Câu hỏi:

14/07/2024 203

Tại sao trong bản dịch Ngô Tất Tố không dịch cô phàm là cánh buồm mà lại dịch là bóng buồm?

A. Thể hiện sự mờ dần và khuất hẳn của bóng một cánh buồm.

Đáp án chính xác

B. Dịch cho phù hợp với câu thơ

C. Ngô Tất Tố thích từ bóng buồm hơn.

D. Tất cả đều đúng

Trả lời:

verified Giải bởi Vietjack

Đáp án: A

CÂU HỎI HOT CÙNG CHỦ ĐỀ

Câu 1:

Giải thích từ cô phàm là gì?

Xem đáp án » 23/07/2024 511

Câu 2:

Chủ đề chính của bài thơ là gì?

Xem đáp án » 14/07/2024 257

Câu 3:

Đặc sắc về nghệ thuật biểu đạt của bài thơ là gì?

Xem đáp án » 14/07/2024 243

Câu 4:

Hai câu cuối trong bài thơ Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng thể hiện tâm trạng gì của tác giả ?

Xem đáp án » 23/07/2024 240

Câu 5:

Tại sao tác giả lại hạ từ “duy kiến” trong khi trên sông rất nhiều thuyền bè qua lại:

Xem đáp án » 23/07/2024 232

Câu 6:

Lí Bạch được mệnh danh là gì?

Xem đáp án » 14/07/2024 223

Câu 7:

Bài thơ Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng thể hiện bút pháp nào của Lí Bạch ?

Xem đáp án » 22/07/2024 211

Câu 8:

Hai câu đầu trong bài thơ Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng thể hiện tâm trạng gì của tác giả?

Xem đáp án » 19/07/2024 208

Câu 9:

Viễn ảnh là gì?

Xem đáp án » 22/07/2024 198

Câu 10:

Vị trí nào mà tác giả đứng để chia tay Mạnh Hạo Nhiên?

Xem đáp án » 14/07/2024 194

Câu 11:

Bài thơ được sáng tác theo thể thơ nào?

Xem đáp án » 22/07/2024 190

Câu 12:

Cố nhân có nghĩa là gì?

Xem đáp án » 14/07/2024 187

Câu 13:

Cặp quan hệ nào sau đây được dựng lên khá rõ trong bài thơ thể hiện tâm tình của thi nhân ?

Xem đáp án » 19/07/2024 185

Câu hỏi mới nhất

Xem thêm »
Xem thêm »