Chương I Thông tư liên tịch 55/2015/TTLT-BTC-BKHCN: Những quy định chung
Số hiệu: | 55/2015/TTLT-BTC-BKHCN | Loại văn bản: | Thông tư liên tịch |
Nơi ban hành: | Bộ Khoa học và Công nghệ, Bộ Tài chính | Người ký: | Trần Quốc Khánh, Trương Chí Trung |
Ngày ban hành: | 22/04/2015 | Ngày hiệu lực: | 08/06/2015 |
Ngày công báo: | 01/06/2015 | Số công báo: | Từ số 581 đến số 582 |
Lĩnh vực: | Tài chính nhà nước | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
Thông tư này quy định các yếu tố đầu vào cấu thành dự toán nhiệm vụ khoa học và công nghệ (KH&CN) có sử dụng ngân sách nhà nước; định mức xây dựng dự toán kinh phí đối với nhiệm vụ KH&CN; các hoạt động phục vụ công tác quản lý nhiệm vụ KH&CN của cơ quan có thẩm quyền; quy định về lập, thẩm định, phê duyệt và quyết toán kinh phí đối với nhiệm vụ KH&CN; quy định chi công bố kết quả nghiên cứu và chi đăng ký bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ.
Thông tư này áp dụng đối với các cơ quan quản lý nhiệm vụ KH&CN và cơ quan có thẩm quyền phê duyệt nhiệm vụ KH&CN có sử dụng ngân sách nhà nước; các tổ chức, cá nhân thực hiện nhiệm vụ KH&CN có sử dụng ngân sách nhà nước và các tổ chức, cá nhân khác có liên quan.
1. Các định mức xây dựng dự toán quy định tại Thông tư này là định mức tối đa, áp dụng đối với nhiệm vụ KH&CN cấp quốc gia. Căn cứ quy định tại Thông tư này, các Bộ, cơ quan trung ương, địa phương có trách nhiệm hướng dẫn, ban hành các nội dung và định mức xây dựng dự toán đối với nhiệm vụ KH&CN cấp Bộ, cấp tỉnh, cấp cơ sở để thực hiện thống nhất trong phạm vi Bộ, cơ quan trung ương và địa phương, đảm bảo phù hợp với nguồn lực, đặc thù hoạt động KH&CN của Bộ, cơ quan trung ương, địa phương và không vượt quá định mức dự toán quy định tại Thông tư này.
2. Các định mức chi khác làm căn cứ lập dự toán của nhiệm vụ KH&CN không quy định cụ thể tại Thông tư này được thực hiện theo các quy định hiện hành của nhà nước.
1. Các chức danh thực hiện nhiệm vụ KH&CN.
a) Chủ nhiệm nhiệm vụ;
b) Thành viên thực hiện chính, thư ký khoa học;
c) Thành viên;
d) Kỹ thuật viên, nhân viên hỗ trợ.
2. Số lượng thành viên và ngày công tham gia đối với mỗi chức danh (Chủ nhiệm nhiệm vụ; thành viên thực hiện chính, thư ký khoa học; thành viên) phụ thuộc vào nội dung thực hiện theo thuyết minh nhiệm vụ KH&CN được Hội đồng khoa học xem xét và cơ quan có thẩm quyền quyết định phê duyệt đảm bảo theo đúng các quy định của nhà nước.
3. Đối với chức danh kỹ thuật viên, nhân viên hỗ trợ thực hiện theo quy định tại điểm c khoản 1 Điều 7 Thông tư này.
This Circular provides for components of an estimate for scientific and technological tasks with funds from state budget; levels of estimates for scientific and technological tasks; activities serving the management of scientific and technological tasks by competent state agencies; establishment, appraisal, approval and statement of funds for scientific and technological tasks; expenditure for announcing research results and expenditure for registration of protection of intellectual property rights.
This Circular shall apply to agencies in charge of managing scientific and technological tasks and agencies competent to approve scientific and technological tasks with funds from state budget; entities performing scientific and technological tasks with funds from state budget and other involved entities.
Article 3. Rules for applying levels of estimates and allocation of estimated funds
1. Levels of estimates regulated in this Circular are maximum levels which apply to national scientific and technological tasks. Based on regulations in this Circular, Ministries, central and local governments shall instruct and provide for contents and levels of expenditure estimates for scientific and technological tasks at ministerial level, provincial level or local level for ensuring the consistent implementation within the authority of Ministries, central and local governments in conformity with their resources and characteristics of scientific and technological activities and levels of expenditure estimates regulated in this Circular.
2. Other levels of expenditures which are the basis for preparing estimates for performing scientific and technological tasks and are not regulated in this Circular shall comply with current state regulations.
Article 4. Types of scientific and technological tasks with funds from state budget
Types of scientific and technological tasks with funds from state budget are prescribed in Article 25, Article 26, Article 27 and Article 28 of the Government’s Decree No. 08/2014/ND-CP dated January 27, 2014 on detailing and guiding the implementation of the Law on Science and Technology.
Article 5. Personnel for performing scientific and technological tasks
1. Personnel for performing scientific and technological tasks shall consist of:
a) Head of scientific & technological task;
b) Main members in charge of performing scientific & technological task, scientific secretary;
c) Members;
d) Technicians, assistants.
2. The number of members and working days of each position (Head of scientific & technological task; main members in charge of performing scientific & technological task, scientific secretary; members) shall be based on their assigned duties specified in the description of scientific & technology task which is examined by the Scientific Board and approved by a competent agency in compliance with state regulations.
3. Quantity and working days of technicians and assistants shall comply with regulations in Point c Clause 2 Article 7 of this Circular.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực