Thông tư 03/2011/TT-BGTVT sửa đổi Thông tư 07/2010/TT-BGTVT quy định về tải trọng, khổ giới hạn của đường bộ; lưu hành xe quá tải trọng, xe quá khổ giới hạn, xe bánh xích trên đường bộ; vận chuyển hàng siêu trường, siêu trọng; giới hạn xếp hàng hoá trên phương tiện giao thông đường bộ khi tham gia giao thông trên đường bộ do Bộ Giao thông vận tải ban hành
Số hiệu: | 03/2011/TT-BGTVT | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Giao thông vận tải | Người ký: | Hồ Nghĩa Dũng |
Ngày ban hành: | 22/02/2011 | Ngày hiệu lực: | 08/04/2011 |
Ngày công báo: | 08/03/2011 | Số công báo: | Từ số 117 đến số 118 |
Lĩnh vực: | Giao thông - Vận tải | Tình trạng: |
Hết hiệu lực
01/12/2015 |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 03/2011/TT-BGTVT |
Hà Nội, ngày 22 tháng 02 năm 2011 |
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG THÔNG TƯ SỐ 07/2010/TT-BGTVT NGÀY 11/02/2010 CỦA BỘ GTVT "QUY ĐỊNH VỀ TẢI TRỌNG, KHỔ GIỚI HẠN CỦA ĐƯỜNG BỘ; LƯU HÀNH XE QUÁ TẢI TRỌNG, XE QUÁ KHỔ GIỚI HẠN, XE BÁNH XÍCH TRÊN ĐƯỜNG BỘ; VẬN CHUYỂN HÀNG SIÊU TRƯỜNG, SIÊU TRỌNG; GIỚI HẠN XẾP HÀNG HOÁ TRÊN PHƯƠNG TIỆN GIAO THÔNG ĐƯỜNG BỘ KHI THAM GIA GIAO THÔNG TRÊN ĐƯỜNG BỘ"
Căn cứ Luật giao thông đường bộ ngày 13 tháng 11 năm 2008;
Căn cứ Nghị định số 51/2008/NĐ-CP ngày 22 tháng 4 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giao thông vận tải;
Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải sửa đổi, bổ sung Thông tư số 07/2010/TT-BGTVT ngày 11/02/2010 của Bộ Giao thông vận tải (gọi tắt là Thông tư 07/2010/TT-BGTVT) "quy định về tải trọng khổ giới hạn của đường bộ; công bố tải trọng, khổ giới hạn của quốc lộ; lưu hành xe quá tải trọng, xe quá khổ giới hạn, xe bánh xích trên đường bộ; vận chuyển hàng siêu trường, siêu trọng và giới hạn xếp hàng hoá trên phương tiện giao thông đường bộ khi tham gia giao thông trên đường bộ" như sau:
Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư 07/2010/TT-BGTVT:
1. Điểm b khoản 2 Điều 16 được sửa đổi, bổ sung như sau:
"b) Đối với tổ hợp xe đầu kéo với sơ mi rơ móc:
- Có tổng số trục bằng ba, tổng 26 tấn;trọng lượng của xe
- Có tổng số trục bằng bốn, tổng 34 tấn;trọng lượng của xe
- Có tổng số trục bằng năm, tổng 44 tấn;trọng lượng của xe
- Có tổng số trục bằng sáu hoặc lớn 48 tấn.hơn, tổng trọng lượng của xe "
2. Khoản 3 Điều 17 được sửa đổi, bổ sung như sau:
"3. Xe chuyên dùng và xe chở container: Chiều cao xếp hàng hoá tính từ điểm cao nhất của mặt đường xe chạy trở lên không quá 4,35 mét;"
3. Điểm b khoản 3 Điều 23 được sửa đổi, bổ sung như sau:
"b) Tổng trọng lượng của xe nhỏ hơn trọng lượng xe tối đa được phép lưu hành trên đường bộ, nhưng có tải trọng trục xe vượt quá 1,15 lần tải trọng trách xe tối đa được phép lưu hành trên đường bộ quy định tại khoản 1 Điều 16 của Thông tư 07/2010/TT-BGTVT"
Điều 2. Hiệu lực thi hành và tổ chức thực hiện
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành sau 45 ngày kể từ ngày ký ban hành. Bãi bỏ điểm b khoản 2 điều 16, khoản 3 Điều 17 và điểm b khoản 3 điều 23 của Thông tư số 07/2010/TT-BGTVT ngày 11/02/2010 của Bộ trưởng Bộ GTVT về "Quy định về tải trọng, khổ giới hạn của đường bộ; công bố tải trọng, khổ giới hạn của quốc lộ; lưu hành xe quá tải trọng, xe quá khổ giới hạn, xe bánh xích trên đường bộ; vận chuyển hàng siêu trường, siêu trọng và giới hạn xếp hàng hoá trên phương tiện giao thông đường bộ khi tham gia giao thông trên đường bộ".
2. Chánh Văn phòng Bộ, Chánh Thanh tra Bộ, Vụ trưởng các Vụ, Tổng cục trưởng Tổng cục Đường bộ Việt Nam, Giám đốc Sở Giao thông vận tải các tỉnh, Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức và cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.
3. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc, đề nghị các cơ quan, tổ chức và cá nhân phản ánh kịp thời về Bộ Giao thông vận tải để nghiên cứu hướng dẫn bổ sung./.
|
BỘ TRƯỞNG |
THE MINISTRY OF TRANSPORT |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 03/2011/TT-BGTVT |
Hanoi, February 22, 2011 |
CIRCULAR
AMENDING AND SUPPLEMENTING THE TRANSPORT MINISTRY'S CIRCULAR NO. 07/2010/TT-BGTVT OF FEBRUARY 11, 2010, PROVIDING FOR LOAD AND LIMIT SIZE OF ROADS; OPERATION OF OVERLOADED, OVERSIZED AND TRACK VEHICLES ON ROADS; TRANSPORTATION OF EXTRA-LONG AND EXTRA-HEAVY CARGOES; AND CARGO LOADING LIMITS OF ROAD VEHICLES FOR ROAD TRANSPORT
Pursuant lo the November 13, 2008 Law on Road Traffic;
Pursuant to the Government's Decree No. 51/ 2008/ND-CP of April 22, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Transport;
The Minister of Transport amends and supplements Circular No. 07/2010/TT-BGTVT of February 11, 2010, providing for load and limit size of roads; operation of overloaded, oversized and track vehicles on roads; transportation of extra-long and extra-heavy cargoes; and cargo loading limits of road vehicles for road transport (below referred to as Circular No. 07/2010/TT-BGTVT), as follows:
Article 1. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 07/2010/TT-BGTVT
1. Point b, Clause 2, Article 16 is amended and supplemented as follows:
"b/ For tractor-trailers;
- Having 3 axles and a gross vehicle weight ≤ 26 tons;
- Having 4 axles and a gross vehicle weight ≤ 34 tons;
- Having 5 axles and a gross vehicle weight ≤ 44 tons;
- Having 6 or more axles and a gross vehicle weight ≤48 tons."
2. Clause 3, Article 17 is amended and supplemented as follows:
"3. Special-use vehicles and container trucks: The maximum cargo fill height is 4.35 m, measured from the highest point of the road surface upward;"
3. Point b, Clause 3, Article 23 is amended and supplemented as follows:
"b/ The gross vehicle weight is smaller than the maximum vehicle weight allowable for road transport but the axle load exceeds by 1.15 times the maximum axle load allowable for road transport specified in Clause 1, Article 16 of Circular No. 07/2010/TT-BGTVT."
Article 2. Effect and organization of implementation
1. This Circular takes effect 45 days from the date of its signing. To annul Point b, Clause 2, Article 16; Clause 3. Article 17; and Point b, Clause 3, Article 23 of Circular No. 07/2010/TT-BGTVT.
2. The director of the office and the chief inspector of the Ministry, directors of departments; the director of the Vietnam Road Administration, directors of provincial-level Transport Departments, heads of concerned agencies and organizations and concerned individuals shall implement this Circular.
3. Any problems arising in the course of implementation of this Circular should be reported to the Ministry of Transport for study and additional guidance.
|
MINISTER OF TRANSPORT |
Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực