 years, the number of employees shall conform to the average manning requirements for the whole operation process).
2. In case public administrative units have not yet categorized job positions and public servants by professional titles, and the number of employees determined on the basis of the average manning requirements specified in years ago under the instructions of the Ministry of Home Affairs.
1. Public administrative units of which recurrent and investment expenditures are covered by themselves shall establish the management board to decide important issues during the process of operations of these units.
2. Based on specific conditions, managerial requirements and specialized laws, when necessary, Ministries, ministerial-level agencies and Governmental agencies (hereinafter referred to as Ministries and central organs), the People’s Committees of centrally-affiliated cities or provinces (hereinafter referred to as provincial People’s Committee) shall stipulate the establishment of the management board for public administrative units that are not governed by regulations laid down in Clause 1 of this Article.
3. The management board shall decide on the middle-term and annual strategy and plan of a public administrative unit; decide on the policy on investment in expansion of operations, establish, restructure and dissolve affiliated units; decide on the major policy on organization and personnel (such as appointment, commendation and punishment of public servants; the number of employees, in particular, shall be governed by regulations laid down in Article 7 hereof); approve the regulations on organization and operation of the public administrative unit for the purpose of submitting them to competent authorities for decision; approve annual financial statements, inspect and supervise implementation of the plan, and implement the democratic regulations and make a decision on other key issues of the public administrative unit in accordance with legal regulations.
4. The management board shall be joined by 05 to 11 members; the Chair and members of the management board shall be appointed by competent authorities granting the establishment decision; the management board shall be joined by representatives of the superior regulatory agencies.
5. Procedures for establishment, position, functions, duties, powers, organizational structure and approval for the regulations on operations of the management board in the public administrative unit, relationship of the management board and the head of the public administrative unit with the superior regulatory agency shall conform to instructions of the Ministry of Home Affairs.
Section 2: PUBLIC ADMINISTRATIVE SERVICE PRICE AND CHARGE
Article 9. Public administrative service price and charge
1. Public administrative service price
a) Public administrative services not funded by the state budget
- The public administrative unit shall be allowed to define the public administrative service price according to the market mechanism, decide on receivables, amounts receivable to compensate for reasonable expenditures and ensure accumulated earnings in accordance with legal regulations applied to each sector;
- In particular, such services as medical examination and treatment as well as education and training services at state-owned healthcare, educational and training establishments shall be governed by legal regulations on price.
b) Public administrative services funded by the state budget
- Public administrative service price shall be determined on the basis of economic - technical and cost norms adopted by competent authorities and the roadmap for calculating a full amount of expenses stipulated in Article 10 hereof in which salary costs constituting public administrative service price are calculated by taking into account basic salary level, salary coefficients by payroll, salary grade and title for public administrative units and labor norms introduced by Ministries, central organs and provincial People’s Committees within their jurisdiction;
- Pricing method and competent pricing agencies shall carry out the pricing of public administrative services in accordance with legal regulations on price;
- Within the framework of public administrative service prices stipulated by competent regulatory agencies, public administrative units shall decide on the specific level of price applied to each service type; in case competent regulatory agencies specify the public administrative service price, the public administrative unit shall collect charge at the stipulated price.
2. Public administrative service charge
Public administrative services specified in the list of fees to be collected shall comply with legal regulations on fees and charges. Public administrative units shall be entitled to collect charges according to the charge level stipulated by competent regulatory agencies.
Article 10. Roadmap for pricing public administrative services funded by the state budget
1. Roadmap for pricing public administrative services
a) By 2016: Calculating a full amount of salary costs, direct expenses (managerial and fixed asset depreciation costs have not been included yet);
b) By 2018: Calculating a full amount of salary costs, direct expenses and managerial costs (fixed asset depreciation costs have not been included yet);
c) By 2020: Calculating a full amount of salary costs, direct expenses, managerial and fixed asset depreciation costs.
2. Based on actual conditions, public administrative units shall be allowed to follow the roadmap for public administrative service price as stipulated in Clause 1 of this Article.
3. Ministries, central organs and provincial People’s Committee shall refer to regulations on public administrative service price stipulated in Clause 1 Article 9 hereof, balanced state revenues and expenditures and payment capability of beneficiaries to stipulate the roadmap for calculating public administrative services for submission to authorities having competence in promulgating it, or to promulgate it within their jurisdiction.
Article 11. List of public administrative services funded by the state budget
1. The list of public administrative services funded by the state budget shall be promulgated by regulatory agencies:
a) Ministers, Heads of central organs shall define the list of public administrative services funded by the state budget within their industries or management sectors for submission to the Prime Minister to issue regulations after obtaining opinions from the Ministry of Finance and the Ministry of Planning and Investment;
b) Provincial People’s Committee shall decide the list of public administrative services funded y the state budget within their delegated management (exclusive of the list of public administrative services adopted by the Prime Minister as prescribed in Point a Clause 1 of this Article).
2. Based on the list of public administrative services stipulated in Clause 1 of this Article, Ministries, central organs or provincial People’s Committee shall decide or decentralize inferior agencies to choose which public administrative services will be provided in the form of task assignment, placement of orders or bidding in accordance with applicable regulations.
Article 12. Financial autonomy in respect of public administrative units that cover their own recurrent and investment expenses
1. Financing source of a public administrative unit
a) Revenues earned from the rendering of public administrative services, even including the financing from the state budget to place orders to provide public administrative services at the price to which a full amount of costs have been added;
b) Revenues earned by collecting the service charge according to the law on fee or charge and retained for expenditures in accordance with regulations (retained revenues used for recurrent, procurement and major repair of equipment and assets supporting the charge collection);
c) Other earnings according to the legal regulations (if any);
d) Resources derived from the state budget to be allocated to perform non-recurrent tasks (if any), including: Budget for performance of science and technology tasks (applicable to public administrative units which are not scientific and technological organizations); budget for national target programs, other programs and projects; collateral funds for execution of projects in accordance with competent authorities' decisions; investment and development expenditures; budget for procurement of equipment used for administrative operations of projects approved by competent authorities; financing for performance of unscheduled tasks assigned by competent authorities;
dd) Capital sources derived from loans, aids and grants in accordance with laws.
2. Use of financial sources
a) Investment expenses derived from the fund for development of administrative operations, loan capital and other legal financial sources.
- Based on the demand for investment and capability of balancing financial sources, the public administrative unit shall act on its own initiative in establishing the list of investment projects, and report to competent authorities for approval. On the basis of the list of approved investment projects, the public administrative unit shall decide which projects will be financed, including issues related to the construction extent, method, total investment fund, capital source and execution staging in accordance with legal regulations on investment.
- Public administrative units shall be allowed to obtain the Government’s concessional credit loans or interest support for investment projects financed by loans granted by credit institutions in accordance with applicable regulations.
- Based on the demand for development of each public administrative unit, the Government shall consider allocating funds to investment projects in progress and other investment projects in accordance with the decision made by competent authorities.
b) Recurrent expenses: The public administrative unit shall be entitled to use their own initiative in taking advantage of financial sources which the autonomy to use is delegated as stipulated in Point a, Point b (retained revenues used for recurrent expenses) and Point c Clause 1 of this Article for the purpose of recurrent expenses. Several expenses shall be specified as follows:
- Salary expenses: The public administrative unit shall pay salary based on the salary scale, rank and job positions and allowances in accordance with the Governmental regulations that apply to public administrative units. Whenever the Government makes any change to salary, the public administrative unit shall use its own revenues for covering the increased amount of salary (the state budget will not allow supplementary allocation).
- Operating and managerial expenses
As for expenses specified in the spending limits stipulated by competent authorities: Based on the financial capability, the public administrative unit shall be given autonomy to decide the higher or lower amount of expenses compared with limits promulgated by competent authorities and stipulated by the rules and regulations on internal expenses of this unit;
As for expenses not yet specified in the spending limits stipulated by competent authorities: Based on the actual condition, the public administrative unit shall determine the expense level relevant to the rules and regulations on internal expenses and take full responsibilities for their own decisions.
- Depreciation of fixed assets shall comply with regulations. Depreciation of assets established from the state budget’s funding or derived from the state budget shall be recorded into the fund for development of administrative operations.
c) Expenses on non-recurrent tasks: The public administrative unit shall spend in accordance with the law on the state budget and applicable laws on each budget stipulated in Point b (the retained amount used for procurement, major repair of equipment, assets used for collection of service charges), and Point d and Point dd Clause 1 of this Article.
d) The public administrative unit is obliged to comply with the Governmental regulations on spending limits, standards and permitted amount of cars to be used; standards and permitted amount of working accommodations; standards and permitted amount of working phones used at private houses and mobile phones; regulations on overseas business trips; regulations on foreign visitor reception and international conferences organized in Vietnam.
3. Distribution of income generated within a year
a) Annually, after posting all expenses into accounting records, paying taxes and other payables to the state budget (if any) in accordance with regulations, the margin produced due to an amount of revenues higher than an amount of recurrent expenses (if any) shall be used in sequence as follows:
- Set aside 25% used for establishing the fund for development of administrative operations;
- Set aside the fund for supplementation of income: The public administrative unit shall exercise the autonomy to decide on the amount set aside to establish the fund for supplementation of income (the amount set aside is not restricted);
- Set aside the reward fund and the welfare fund of which the maximum amount does not exceed 3-month salary or wage within a year;
- Set aside other funds in accordance with legal regulations;
- The remaining margin generated due to the amount of revenues greater than the amount of expenses (if any) after all funds have been set aside in accordance with regulations shall be added to the fund for development of administrative operations.
b) Use of funds
- The fund for development of administrative operations serves the purpose of investing in development of facilities, purchase working equipment and instruments, improve capability of administrative operations; spend on application of technological and scientific advances, organize professional training for employees, and put investments in joint venture or partnership with domestic and foreign organizations or individuals (applicable to the public administrative unit of which funds conform to regulations) so as to render services relevant to the assigned functions, duties and other expenses (if any).
- The fund for supplementation of income serves the purpose of supplementing incomes of employees within a year and providing provisions for expenditures on supplementation of incomes of employees in the consecutive year in case incomes are reduced.
Spending on supplementation of incomes of employees working for the public administrative unit shall stick to the principle that quantity, quality and efficiency in task performance must be taken into consideration. The maximum increased income coefficient applied to those who hold managerial posts in the public administrative unit shall be twice less than the increased coefficient of realized average income paid to employees working for such unit.
- The reward fund serves the purpose of offering periodic or unplanned rewards to collectives or individuals inside or outside of the public administrative unit (exclusive of the reward policy in accordance with the Law on Competition and Reward) based on the efficiency in task performance and achievements in making contribution to operations of the public administrative unit. The level of reward shall be decided by the head of the public administrative unit in accordance with the rules and regulations on internal expenses of this unit.
- The welfare fund serves the purpose of developing and repairing welfare facilities; spending on operations intended for welfare of the employee collective in the unit; providing subsidies for employees faced with unexpected difficulty, even including those who have retired, or those faced with work incapacity; further spending on severance pays.
c) The specific amount derived from the funds as stipulated in Point a of this Clause and use of the funds shall be decided by the head of the public administrative unit in accordance with the rules and regulations on internal expenses and should be widely disclosed within the unit.
Article 13. Financial autonomy in respect of public administrative units that cover their own recurrent expenses
1. Financing source of a public administrative unit
a) Revenues earned from the rendering of public administrative services, even including the financing from the state budget to place orders to provide public administrative services at the price to which a full amount of costs have been added;
b) Financial sources derived from collected charges according to the law on fee or charge retained for expenditures in accordance with regulations (retained part of financial sources used for recurrent, procurement and major repair of equipment and assets supporting the charge collection);
c) Other earnings according to the legal regulations (if any);
d) Financial sources allocated by the state budget to perform non-recurrent tasks as stipulated in Point d Clause 1 Article 12 hereof (if any);
dd) Capital sources derived from loans, aids and grants in accordance with laws.
2. Use of financial sources:
a) Recurrent expenses: The public administrative unit shall be entitled to use their own initiative in taking advantage of financial sources which the autonomy to use is delegated as stipulated in Point a, Point b (retained finances used for recurrent expenses) and Point c Clause 1 of this Article for the purpose of recurrent expenses in accordance with regulations laid down in Point b Clause 2 Article 12 hereof;
b) Expenses on non-recurrent tasks: The public administrative unit shall spend in accordance with the law on the state budget and applicable laws on each budget stipulated in Point b (the retained amount used for procurement, major repair of equipment, assets used for collection of service charges), and Point d and Point dd Clause 1 of this Article.
3. Distribution of income gained within a year shall conform to regulations laid down in Clause 3 Article 12. In particular, the maximum amount set aside for the fund for supplementation of income shall be restricted to thrice less than the amount used for the fund for salary or wages by salary scale, grade or job positions and other salary allowances stipulated by the Government.
Article 14. Financial autonomy in respect of public administrative units which cover a part of their own recurrent expenses (because the public administrative service price and charge have not been constituted by all costs, or because the Government places orders, assigns tasks to provide public administrative services at the price and charge to which a full amount of costs have not been fully added)
1. Financing source of a public administrative unit
a) Revenues generated by rendering public administrative services;
b) Financial sources derived from collected charges according to the law on fee or charge retained for expenditures in accordance with regulations (retained part of financial sources used for recurrent, procurement and major repair of equipment and assets supporting the charge collection);
c) Financing resources derived from the state budget to support part of expenses which have not been constituted in the public administrative service price and charge;
d) Other earnings according to the legal regulations (if any);
dd) Financial sources allocated by the state budget to perform non-recurrent tasks as stipulated in Point d Clause 1 Article 12 hereof (if any);
e) Capital sources derived from aids and grants in accordance with laws.
2. Use of financing source of a public administrative unit
a) Recurrent expenses: The public administrative unit shall act on their initiative in using financial sources which the autonomy to use is delegated as stipulated in Point a, Point b (retained finances used for recurrent expenses) and Point c and Point d Clause 1 of this Article for the purpose of recurrent expenses. Several expenses shall be specified as follows:
- Salary expenses: The public administrative unit shall pay salary based on the salary scale, rank and job positions and allowances in accordance with the Governmental regulations that apply to public administrative units. Whenever the Government makes any change to salary, the public administrative unit shall use its own finances for covering the increased amount of salary; in case of deficit, the state budget shall give supplementary allocations;
- Operating and managerial expenses: Based on assigned tasks and financial capability, the public administrative unit shall exercise its autonomy to decide the level of recurrent operating and managerial expenses but the amount of these expenses shall be restricted to less than the amount of expenses stipulated by competent authorities.
b) Expenses on non-recurrent tasks: The public administrative unit shall spend in accordance with the law on the state budget and applicable laws on each budget stipulated in Point b (the retained amount used for procurement, major repair of equipment, assets used for collection of service charges), and Point dd and Point e Clause 1 of this Article.
3. Distribution of incomes generated within a year
a) Annually, after posting all expenses into accounting records, paying taxes and other payables to the state budget (if any) in accordance with regulations, the margin produced due to an amount of revenues higher than an amount of recurrent expenses (if any) shall be used in sequence as follows:
- Set aside at least 15% used for establishing the fund for development of administrative operations;
- Set aside the fund for supplementation of income which is restricted to twice less than the amount used for the fund for salary or wages by salary scale, grade or job positions and other salary allowances stipulated by the Government;
- Set aside the reward fund and the welfare fund of which the maximum amount does not exceed 2-month salary or wage that the public administrative has paid for within a year;
- Set aside other funds in accordance with legal regulations;
- The remaining margin generated due to the amount of revenues greater than the amount of expenses (if any) after all funds have been set aside in accordance with regulations shall be added to the fund for development of administrative operations.
If the margin is produced due to the revenues higher than expenses, or once less than the amount provided by the fund for salary or wages by salary scale, grade or job positions realized within a year, the public administrative unit shall exercise its autonomy to use it in sequence as follows: setting aside the fund for supplementation of incomes, the fund for development of administrative operations, the reward fund, the welfare fund and other funds (if any).
b) The specific amount derived from the funds as stipulated in Point a of this Clause and use of the funds shall be decided by the head of the public administrative unit in accordance with the rules and regulations on internal expenses and should be widely disclosed within the unit. Expenses derived from funds shall be governed by Point b Clause 3 Article 12 hereof;
Article 15. Financial autonomy in respect of public administrative units of which recurrent expenses are covered by the Government (applicable to those who act within the functions and tasks assigned by competent authorities, or those who have none of revenues, or those whose revenues are low)
1. Financing source of a public administrative unit
a) The state budget shall pay for recurrent expenses on the basis of the number of employees and the limited amount of distributed budgets approved by competent authorities;
b) Other revenue sources (if any);
c) Financial sources allocated by the state budget to perform non-recurrent tasks as stipulated in Point d Clause 1 Article 12 hereof (if any);
d) Financial sources derived from aids and grants in accordance with laws.
2. Details of expenses in a public administrative unit
a) Recurrent expenses: The public administrative unit shall act on their initiative in using financial sources which the autonomy to use is delegated as stipulated in Point a, Point b Clause 1 of this Article as recurrent expenses. Several expenses shall be specified as follows:
- Salary expenses: The public administrative unit shall pay salary based on the salary scale, rank and job positions and allowances in accordance with the Governmental regulations that apply to public administrative units. Whenever the Government makes any change to salary, the public administrative unit shall use its own finances for covering the increased amount of salary, including use of the supplementary amount distributed by the state budget;
- Operating and managerial expenses: The public administrative unit shall exercise its autonomy to decide the level of expenses but the amount of these expenses shall be restricted to less than the amount of expenses stipulated by competent authorities.
b) Expenses on non-recurrent tasks: The public administrative unit shall spend in accordance with the law on the state budget and applicable laws on each budget stipulated in Point c and Point d Clause 1 of this Article.
3. Use of expenditures saved for recurrent expenses
a) Annually, after settling all expenses, paying taxes and other payables to the state budget (if any) in accordance with regulations, the expenditure saved for recurrent expenses (if any) shall be used in sequence as follows:
- Set aside at least 5% used for establishing the fund for development of administrative operations;
- Set aside the fund for supplementation of income which is restricted to once less than the amount used for the fund for salary or wages by salary scale, grade or job positions and other salary allowances stipulated by the Government;
- Set aside the reward fund and the welfare fund of which the maximum amount does not exceed 1-month realized salary or wage that the public administrative has paid for within a year;
- Set aside other funds in accordance with legal regulations;
If the margin is produced due to the revenues higher than expenses, equal or once less than the amount provided by the fund for salary or wages by salary scale, grade or job positions realized within a year, the public administrative unit shall exercise its autonomy to decide the proper amount set aside for the funds in accordance with the rules and regulations on internal expenses in such unit.
b) The specific amount derived from the funds as stipulated in Point a of this Clause and use of the funds shall be decided by the head of the public administrative unit in accordance with the rules and regulations on internal expenses and should be widely disclosed within the unit. Expenses derived from funds shall be governed by Point b Clause 3 Article 12 hereof;
Article 16. Autonomy to execute financial transactions
1. Opening transaction accounts
a) Public administrative units shall be allowed to open deposit accounts at commercial banks or the State Treasury to reflect operating revenues or expenses generated or incurred from public administrative services not funded by the state budget. Deposit interests shall become the revenue source of this unit and shall be added to the fund for development of administrative operations or to other funds in accordance with laws, but shall not be allowed to be added to the fund for supplementation of income;
b) Finances derived from the state budget, revenues generated from rendering public administrative services funded by the state budget, revenues generated from collection of charges in accordance with the law on fee or charge, the public administrative unit shall open an account at the State Treasury to reflect them.
2. Application for loan capital and capital mobilization
The public administrative unit which provides its services shall be permitted to take out loans granted by credit institutions, mobilize loans from officials or public servants in this unit so as to invest in expansion and improvement of administrative operational quality, and organize relevant service activities that fall within their functions or duties. In particular, the public administrative unit that cover its own recurrent and investment expenses shall be allowed to take out loans and mobilize capital to invest in and develop facilities in accordance with regulations laid down in Point a Clause 2 Article 12 hereof. When applying for loans and mobilizing capital, the public administrative unit must submit the feasible financial plan, take sole responsibility to repay principal and interest in accordance with regulations; assume legal liability for the efficiency in use of loans and capital mobilization.
Article 17. Financial obligations, management of state-owned assets, and rules and regulations of internal expenses of public administrative units
1. Public administrative units that render public services shall be required to apply for registration for service rendering operations, carry out declarations or statements, and pay taxes and other payables to the state budget (if any) in accordance with legal regulations.
2. Public administrative units shall be responsible for managing and using state-owned assets in accordance with legal regulations on management and use of state-owned assets.
3. Public administrative units shall be charged with establishing and introducing the rules and regulations on internal expenses for submission to the superior regulatory agencies. Within a permitted duration of 15 days from receipt of such rules and regulations, if these rules and regulations contain information in breach of the Governmental regulations, the superior regulatory agency shall give written opinions to request these units to revise them to make them become relevant.
Within the abovementioned duration, if the superior regulatory agency has no opinion, the public administrative unit shall implement these rules and regulations, and concurrently send them to the finance body at the same level to monitor or supervise implementation, or to the State Treasury where this unit has opened its transaction account as a basis for the spending control.
Section 4: PREPARING AND COMPLYING WITH BUDGET ESTIMATES
Article 18. Budget estimate preparation
1. Preparation of budget estimates of public administrative units which cover their own recurrent and investment expenses, or those which cover their own recurrent expenses
a) Annually, based on the implementation result in terms of service quantity and volume; conditions of operating revenues and expenses generated and incurred from public administrative services and others in the current year; task requirements specified in the reporting year, the public administrative unit shall draw up the plan on service quantity and volume and prepare the budget estimate for submission to the superior regulatory agency;
b) As for public administrative services ordered by the Government: On a annual basis, based on the quotation and ordered service volume under the instructions of Ministries, central organs and provincial People’s Committee, the public administrative unit shall prepare the budget estimate for submission to the superior regulatory agency in accordance with regulations.
2. The budget estimate of public administrative units which cover part of their own recurrent expenses (because the service price and charge have not been constituted by all costs, or they have to follow orders placed or tasks of providing public services assigned by the Government at the price or charge to which an amount of costs have not been fully added): Based on the task performance in the current year, these public administrative units shall set the plan on the service quantity and volume and estimate revenues or expenses (inclusive of the amount funded by the state budget due to the service price or charge which have not been constituted by all costs) for the purpose of reporting to the superior regulatory agency in accordance with regulations.
3. The budget estimate of public administrative units of which recurrent expenses are covered by the Government (applicable to those that act within their functions or duties delegated or assigned by competent authorities, and those who have no revenue sources, or those whose revenues are low): Based on the task performance in the current year, duties assigned by competent authorities in the planning year, the number of employees approved by competent authorities, the rules and regulations on current expenses, these public administrative units shall prepare their budget estimate for submission to the superior regulatory agency in accordance with applicable regulations.
4. Revenues and expenses shall be estimated in accordance with the law on fee and charge, and non-recurrent tasks shall be governed by regulations laid down in the Law on the State Budget.
5. Annually, based on the budget estimate formulated by public administrative units, the superior regulatory agency shall be responsible for considering and integrating revenues and expenses into the budget estimate for submission to the finance body and other relevant agencies in accordance with the Law on the State Budget.
Article 19. Distribution and allocation of estimated budget
1. The superior regulatory agency’s distribution and allocation of estimated budget to public administrative units shall conform to regulations laid down in the Law on the State Budget.
2. Based on the roadmap for calculating public administrative service price as stipulated in Clause 1 Article 10 hereof, the superior regulatory agency shall carry out placement of orders handled by public administrative units which cover their own recurrent and investment expenses, or those which cover their own recurrent expenses; place orders and allocate state expenditures to public administrative units which cover part of their own recurrent expenses (because the service price and charge have not been constituted by all costs, or they have to follow orders placed or tasks of providing public services assigned by the Government at the price or charge to which an amount of costs have not been fully added).
3. As for public administrative units of which recurrent expenses are covered by the Government (applicable to those who act within the functions and tasks assigned by competent authorities, or those who have none of revenues, or those whose revenues are low): The superior regulatory agency shall allocate estimated budget in a stable manner within a permitted duration of 3 years and shall be allowed to make any change to the estimate whenever the Government changes tasks or policies in accordance with applicable regulations.
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực