Chương 2 Nghị định 154/2013/NĐ-CP: Thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung
Số hiệu: | 154/2013/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 08/11/2013 | Ngày hiệu lực: | 01/01/2014 |
Ngày công báo: | 27/11/2013 | Số công báo: | Từ số 821 đến số 822 |
Lĩnh vực: | Doanh nghiệp, Đầu tư, Công nghệ thông tin | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Các ưu đãi đầu tư tại khu CNTT tập trung
Chính phủ vừa ban hành Nghị định 154/2013/NĐ-CP hướng dẫn cụ thể về vấn đề quản lý khu công nghệ thông tin tập trung (KCNTT).
Theo Nghị định này, các doanh nghiệp hoạt động trong KCNTT sẽ được áp dụng mức thuế TNDN 10% trong 15 năm, trường hợp đặc biệt được kéo dài đến 30 năm; được miễn thuế 4 năm đầu và giảm 50% trong 5 năm tiếp theo.
DN cũng sẽ được miễn thuế nhập khẩu khi nhập khẩu hàng hóa tạo TSCĐ, phục vụ sản xuất kinh doanh như máy móc, thiết bị, linh kiện, chi tiết, bộ phận rời …
Ngoài ra DN còn được tạo điều kiện thuận lợi về thủ tục hải quan, được hưởng ưu đãi thuế xuất khẩu, ưu đãi về tín dụng đầu tư, tín dụng xuất khẩu và các chính sách ưu đãi cho DN hoạt động trong khu công nghệ cao.
KCNTT sẽ phải có ít nhất 2000 lao động chuyên môn về CNTT; trường hợp chỉ tập trung sản xuất phần mềm, nội dung số, dịch vụ CNTT thì phải có ít nhất 1000 lao động chuyên môn.
Nghị định này sẽ có hiệu lực từ 1/1/2014.
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
1. Bộ Thông tin và Truyền thông chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành và Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (sau đây gọi chung là Ủy ban nhân dân cấp tỉnh) xây dựng, trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung.
2. Quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung là căn cứ để xem xét việc thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung; xây dựng quy hoạch, quy hoạch chi tiết, kế hoạch đầu tư phát triển hệ thống kết cấu hạ tầng kỹ thuật và hạ tầng xã hội phục vụ sự phát triển của khu công nghệ thông tin tập trung.
3. Việc xây dựng và bổ sung quy hoạch tổng thể khu công nghệ thông tin tập trung căn cứ vào các nguyên tắc sau đây:
a) Phù hợp với quy hoạch phát triển kinh tế - xã hội; quy hoạch sử dụng đất của địa phương; quy hoạch xây dựng vùng và đô thị; quy hoạch kết cấu hạ tầng kỹ thuật; quy hoạch khoáng sản và các nguồn tài nguyên khác. Trong đó ưu tiên phần đất đã được quy hoạch cho xây dựng khu công nghiệp, khu kinh tế và các khu khác để xây dựng khu công nghệ thông tin tập trung;
b) Có các điều kiện thuận lợi hoặc có khả năng xây dựng hệ thống kết cấu hạ tầng kỹ thuật và hạ tầng xã hội, triển khai đồng bộ và kết hợp chặt chẽ giữa quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung với quy hoạch phát triển đô thị, phân bố dân cư, nhà ở và các công trình xã hội phục vụ lao động làm việc trong khu công nghệ thông tin tập trung;
c) Có đủ điều kiện để phát triển khu công nghệ thông tin tập trung bao gồm:
- Có quỹ đất dự trữ để phát triển;
- Có khả năng thu hút vốn đầu tư của các nhà đầu tư trong nước và nhà đầu tư nước ngoài;
- Có khả năng cung cấp và đáp ứng nhu cầu về lao động;
- Có khả năng liên kết với các trung tâm đào tạo nhân lực công nghệ thông tin và các trung tâm nghiên cứu - phát triển về công nghệ thông tin.
d) Bảo đảm các yêu cầu về quốc phòng, an ninh.
1. Điều kiện thành lập khu công nghệ thông tin tập trung bao gồm:
a) Phù hợp với quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung đã được phê duyệt;
b) Chức năng, nhiệm vụ của khu công nghệ thông tin tập trung phải phù hợp với các quy định tại Điều 4 Nghị định này;
c) Các khu công nghệ thông tin tập trung đang hoạt động trên địa bàn có diện tích đất của nhóm phân khu thực hiện chức năng, nhiệm vụ của khu công nghệ thông tin tập trung đã cho thuê, thuê lại đạt tối thiểu 60%.
2. Điều kiện mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung bao gồm:
a) Hệ thống kết cấu hạ tầng khu công nghệ thông tin tập trung đã được cơ bản đầu tư hoàn chỉnh theo quy hoạch xây dựng chi tiết;
b) Diện tích đất của nhóm phân khu thực hiện chức năng, nhiệm vụ của khu công nghệ thông tin tập trung đã cho thuê, thuê lại đạt tối thiểu 70%.
1. Thủ tướng Chính phủ quyết định thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung.
2. Hồ sơ thành lập khu công nghệ thông tin tập trung được lập theo quy định tại Điều 11 Nghị định này.
3. Hồ sơ mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung được lập theo quy định tại Điều 12 Nghị định này.
4. Trường hợp thành lập hoặc mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung chưa có trong quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung đã được phê duyệt, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh thực hiện thủ tục trình xin bổ sung khu công nghệ thông tin tập trung vào quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung theo quy định tại Điều 8 và Điều 13 Nghị định này.
1. Hồ sơ thành lập khu công nghệ thông tin tập trung bao gồm:
a) Tờ trình Thủ tướng Chính phủ của Ủy ban nhân dân cấp tỉnh về việc thành lập khu công nghệ thông tin tập trung;
b) Đề án thành lập khu công nghệ thông tin tập trung gồm các nội dung chủ yếu sau đây:
- Sự cần thiết và căn cứ pháp lý của việc thành lập;
- Báo cáo phân tích khả năng đáp ứng các tiêu chí quy định tại Điều 5 Nghị định này;
- Đánh giá các điều kiện về vị trí địa lý, tự nhiên, kinh tế - xã hội của khu vực dự kiến xây dựng khu công nghệ thông tin tập trung;
- Bản mô tả phương hướng phát triển khu, gồm mục tiêu phát triển, chức năng, nhiệm vụ, phương hướng phát triển các hoạt động công nghệ thông tin; định hướng phát triển các khu chức năng, định hướng quy hoạch sử dụng đất; đánh giá hiệu quả kinh tế - xã hội dự kiến đạt được;
- Dự toán tổng mức đầu tư, phương thức huy động nguồn vốn đầu tư xây dựng hệ thống kết cấu hạ tầng kỹ thuật chung, hạ tầng kỹ thuật các khu chức năng;
- Các giải pháp tổ chức thực hiện việc xây dựng và quản lý khu;
- Phương án quy hoạch khu trên bản đồ quy hoạch;
- Bản sao có chứng thực Quyết định phê duyệt báo cáo đánh giá tác động môi trường của dự án xây dựng hạ tầng kỹ thuật khu công nghệ thông tin tập trung kèm theo Báo cáo đánh giá tác động môi trường đã được phê duyệt.
2. Hồ sơ được lập thành 01 bộ, gửi Bộ Thông tin và Truyền thông thẩm định theo quy định tại Điều 14 Nghị định này, trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định.
1. Hồ sơ mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung bao gồm:
a) Tờ trình Thủ tướng Chính phủ của Ủy ban nhân dân cấp tỉnh về việc mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung;
b) Đề án mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung gồm các nội dung chủ yếu sau đây:
- Sự cần thiết và căn cứ pháp lý của việc mở rộng bao gồm cả các dẫn chứng, tài liệu chứng minh phù hợp các điều kiện quy định tại Khoản 2 Điều 9 Nghị định này;
- Đánh giá các điều kiện về vị trí địa lý, tự nhiên, kinh tế - xã hội của khu vực dự kiến mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung;
- Bản mô tả phương hướng phát triển khu, gồm mục tiêu phát triển, chức năng, nhiệm vụ, phương hướng phát triển các hoạt động công nghệ thông tin; định hướng phát triển các khu chức năng, định hướng quy hoạch sử dụng đất; đánh giá hiệu quả kinh tế - xã hội dự kiến đạt được;
- Dự toán tổng mức đầu tư, phương thức huy động nguồn vốn đầu tư xây dựng hệ thống kết cấu hạ tầng kỹ thuật chung, hạ tầng kỹ thuật các khu chức năng;
- Các giải pháp tổ chức thực hiện việc xây dựng và quản lý khu;
- Phương án quy hoạch mở rộng trên bản đồ quy hoạch;
- Bản sao có chứng thực Quyết định phê duyệt báo cáo đánh giá tác động môi trường của dự án xây dựng hạ tầng kỹ thuật khu công nghệ thông tin tập trung kèm theo Báo cáo đánh giá tác động môi trường đã được phê duyệt;
- Báo cáo tổng thể hoạt động khu công nghệ thông tin tập trung thực hiện theo quy định tại Điểm c Khoản 1 Điều 17 Nghị định này.
2. Hồ sơ được lập thành 01 bộ gửi Bộ Thông tin và Truyền thông thẩm định theo quy định tại Điều 14 Nghị định này, trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định.
1. Hồ sơ bổ sung khu công nghệ thông tin tập trung vào quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung bao gồm:
a) Đề án bổ sung khu công nghệ thông tin tập trung vào quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung gồm các nội dung chủ yếu sau đây:
- Sự cần thiết và căn cứ pháp lý của việc bổ sung quy hoạch;
- Đánh giá tình hình thực hiện và dự kiến phương hướng phát triển kinh tế - xã hội, phát triển công nghiệp công nghệ thông tin trên địa bàn lãnh thổ tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Đánh giá hiện trạng xây dựng và phát triển các khu công nghệ thông tin tập trung đã thành lập và quy hoạch trên địa bàn lãnh thổ tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Tên, vị trí, quy mô diện tích, hiện trạng và điều kiện phát triển cụ thể của từng khu công nghệ thông tin tập trung dự kiến bổ sung quy hoạch;
- Đánh giá và giải trình về khả năng đáp ứng các tiêu chí quy định tại Điều 5 Nghị định này;
- Khả năng huy động các nguồn vốn để đầu tư xây dựng và phát triển khu công nghệ thông tin tập trung;
- Thể hiện phương án quy hoạch phát triển khu công nghệ thông tin tập trung trên bản đồ quy hoạch.
b) Tờ trình Thủ tướng Chính phủ của Ủy ban nhân dân cấp tỉnh về việc bổ sung khu công nghệ thông tin tập trung vào quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung.
2. Hồ sơ được lập thành 01 bộ, gửi Bộ Thông tin và Truyền thông thẩm định theo quy định tại Điều 14 Nghị định này, trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định.
1. Bộ Thông tin và Truyền thông thẩm định và trình Thủ tướng Chính phủ quyết định thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung hoặc bổ sung quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung.
2. Thẩm định thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung hoặc bổ sung quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung bao gồm các nội dung sau đây:
a) Cơ sở pháp lý và sự cần thiết;
b) Sự phù hợp của việc thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung hoặc bổ sung quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung với chiến lược phát triển kinh tế - xã hội; quy hoạch sử dụng đất của địa phương; quy hoạch xây dựng vùng và đô thị; quy hoạch kết cấu hạ tầng kỹ thuật;
c) Các mục tiêu, chỉ tiêu của việc thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung hoặc bổ sung quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung và bố trí các nguồn lực;
d) Mức độ đáp ứng các điều kiện tương ứng của việc thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung hoặc bổ sung quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung;
đ) Các giải pháp thực hiện và tính khả thi của việc thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung hoặc bổ sung quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung.
3. Trình tự, thủ tục thẩm định:
a) Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được đầy đủ Hồ sơ thành lập, mở rộng khu công nghệ thông tin tập trung hoặc bổ sung quy hoạch tổng thể phát triển khu công nghệ thông tin tập trung theo quy định, Bộ Thông tin và Truyền thông lấy ý kiến của các Bộ, ngành có liên quan;
Trường hợp hồ sơ không đáp ứng được quy định nêu tại Điều 11, Điều 12 hoặc Điều 13 Nghị định này, Bộ Thông tin và Truyền thông có văn bản yêu cầu Ủy ban nhân dân cấp tỉnh bổ sung hồ sơ. Thời gian bổ sung hồ sơ không tính vào thời gian thẩm định.
b) Trong thời hạn 10 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được văn bản xin ý kiến của Bộ Thông tin và Truyền thông, các Bộ, ngành có ý kiến gửi Bộ Thông tin và Truyền thông;
Trong trường hợp cần thiết, Bộ Thông tin và Truyền thông tổ chức cuộc họp với các Bộ, ngành liên quan và Ủy ban nhân dân cấp tỉnh để làm rõ những vấn đề liên quan.
c) Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được văn bản trả lời của các Bộ, ngành liên quan, Bộ Thông tin và Truyền thông tổng hợp, trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định.
Trong thời hạn 03 năm, kể từ ngày được bàn giao đất đã hoàn thành công tác giải phóng mặt bằng, chủ đầu tư xây dựng khu công nghệ thông tin tập trung phải bảo đảm cơ bản hoàn thành việc xây dựng hạ tầng cơ sở như: Đường giao thông nội bộ, hệ thống cấp thoát nước, hệ thống điện, xử lý nước thải và môi trường để cung cấp cho các nhà đầu tư.
ESTABLISHMENT AND EXPANSION OF THE CONCENTRATED INFORMATION TECHNOLOGY PARKS
Article 8. Overall planning on development of the concentrated information technology parks
1. The Ministry of Information and Communications shall assume the prime responsibility for, and coordinate with Ministries, sectors and People’s Committees of provinces and central-affiliated cities (hereinafter collectively referred to as the provincial People’s Committees) in formulating and submitting the Prime Minister for approving the overall planning on development of the concentrated information technology parks.
2. The overall planning on development of the concentrated information technology park is basis to consider the establishment, expansion of the concentrated information technology parks; to formulate the planning, detailed planning, plan on investment in development of the technical and social infrastructural system in serve of development of the concentrated information technology parks.
3. The formulation and supplementation of the overall planning on the concentrated information technology parks are based on the following principles:
a) They must conform to the plan on economic-social development, the land use plan of localities; regional and urban construction plan; technical infrastructure plan; plan on minerals and other natural resources. In which, the land area which has been planned for construction of industrial parks, economic zones and other zones is prioritized for construction of the concentrated information technology parks;
b) There are advantaged conditions or ability to build the system of technical infrastructure and social infrastructure, synchronous implementation and close combination between the overall planning on development of the concentrated information technology park with the plan on urban development, distribution of residents, houses and social works for employees working in the concentrated information technology parks;
c) There are full conditions for development of the concentrated information technology parks include:
- To have reserve land fund for development;
- To have ability to attract investment capital of domestic and foreign investors;
- To have ability to supply and satisfy the labor demand;
- To have linkage with centers of training human resource in information technology and centers of research and development in information technology;
d) To ensure requirements on defense and security.
Article 9. Conditions for establishment and expansion of the concentrated information technology parks
1. Conditions for establishment of the concentrated information technology parks include:
a) To conform to the approved overall planning on development of the concentrated information technology parks;
b) The functions and tasks of the concentrated information technology park must conform to provisions in Article 4 of this Decree;
c) The concentrated information technology parks which are operating on geographical area have land area of subdivision group for functions and tasks of the concentrated information technology parks already been leased, subleased a percentage of not less than 60% minimally.
2. Conditions for expansion of the concentrated information technology parks include:
a) The infrastructural system of the concentrated information technology parks have been basically invested completely under the detailed construction planning;
b) Land area of the subdivision group that perform functions and tasks of the concentrated information technology parks have been leased, subleased a percentage of not less than 70% minimally.
Article 10. The competence and orders of establishment and expansion of the concentrated information technology parks
1. The Prime Minister shall decide the establishment and expansion of the concentrated information technology parks.
2. Dossiers of establishment of the concentrated information technology parks are prepared in accordance with Article 11 of this Decree;
3. Dossiers of expansion of the concentrated information technology parks are prepared in accordance with Article 12 of this Decree.
4. Case of establishment or expansion of a concentrated information technology park that has not yet been included in the approved overall planning on development of the concentrated information technology parks, the provincial People’s Committee shall conduct procedures for submission to supplement such concentrated information technology park as prescribed in Article 8 and Article 13 of this Decree.
Article 11. Dossier of establishment of the concentrated information technology park
1. Dossier of establishment of the concentrated information technology park includes:
a) Report of the provincial People’s Committee submitted to the Prime Minister for the establishment of the concentrated information technology parks.
b) Scheme on establishment of the concentrated information technology park includes the following principal contents:
- The necessity and legal basis of the establishment;
- Report analyzing the ability of satisfying criteria specified in Article 5 of this Decree;
- Assessment on conditions of geography, natural, economic-social positions of the zone where is anticipated to build the concentrated information technology parks;
- Description on direction of zone development including development objectives, functions, tasks, development direction of information technology activities; development orientations of functional divisions, orientations of land use; assessment on economic-social efficiency anticipated to attain;
- Estimate of total investment, methods to mobilize capital sources for investment in construction of the system of general technical infrastructure and technical infrastructure of functional divisions;
- Solutions to organize the construction and management of the IT Park;
- The plan on zoning the IT park on the planning map;
- An authenticated copy of Decision on approving the environmental impact assessment report of project on technical infrastructure construction of the concentrated information technology parks enclosed with the approved environment impact assessment report.
2. Dossier is made into 01 set, and sent to the Ministry of Information and Communications for appraisal as prescribed in Article 14 of this Decree, to be submitted to the Prime Minister for consideration and decision.
Article 12. Dossier of expansion of the concentrated information technology parks
1. Dossier of expansion of a concentrated information technology park includes:
a) Report of the provincial People’s Committee submitted to the Prime Minister for the expansion of the concentrated information technology park.
b) Scheme on expansion of the concentrated information technology park includes the following principal contents:
- The necessity and legal basis of the expansion included citations, documents proving the conformity with conditions specified at Clause 2 Article 9 of this Decree;
- Assessment on conditions of geography, natural, economic-social positions of the zone where is anticipated to expand the concentrated information technology park;
- Description on direction of zone development including development objectives, functions, tasks, development direction of information technology activities; development orientations of functional divisions, orientations of land use; assessment on economic-social efficiency anticipated to attain;
- Estimate of total investment, methods to mobilize capital sources for investment in construction of the system of general technical infrastructure and technical infrastructure of functional divisions;
- Solutions to organize the construction and management of the park;
- The plan on zoning for expansion on the planning map;
- An authenticated copy of Decision on approving the environmental impact assessment report of project on technical infrastructure construction of the concentrated information technology park enclosed with the approved environment impact assessment report;
- The overall report on activities of the concentrated information technology park which have been performed as prescribed at point c Clause 1 Article 17 of this Decree.
2. Dossier is made into 01 set, and sent to the Ministry of Information and Communications for appraisal as prescribed in Article 14 of this Decree, to be submitted to the Prime Minister for consideration and decision.
Article 13. Dossier of supplementing a concentrated information technology park into the master plan on development of the concentrated information technology parks
1. A dossier of supplementing a concentrated information technology park into the master plan on development of the concentrated information technology parks includes:
a) A scheme on supplementing a concentrated information technology park into the master plan on development of the concentrated information technology parks includes the following principal contents:
- The necessity and legal basis of supplementation into the master plan;
- Assessment on situation of implementation and tentative directions for economic-social development, development of information technology industry on the geographical areas of province or central-affiliated city;
- Assessment on situation of construction and development of the concentrated information technology parks which have been established and planned on the geographical areas of province or central-affiliated city;
- The specific name, position, area scale, actual status, and development conditions of each concentrated information Technology Park that is anticipated to be supplemented into the master plan;
- Assessment and explanation on ability of satisfying criteria specified in Article 5 of this Decree;
- Ability to mobilize capital sources for investment in construction and development of the concentrated information technology park;
- Presentation of the plan on development of the concentrated information technology park on the planning map.
b) Report of the provincial People’s Committee submitted to the Prime Minister for supplementation of concentrated information Technology Park into the master plan on development of the concentrated information technology park.
2. Dossier is made into 01 set, and sent to the Ministry of Information and Communications for appraisal as prescribed in Article 14 of this Decree, to be submitted to the Prime Minister for consideration and decision.
Article 14. The appraisal for establishment or expansion of a concentrated information technology park or supplementation to the master plan on development of the concentrated information technology park
1. The Ministry of Information and Communications shall appraise and submit to the Prime Minister for decision on establishment or expansion of a concentrated information technology park or supplementation to the master plan on development of the concentrated information technology park.
2. The appraisal for establishment or expansion of a concentrated information technology park or supplementation to the master plan on development of the concentrated information technology park shall include the following contents:
a) Legal basis and necessity;
b) The conformity of the establishment, expansion of the concentrated information technology park; or supplementation to the master plan on development of the concentrated information technology park with the strategy on economic-social development, land use planning of localities; regional and urban construction planning, the technical infrastructure planning;
c) Objectives and criteria of establishment, expansion of a concentrated information technology park or supplementation to the master plan on development of the concentrated information Technology Park and allocation of resources;
d) Level of satisfying corresponding conditions of establishment or expansion of a concentrated information technology park or supplementation to the master plan on development of the concentrated information technology park;
dd) Solutions to perform and the feasibility of the establishment, expansion of a concentrated information technology park or supplementation to the master plan on development of the concentrated information technology park.
3. Orders of and procedures for appraisal:
a) Within 05 working days, after receiving full dossier of establishment, expansion of a concentrated information technology park or supplementation to the master plan on development of the concentrated information technology park in accordance with regulations, the Ministry of Information and Communications shall consult the relevant Ministries and sectors;
In case where a dossier fails to meet provisions stated in Article 11, Article 12 or Article 13 of this Decree, the Ministry of Information and Communications shall have document to request the provincial People’s Committee for supplementation of dossiers. Time for supplementation of dossier do not included in time for appraisal.
b) Within 10 working days, since the day of receiving document for consulting of the Ministry of Information and Communications, Ministries and sectors shall have opinions to send them to the Ministry of Information and Communications;
In necessary case, the Ministry of Information and Communications may organize a meeting with relevant Ministries and sectors, and the provincial People’s Committees for clarifying relevant matters.
c) Within 05 working days, since the day of receiving written answer of relevant Ministries and sectors, the Ministry of Information and Communications shall sum up and submit to the Prime Minister for consideration and decision.
Article 15. Time limit to ensure construction and operation, exploitation of the concentrated information technology park
Within 03 years, after being handed over land finished the ground clearance, the investor of construction of the concentrated information technology park must ensure to basically finish the infrastructure construction such as: Internal roads, system of water supply and drainage, electrical system, the sewage and environment treatment in order to supply for investors.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực