Chương III Nghị định 127/2018/NĐ-CP quy định trách nhiệm quản lý nhà nước về giáo dục: Trách nhiệm của sở giáo dục và đào tạo, phòng giáo dục và đào tạo
Số hiệu: | 127/2018/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 21/09/2018 | Ngày hiệu lực: | 15/11/2018 |
Ngày công báo: | 02/10/2018 | Số công báo: | Từ số 947 đến số 948 |
Lĩnh vực: | Bộ máy hành chính, Giáo dục | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Mức thu học phí trường công lập do HĐND tỉnh quyết định
Ngày 21/9/2018, Chính phủ ban hành Nghị định 127/2018/NĐ-CP quy định trách nhiệm quản lý nhà nước về giáo dục.
Theo đó, Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh có trách nhiệm xây dựng và trình Hội đồng nhân dân cấp tỉnh quyết định những vấn đề sau:
- Biên chế công chức của cơ quan quản lý giáo dục trên địa bàn tỉnh trong tổng số biên chế công chức được cơ quan có thẩm quyền giao;
- Mức thu học phí hàng năm đối với các cơ sở giáo dục công lập thuộc phạm vi quản lý nhà nước của tỉnh theo quy định của pháp luật;
- Kế hoạch, chương trình, dự án, chính sách phát triển giáo dục, phân luồng, hướng nghiệp học sinh tại địa phương phù hợp với chiến lược phát triển ngành giáo dục và kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương;
- Tổng số lượng người làm việc của các cơ sở giáo dục công lập thuộc phạm vi quản lý của tỉnh theo quy định của pháp luật.
Nghị định 127/2018/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 15/11/2018 và thay thế Nghị định 115/2010/NĐ-CP ngày 24/12/2010.
Văn bản tiếng việt
1. Tham mưu Ủy ban nhân dân cấp tỉnh trình Hội đồng nhân dân cùng cấp:
a) Quyết định, kế hoạch, chương trình, dự án, chính sách phát triển giáo dục, phân luồng, hướng nghiệp học sinh tại địa phương phù hợp với chiến lược phát triển ngành giáo dục và kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương;
b) Quyết định mức thu học phí hằng năm đối với các cơ sở giáo dục công lập thuộc phạm vi quản lý nhà nước của tỉnh theo quy định của pháp luật;
c) Quyết định biên chế công chức của cơ quan quản lý giáo dục trên địa bàn tỉnh theo quy định của pháp luật;
d) Phê duyệt tổng số lượng người làm việc của các cơ sở giáo dục công lập thuộc phạm vi quản lý của tỉnh theo quy định của pháp luật.
2. Trình Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định:
a) Chính sách, chương trình, dự án, đề án phát triển giáo dục trên địa bàn theo quy định; biện pháp tổ chức thực hiện các nhiệm vụ cải cách hành chính nhà nước trong lĩnh vực giáo dục;
b) Phân cấp, ủy quyền cho Ủy ban nhân dân cấp huyện, Sở Giáo dục và Đào tạo thực hiện một số nhiệm vụ, quyền hạn thuộc thẩm quyền quản lý nhà nước về giáo dục của Ủy ban nhân dân cấp tỉnh;
c) Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Giáo dục và Đào tạo theo quy định của Chính phủ và hướng dẫn của Bộ Giáo dục và Đào tạo.
3. Trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định:
a) Thành lập hoặc cho phép thành lập, thu hồi quyết định thành lập hoặc quyết định cho phép thành lập, sáp nhập, chia, tách, giải thể, đổi tên, chuyển đổi loại hình trường đối với cơ sở giáo dục quy định tại khoản 1, khoản 2 Điều 7 Nghị định này theo quy định của pháp luật;
b) Thành lập hội đồng trường, công nhận, bổ nhiệm, miễn nhiệm Chủ tịch hội đồng trường, bổ sung, thay thế thành viên Hội đồng trường; công nhận, bổ nhiệm, miễn nhiệm, điều động, thay đổi vị trí việc làm, khen thưởng, kỷ luật đối với hiệu trưởng, phó hiệu trưởng trường trung cấp sư phạm, trường cao đẳng sư phạm, trường cán bộ quản lý giáo dục trực thuộc tỉnh; công nhận, không công nhận hội đồng quản trị, chủ tịch hội đồng quản trị, hiệu trưởng các cơ sở giáo dục đại học tư thục trên địa bàn theo tiêu chuẩn chức danh và thủ tục do pháp luật quy định;
c) Ban hành quyết định, chỉ thị và các văn bản khác về lĩnh vực giáo dục thuộc thẩm quyền của Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh theo phân công;
d) Khen thưởng hoặc trình cấp có thẩm quyền khen thưởng các tổ chức, cá nhân có nhiều thành tích trong hoạt động giáo dục tại địa phương.
4. Quy định cụ thể chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn các đơn vị thuộc cơ cấu tổ chức của Sở Giáo dục và Đào tạo theo quy định.
5. Hướng dẫn, tuyên truyền, phổ biến và tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật về giáo dục; kế hoạch, chương trình, dự án, đề án và các nội dung khác về giáo dục sau khi đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt.
6. Hướng dẫn, tổ chức thực hiện công tác chuyên môn, nghiệp vụ; công tác phổ cập giáo dục, xóa mù chữ, xây dựng trường chuẩn quốc gia và xây dựng xã hội học tập trên địa bàn; công tác tuyển sinh, thi, cấp, thu hồi văn bằng, chứng chỉ, kiểm định chất lượng giáo dục đối với các Phòng Giáo dục và Đào tạo, các cơ sở giáo dục thuộc phạm vi quản lý.
7. Quản lý về chuyên môn đối với việc thực hiện chương trình giáo dục thường xuyên của các trung tâm cấp huyện theo quy định.
8. Quyết định cho phép hoạt động giáo dục, đình chỉ hoạt động giáo dục đối với trường trung học phổ thông và trường phổ thông có nhiều cấp học có cấp học cao nhất là trung học phổ thông, trường phổ thông dân tộc nội trú cấp tỉnh, trường phổ thông dân tộc nội trú cấp huyện có cấp trung học phổ thông, các trung tâm ngoại ngữ, tin học trên địa bàn (trừ các trung tâm ngoại ngữ, tin học thuộc đại học, trường đại học, trường cao đẳng hoạt động trong khuôn viên của trường), cơ sở giáo dục có vốn đầu tư nước ngoài (trừ cơ sở giáo dục đại học và phân hiệu của cơ sở giáo dục đại học có vốn đầu tư nước ngoài tại Việt Nam); cấp, đình chỉ hoạt động, thu hồi giấy chứng nhận đăng ký hoạt động giáo dục sư phạm trình độ trung cấp theo quy định.
9. Quyết định thành lập hội đồng trường, công nhận, bổ nhiệm, miễn nhiệm Chủ tịch hội đồng trường, bổ sung, thay thế thành viên Hội đồng trường đối với trường trung học phổ thông, trường phổ thông có nhiều cấp học có cấp học cao nhất là trung học phổ thông, trường phổ thông dân tộc nội trú cấp tỉnh, trường phổ thông dân tộc nội trú cấp huyện có cấp trung học phổ thông trực thuộc Sở Giáo dục và Đào tạo; quyết định công nhận, bổ nhiệm, miễn nhiệm, điều động, thay đổi vị trí việc làm, khen thưởng, kỷ luật đối với người đứng đầu, cấp phó người đứng đầu các đơn vị thuộc Sở Giáo dục và Đào tạo và các đơn vị sự nghiệp trực thuộc Sở Giáo dục và Đào tạo theo tiêu chuẩn chức danh và thủ tục do pháp luật quy định.
10. Công nhận, không công nhận hội đồng quản trị, chủ tịch hội đồng quản trị, phó chủ tịch hội đồng quản trị, hiệu trưởng, phó hiệu trưởng các trường trung học phổ thông tư thục, trường phổ thông tư thục có nhiều cấp học có cấp học cao nhất là trung học phổ thông trên địa bàn.
11. Cấp, thu hồi giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh, quyết định đình chỉ hoạt động đối với các tổ chức kinh doanh dịch vụ tư vấn du học trên địa bàn theo quy định của pháp luật.
12. Chủ trì xây dựng kế hoạch hằng năm về số lượng người làm việc của Sở Giáo dục và Đào tạo và của các cơ sở giáo dục trực thuộc, trình cơ quan có thẩm quyền phê duyệt; phân bổ số lượng người làm việc theo vị trí việc làm cho các cơ sở giáo dục trực thuộc theo quy định; hướng dẫn, tổ chức thực hiện việc tuyển dụng, sử dụng, đánh giá, đào tạo, bồi dưỡng, thực hiện chính sách đối với công chức, viên chức và người lao động tại các cơ sở giáo dục do Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quản lý theo quy định.
13. Xây dựng dự toán ngân sách giáo dục, quyết định phân bổ, giao dự toán ngân sách đối với các cơ sở giáo dục trực thuộc sau khi được cấp có thẩm quyền phê duyệt; duyệt quyết toán, thông báo quyết toán năm và tổng hợp báo cáo quyết toán ngân sách của các cơ sở giáo dục trực thuộc; phối hợp với Sở Tài chính, Sở Kế hoạch và Đầu tư xác định, cân đối ngân sách nhà nước chi cho giáo dục hằng năm của địa phương trình cấp có thẩm quyền; hướng dẫn, thanh tra, kiểm tra việc cấp, sử dụng ngân sách nhà nước và các nguồn tài chính hợp pháp khác cho giáo dục trên địa bàn tỉnh.
14. Hướng dẫn, tổ chức thực hiện huy động các nguồn lực để phát triển giáo dục, bảo đảm quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm của các cơ sở giáo dục trực thuộc; quản lý tài chính, tài sản, cơ sở vật chất được giao theo quy định của pháp luật. Chịu trách nhiệm giải trình về hoạt động giáo dục, chất lượng giáo dục, quản lý nhà giáo và người học, thực hiện chính sách phát triển giáo dục thuộc phạm vi quản lý trước Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, Bộ Giáo dục và Đào tạo và xã hội.
15. Thực hiện thanh tra, kiểm tra, giải quyết khiếu nại, giải quyết tố cáo, xử lý vi phạm theo quy định của pháp luật.
16. Thực hiện thống kê, thông tin, báo cáo định kỳ và đột xuất về lĩnh vực giáo dục của địa phương thuộc phạm vi quản lý với Ủy ban nhân dân cấp tỉnh và Bộ Giáo dục và Đào tạo theo quy định.
17. Thực hiện các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật.
1. Tham mưu Ủy ban nhân dân cấp huyện trình Hội đồng nhân dân cùng cấp quyết định, kế hoạch, chương trình, dự án phát triển giáo dục mầm non, tiểu học, trung học cơ sở trên địa bàn phù hợp với chiến lược phát triển giáo dục của tỉnh và kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương.
2. Trình Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định:
a) Quy định cụ thể chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của Phòng Giáo dục và Đào tạo theo quy định của Chính phủ và hướng dẫn của Bộ Giáo dục và Đào tạo;
b) Phân cấp, ủy quyền cho Ủy ban nhân dân cấp xã, Phòng Giáo dục và Đào tạo thực hiện một hoặc một số nhiệm vụ, quyền hạn thuộc thẩm quyền quản lý nhà nước về giáo dục của Ủy ban nhân dân cấp huyện.
3. Trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định:
a) Thành lập hoặc cho phép thành lập, thu hồi quyết định thành lập, quyết định cho phép thành lập, sáp nhập, chia, tách, giải thể, đổi tên, chuyển đổi loại hình đối với các cơ sở giáo dục quy định tại khoản 1 Điều 9 Nghị định này theo quy định của pháp luật;
b) Thành lập hội đồng trường, công nhận, bổ nhiệm, miễn nhiệm Chủ tịch hội đồng trường, bổ sung, thay thế thành viên Hội đồng trường các cơ sở giáo dục công lập; công nhận, không công nhận hội đồng quản trị, chủ tịch hội đồng quản trị, phó chủ tịch hội đồng quản trị, hiệu trưởng, phó hiệu trưởng các cơ sở giáo dục dân lập, tư thục thuộc quyền quản lý nhà nước của Ủy ban nhân dân cấp huyện theo tiêu chuẩn chức danh và thủ tục do pháp luật quy định;
c) Khen thưởng hoặc trình cấp có thẩm quyền khen thưởng các tổ chức, cá nhân có nhiều thành tích trong hoạt động giáo dục tại địa phương;
d) Các nội dung quản lý nhà nước khác trong lĩnh vực giáo dục thuộc thẩm quyền của Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện.
4. Hướng dẫn, tổ chức thực hiện, kiểm tra việc chấp hành quy chế chuyên môn nghiệp vụ; công tác bảo đảm chất lượng giáo dục; công tác tuyển sinh, thi, cấp văn bằng, chứng chỉ; công tác phổ cập giáo dục, xóa mù chữ, xây dựng trường chuẩn quốc gia và xây dựng xã hội học tập trên địa bàn. Chịu trách nhiệm giải trình về hoạt động giáo dục, chất lượng giáo dục, quản lý nhà giáo và người học, thực hiện chính sách phát triển giáo dục thuộc phạm vi quản lý trước Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân cấp huyện, Sở Giáo dục và Đào tạo và toàn xã hội.
5. Quyết định cho phép hoạt động giáo dục hoặc đình chỉ hoạt động giáo dục đối với trường phổ thông dân tộc nội trú cấp huyện không có cấp trung học phổ thông và các cơ sở giáo dục quy định tại khoản 1 Điều 9 Nghị định này.
6. Xây dựng kế hoạch; phối hợp với Phòng Nội vụ thực hiện quy trình, trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện quyết định tuyển dụng viên chức giáo dục; phân bổ số lượng người làm việc theo vị trí việc làm; công nhận, bổ nhiệm, miễn nhiệm, điều động, thay đổi vị trí việc làm, khen thưởng, kỷ luật đối với người đứng đầu, cấp phó người đứng đầu các cơ sở giáo dục công lập quy định tại khoản 1 Điều 9 Nghị định này và trường phổ thông dân tộc nội trú cấp huyện không có cấp trung học phổ thông theo quy định của ủy ban nhân dân cấp huyện.
7. Chủ trì xây dựng kế hoạch hằng năm về số lượng người làm việc của Phòng Giáo dục và Đào tạo và các cơ sở giáo dục công lập do Ủy ban nhân dân cấp huyện quản lý, trình cơ quan có thẩm quyền phê duyệt. Hướng dẫn tổ chức thực hiện và kiểm tra việc sử dụng, đánh giá, đào tạo, bồi dưỡng, thực hiện chính sách đối với công chức, viên chức và người lao động tại các cơ sở giáo dục thuộc thẩm quyền quản lý của Ủy ban nhân dân cấp huyện theo quy định.
8. Xây dựng dự toán, gửi Phòng Tài chính - Kế hoạch thẩm định, trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện phê duyệt phương án phân bổ, giao dự toán ngân sách cho các cơ sở giáo dục công lập thuộc phạm vi quản lý của Ủy ban nhân dân cấp huyện; phối hợp với Phòng Tài chính - Kế hoạch hướng dẫn, kiểm tra việc cấp, sử dụng ngân sách nhà nước và các nguồn tài chính hợp pháp khác đối với các cơ sở giáo dục trên địa bàn huyện theo quy định.
9. Thực hiện kiểm tra, giải quyết khiếu nại, giải quyết tố cáo và xử lý vi phạm theo quy định của pháp luật.
10. Hướng dẫn quản lý nhà nước về giáo dục cho Ủy ban nhân dân cấp xã.
11. Thực hiện công tác thống kê, thông tin, báo cáo theo định kỳ và đột xuất về lĩnh vực giáo dục thuộc phạm vi quản lý với Ủy ban nhân dân cấp huyện và Sở Giáo dục và Đào tạo theo quy định.
12. Thực hiện các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật.
RESPONSIBILITIES OF EDUCATION AND TRAINING DEPARTMENT AND EDUCATION AND TRAINING DIVISION
Article 12. Responsibilities of the Department of Education and Training
1. Give advice to provincial People's Committees on proposals sent to People’s Council of the same level, regarding:
a) decision on plans, programs, projects and policies for education development, separation and job orientation in provinces consistent with the education development strategy and socio-economic development plan in provinces;
b) decision on amount of annual tuition fee in state education institutions under state management of provincial level as per law provisions;
c) decision on personnel of an education administration body in provinces as per law provisions;
d) approval for total number of employees in state education institutions under provincial management as per law provisions.
2. Send the provincial People's Councils proposals of:
a) policies, programs, projects or schemes for education development in provinces legally accepted and methods for performing tasks related to state administrative reform in education;
b) authority given to district-level People's Committees and the Department of Education and Training to carry out their duties and rights of provincial People's Committees for state management of education;
c) functions, duties, rights and organizational structure of the Department of Education and Training under the Government's regulations and guidance of the Ministry of Education and Training
3. Send the Chairpersons of provincial People's Council proposals of:
a) establishment or permission for establishment, withdrawal of decision on establishment or permission for establishment, acquisition, full or partial division, dissolution, name changing or conversion of education institutions specified in Clause1 and 2 Article 7 herein as per law provisions;
b) establishment of school's council, recognition, appointment and dismissal of the Chairperson of the school's council, supplementation or replacement of its members; recognition, appointment, dismissal, transfer or change of job position or commendation and discipline of principles and deputy principles of teacher training schools at the intermediate level, teacher training colleges, provincial schools for training of education administrators, recognition or non-recognition of the board of directors, chairperson thereof and rectors of private universities in provinces based upon standards for job titles and procedures regulated by laws;
c) issuance of decisions, orders and other documents concerning education under management of Chairpersons of provincial People's Committees as assigned;
d) commendation or proposal sent to the competent authority on commendation for organizations and individuals with great contributions to local education.
4. Stipulate functions, duties and rights of entities affiliated to the Department of Education and Training as regulated.
5. Provide guidelines, dissemination and execution of legislative documents concerning education, plans, programs, projects, schemes and other contents for education which are approved by the competent authority.
6. Provide guidelines and perform professional tasks; universalize education, eradicate illiteracy, establish national standard schools and create a learning environment for peoples in the areas under their management, set out enrollment and examination, issue and revoke certificate and diploma as well as carry out accreditation of Divisions of Education and Training and education institutions under their management.
7. Provide professional management for continuing education programs run by education centers in districts as regulated.
8. Issue decisions on permission for educational activities and suspension of educational activities in upper-secondary schools and general schools with various educational stages of which the highest stage is upper-secondary education, ethnic minority boarding schools in provinces, ethnic minority boarding schools in districts which provide upper-secondary education, centers for foreign language and informatics training in the areas under their management (except for informatics and foreign language centers operating in the campus of universities or colleges), foreign-invested education institutions (except for universities and branch campuses of foreign-invested universities in Vietnam), issue, suspend and revoke certificate of registration of teacher training at intermediate level as regulated
9. Issue a decision on establishment of the school’s council, recognition, appointment and dismissal of the Chairperson of school's council, supplementation and replacement of its members for upper-secondary schools, schools with various educational stages of which the highest stage is upper-secondary education, ethnic minority boarding schools in provinces, ethnic minority boarding schools in districts which provide upper-secondary education affiliated to the Department of Education and Training, decision on recognition, appointment, dismissal, transfer, position changing, commendation and discipline of the heads and deputies of entities affiliated to the Department of Education and Training and service providers affiliated to the Department of Education and Training based upon standards for job titles and procedures regulated laws.
10. Admit or not admit the board of directors, chairperson and deputy chairperson thereof, principles and deputy principles of private upper-secondary schools and private schools with various educational stages of which the highest stage is upper-secondary education.
11. Issue and revoke the business certificate and issue a decision on suspension of operations of study abroad consultancies in the areas under their management as per law provisions.
12. Take charge of preparation of annual plans for number of personnel in the Department of Education and Training and its affiliated education institutions, submit proposals of employee allocation according to their job positions in affiliated education institutions to the competent authority for ratification purpose as regulated, provide guidelines for recruitment, use, evaluation, training of employees in education institutions under management of provincial People's Committees and implementation of policies intended for such employees as regulated.
13. Make an estimate of budget for education, decide the allocation of budget estimate to affiliated education institutions which are approved by the competent authority, approve and notify finalization of such funding in a year and make a consolidated report on funding finalization of affiliated education institutions, cooperate with the Department of Finance and Department of Planning and Investment in determining and balancing annual state funding for local education activities and send reports to the competent authority, provide guidelines and carry out inspection of provision and use of state funding and other legal finance sources for educational activities in provinces.
14. Provide guidelines on mobilization of resources for education development ensure autonomy and self-responsibility of affiliated education institutions, manage finance, properties and facilities assigned as per law provisions. Be responsible for representation of educational activities, education quality, teacher and learner management, and implementation of policies on education development under their management to provincial People's Councils and People's Committees and the Ministry of Education and Training and the whole community.
15. Carry out inspection and deal with complaints and denunciation, and handle education-related violations as per law provisions.
16. Perform statistical work and send notifications and annual as well as irregular reports on education in the areas under their management to provincial People’s Committees and the Ministry of Education and Training as regulated.
17. Carry out other duties as per law provisions.
Article 13. Responsibilities of the Division of Education and Training
1. Give advice to district-level People's Committees on plans, programs and projects for development of preschool education, primary education and lower-secondary education in the areas under their management in consistent with the provincial education strategy and socio-economic development plan in districts which are sent to the same level People's Council for ratification purpose.
2. Send the district-level People's Committees proposals of:
a) functions, duties and rights of the Division of Education and Training under the Government’s regulations and the guidance of the Ministry of Education and Training;
b) authority given to commune-level People's Committees and the Division of Education and Training to carry out one or more than one duty and rights of district-level People's Committees for state management of education;
3. Send the Chairpersons of district-level People's Committees proposals of:
a) establishment or permission for establishment, withdrawal of decision on establishment or permission for establishment, acquisition, full or partial division, dissolution, name changing or conversion of education institutions specified in Clause 1 Article 9 in this Decree as per law provisions;
b) establishment of the school’s council, recognition, appointment and dismissal of the Chairperson of such school's council, and supplementation or replacement of members of state school’s councils, recognition or non-recognition of the board of directors, chairperson and deputy chairperson thereof, principles and deputy principles of state and private schools under state management performed by district-level People’s Committees based upon standards for job titles and procedures as regulated by laws;
c) commendation or proposal sent to the competent authority on commendation for organizations and individuals with great contributions to local education;
d) other tasks related to state management of education under the power of Chairpersons of district-level People's Committees.
4. Provide guidelines for inspection of compliance with professional regulations, education quality assurance, enrollment, examination, issuance of certificate and diploma, education universalization, illiteracy eradication and establish national standard schools as well as create a learning environment for people in the areas under their management. Be responsible for representation of educational activities, education quality, teacher and learner management, and implementation of policies on education development under their management to district-level People's Councils and People's Committees and the Department of Education and Training and the whole community.
5. Issue a decision on permission for educational activities or suspension of educational activities carried out in ethnic minority boarding schools in districts which do not provide upper-secondary education and education institutions specified in Clause 1 Article 9 herein.
6. Prepare plans and cooperate with the Domestic Affair Division in carrying out the procedure, propose plans for recruitment of educational employees to Chairpersons of district-level People's Committees for ratification purpose, arrange employees according to their job positions, admit, appoint, dismiss, transfer, commend or discipline the heads and deputies of state education institutions specified in Clause 1 Article 9 herein and ethnic minority boarding schools in districts which do not provide upper-secondary education or change their job positions according to regulations issued by district-level People's Committees.
7. Take charge of preparation of annual plans for number of personnel in the Division of Education and Training and state education institutions under management of district-level People's Committees which are sent to the competent authority for ratification purpose. Provide guidelines for implementation and check the use, evaluation, training and re-training of employees in education institutions under management of district-level People’s Committees and implement policies intended for such employees as regulated.
8. Make a funding estimate and send it to the Division of Finance and Planning for appraisal purpose, submit the plans for funding allocation to Chairpersons of district-level People's Committees for ratification purpose, give the funding estimate to state education institutions under management of district-level People's Committees and cooperate with the Division of Finance and Planning in providing guidelines and checking the provision and use of state funding and other legal finance sources in education institutions under the areas under their management as regulated.
9. Carry out inspection and deal with complaints and denunciation, and handle education-related violations as per law provisions.
10. Provide guidelines on state management of education for commune-level People’s Committees.
11. Perform statistical work and send notifications and annual as well as irregular reports on education in the areas under their management to district-level People’s Committees and the Department of Education and Training as regulated.
12. Carry out other duties as per law provisions.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực