Chương III Nghị định 68/2016/NĐ-CP quy định về điều kiện kinh doanh hàng miễn thuế, kho bãi, địa điểm làm thủ tục hải quan, tập kết, kiểm tra, giám sát hải quan: Địa điểm làm thủ tục, tập kết, kiểm tra, giám sát hải quan
Số hiệu: | 68/2016/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | Nguyễn Xuân Phúc |
Ngày ban hành: | 01/07/2016 | Ngày hiệu lực: | 01/07/2016 |
Ngày công báo: | 17/07/2016 | Số công báo: | Từ số 565 đến số 566 |
Lĩnh vực: | Thương mại, Xuất nhập khẩu | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Nghị định 68/2016/NĐ-CP quy định chi tiết về điều kiện công nhận, mở rộng, thu hẹp, di chuyển, chuyển quyền sở hữu, tạm dừng, chấm dứt hoạt động kinh doanh hàng miễn thuế, kho bãi, địa điểm làm thủ tục hải quan, tập kết, kiểm tra, giám sát hải quan.
1. Quy định cụ thể về kinh doanh hàng miễn thuế, kho ngoại quan, kho bảo thuế, địa điểm thu gom hàng lẻ, kho xăng dầu, kho hàng không kéo dài
2. Địa điểm làm thủ tục, tập kết, kiểm tra, giám sát hải quan
Văn bản tiếng việt
1. Phải có diện tích tối thiểu từ 50.000 m2 trở lên.
2. Có phần mềm đáp ứng các tiêu chí sau:
a) Quản lý hàng hóa nhập, xuất, lưu giữ, tồn trong địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn theo từng mặt hàng, đối tượng mua hàng, tờ khai hải quan;
b) Đáp ứng yêu cầu sao lưu, kết xuất dữ liệu để phục vụ công tác báo cáo, thống kê, lưu trữ và được nối mạng trực tiếp với cơ quan hải quan quản lý.
3. Có hệ thống ca-mê-ra đáp ứng các tiêu chí sau:
a) Quan sát được các vị trí trong địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn. Hình ảnh quan sát được vào tất cả các thời điểm trong ngày (24/24 giờ);
b) Dữ liệu về hình ảnh ca-mê-ra được lưu giữ tối thiểu 12 tháng;
c) Hệ thống ca-mê-ra được kết nối trực tiếp với cơ quan hải quan quản lý.
Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan ban hành chuẩn trao đổi dữ liệu giữa cơ quan hải quan và doanh nghiệp kinh doanh địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn về phần mềm quản lý hàng hóa đưa vào, đưa ra, hệ thống ca-mê-ra giám sát.
1. Văn bản đề nghị công nhận theo Mẫu số 01 tại Phụ lục ban hành kèm theo Nghị định này: 01 bản chính.
2. Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp hoặc Giấy chứng nhận đầu tư: 01 bản sao.
3. Sơ đồ thiết kế khu vực địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn thể hiện rõ đường ranh giới ngăn cách với bên ngoài, vị trí các kho hàng, nơi tập kết hàng xuất khẩu, nơi tập kết hàng nhập khẩu, nơi tập kết xe công-te-nơ, nơi kiểm tra thực tế, bảo vệ, văn phòng kho và nơi làm việc của hải quan: 01 bản sao.
4. Tài liệu mô tả chương trình phần mềm quản lý địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn: 01 bản chính.
5. Giấy tờ chứng minh quyền sử dụng địa điểm: 01 bản sao.
6. Giấy chứng nhận đủ điều kiện phòng cháy và chữa cháy do cơ quan công an cấp: 01 bản sao.
7. Quy chế hoạt động: 01 bản chính.
1. Doanh nghiệp nộp hồ sơ đề nghị công nhận trực tiếp, gửi qua đường bưu điện hoặc qua hệ thống tiếp nhận thông tin điện tử của cơ quan hải quan đến Tổng cục Hải quan.
2. Trong thời hạn 10 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ của doanh nghiệp, Tổng cục Hải quan hoàn thành việc kiểm tra hồ sơ, thực tế địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn. Kết thúc kiểm tra, cơ quan hải quan và doanh nghiệp ký biên bản ghi nhận nội dung kiểm tra.
3. Trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ ngày hoàn thành việc kiểm tra hồ sơ, thực tế địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn, Tổng cục Hải quan trình Bộ Tài chính ra quyết định công nhận địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn hoặc có văn bản trả lời doanh nghiệp nếu chưa đáp ứng điều kiện theo quy định.
4. Trường hợp chưa đủ hồ sơ hợp lệ, trong vòng 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận hồ sơ của doanh nghiệp, Tổng cục Hải quan có văn bản thông báo và yêu cầu doanh nghiệp bổ sung hồ sơ. Quá 30 ngày làm việc kể từ ngày gửi thông báo nhưng doanh nghiệp không có phản hồi bằng văn bản, Tổng cục Hải quan có quyền hủy hồ sơ.
1. Trường hợp có nhu cầu mở rộng, thu hẹp, di chuyển, chuyển quyền sở hữu, tạm dừng hoạt động địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn, doanh nghiệp lập hồ sơ gửi Tổng cục Hải quan, bao gồm:
a) Văn bản đề nghị mở rộng, thu hẹp, di chuyển, chuyển quyền sở hữu, tạm dừng hoạt động: 01 bản chính;
b) Sơ đồ kho, bãi khu vực mở rộng, thu hẹp, di chuyển, chuyển quyền sở hữu: 01 bản sao;
c) Giấy tờ chứng minh quyền sử dụng địa điểm khi mở rộng, thu hẹp, di chuyển, chuyển quyền sở hữu: 01 bản sao;
d) Hợp đồng liên quan đến chuyển quyền sở hữu: 01 bản sao.
2. Trình tự, thủ tục, mở rộng, thu hẹp, di chuyển, chuyển quyền sở hữu, tạm dừng hoạt động thực hiện tương tự như đối với kho ngoại quan quy định tại Mục 2 Chương II Nghị định này. Riêng việc mở rộng, thu hẹp, tạm dừng hoạt động của địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn do Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan quyết định.
3. Trường hợp di chuyển, chuyển quyền sở hữu địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn, trên cơ sở văn bản đề nghị của doanh nghiệp, Tổng cục Hải quan báo cáo Bộ Tài chính xem xét ra quyết định chấm dứt hoạt động của địa điểm theo quyết định cũ, đồng thời ra quyết định công nhận, chuyển quyền sở hữu địa điểm nếu chủ địa điểm mới đáp ứng quy định tại Điều 31 Nghị định này.
1. Địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn chấm dứt hoạt động nếu thuộc một trong các trường hợp sau:
a) Địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn không duy trì các điều kiện theo quy định tại Điều 31 Nghị định này;
b) Doanh nghiệp có văn bản đề nghị chấm dứt hoạt động;
c) Quá thời hạn 06 tháng kể từ khi có quyết định công nhận nhưng doanh nghiệp không đưa địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn vào hoạt động;
d) Quá thời hạn tạm dừng hoạt động nhưng doanh nghiệp không có văn bản thông báo hoạt động trở lại;
đ) Trong 12 tháng doanh nghiệp 03 lần vi phạm hành chính về hải quan liên quan đến hoạt động của địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn và bị xử lý vi phạm hành chính bằng hình thức phạt tiền với mức phạt cho mỗi lần vượt thẩm quyền xử phạt của Chi cục trưởng Chi cục Hải quan.
2. Tổng cục Hải quan kiểm tra, trình Bộ Tài chính quyết định chấm dứt hoạt động đối với địa điểm làm thủ tục hải quan tại cảng cạn thuộc một trong các trường hợp quy định tại khoản 1 Điều này.
1. Vị trí
a) Địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu tập trung ở các khu vực cửa khẩu, khu công nghiệp, khu kinh tế cửa khẩu;
b) Địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát tập trung đối với hàng chuyển phát nhanh nằm trong quy hoạch khu vực sân bay quốc tế theo quy định của pháp luật;
c) Địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu ở khu vực biên giới nằm trong khu kinh tế cửa khẩu hoặc khu vực cửa khẩu biên giới đất liền. Trường hợp nằm ngoài khu kinh tế cửa khẩu thì cách khu vực cửa khẩu không quá 10 km.
2. Diện tích
a) Địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu tập trung có diện tích tối thiểu 10.000 m2;
b) Địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát tập trung đối với hàng chuyển phát nhanh có diện tích tối thiểu 5.000 m2; địa điểm kiểm tra, giám sát tập trung đối với hàng bưu chính có diện tích tối thiểu 1.000 m2;
c) Địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu ở khu vực biên giới có diện tích tối thiểu 5.000 m2.
3. Cơ sở vật chất, trang thiết bị
a) Địa điểm được ngăn cách với khu vực xung quanh bằng hệ thống tường rào, đáp ứng yêu cầu kiểm tra, giám sát thường xuyên của cơ quan hải quan, trừ địa điểm nằm trong khu vực cửa khẩu, cảng đã có tường rào ngăn cách biệt lập với khu vực xung quanh;
b) Đảm bảo điều kiện làm việc cho cơ quan hải quan như nơi làm việc, nơi kiểm tra hàng hóa, nơi lắp đặt trang thiết bị kiểm tra hải quan, kho chứa tang vật vi phạm theo quy định của Bộ Tài chính;
c) Có phần mềm đáp ứng các tiêu chí sau:
- Quản lý hàng hóa nhập, xuất, lưu giữ, tồn trong địa điểm.
- Đáp ứng yêu cầu sao lưu, kết xuất dữ liệu để phục vụ công tác báo cáo, thống kê, lưu trữ và được nối mạng trực tiếp với cơ quan hải quan quản lý.
d) Có hệ thống ca-mê-ra đáp ứng các tiêu chí sau:
- Quan sát được các vị trí trong địa điểm. Hình ảnh quan sát được vào tất cả các thời điểm trong ngày (24/24 giờ).
- Dữ liệu về hình ảnh ca-mê-ra được lưu giữ tối thiểu 12 tháng.
- Hệ thống ca-mê-ra được kết nối trực tiếp với cơ quan hải quan quản lý.
Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan ban hành chuẩn trao đổi dữ liệu giữa cơ quan hải quan và doanh nghiệp kinh doanh địa điểm về phần mềm quản lý hàng hóa đưa vào, đưa ra, hệ thống ca-mê-ra giám sát.
1. Văn bản đề nghị công nhận theo Mẫu số 01 tại Phụ lục ban hành kèm theo Nghị định này: 01 bản chính.
2. Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp hoặc Giấy chứng nhận đầu tư: 01 bản sao.
3. Sơ đồ thiết kế khu vực địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu tập trung; địa điểm phát chuyển nhanh, hàng bưu chính thể hiện rõ đường ranh giới ngăn cách với bên ngoài, vị trí các kho hàng, nơi tập kết hàng xuất khẩu, nơi tập kết hàng nhập khẩu, nơi tập kết phương tiện vận tải, nơi kiểm tra thực tế, bảo vệ, văn phòng kho và nơi làm việc của hải quan: 01 bản sao.
4. Tài liệu mô tả chương trình phần mềm quản lý hàng hóa đưa vào đưa ra địa điểm: 01 bản chính.
5. Giấy tờ chứng minh quyền sử dụng địa điểm: 01 bản sao.
6. Giấy chứng nhận đủ điều kiện phòng cháy và chữa cháy do cơ quan công an cấp: 01 bản sao.
7. Quy chế hoạt động: 01 bản chính.
8. Văn bản quy hoạch khu vực sân bay quốc tế do cơ quan có thẩm quyền phê duyệt đối với trường hợp công nhận địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát tập trung đối với hàng chuyển phát nhanh: 01 bản sao.
9. Giấy phép bưu chính hoặc thông báo hoạt động bưu chính do cơ quan có thẩm quyền cấp theo quy định của pháp luật về bưu chính đối với trường hợp công nhận địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát tập trung đối với hàng bưu chính: 01 bản sao.
Trình tự công nhận, mở rộng, thu hẹp, di chuyển, chuyển quyền sở hữu, tạm dừng, chấm dứt hoạt động địa điểm tập kết, kiểm tra, giám sát hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu tập trung, địa điểm chuyển phát nhanh, hàng bưu chính thực hiện tương tự như đối với kho ngoại quan quy định tại Mục 2 Chương II Nghị định này.
SITES FOR CUSTOMS PROCEDURES AND CUSTOMS SUPERVISION AND INSPECTION
Section 1. SITES FOR CUSTOMS CLEARANCE IN INLAND IMPORT & EXPORT PORTS (DRY PORTS)
Article 31. Conditions for recognition of sites for customs clearance in dry ports (herein ‘customs clearance sites)
1. Minimum area should be from 50,000 m2 and over;
2. There is software that is:
a) Capable of managing imports, exports, inventories, purchasers, customs declaration sheets;
b) Capable of storing data for making statistical reports, directly connected to customs agencies.
3. There is a camera system that is:
a) Capable of monitoring all positions in customs clearance sites; Capable of working round-the-clock;
b) Capable of storing data for at least 12 months;
c) Directly connected to customs agencies.
Director of the General Department of Customs shall issue standards for exchanging data between customs agencies and proprietors of customs clearance sites in terms of software products managing receipt and dispatch of goods, camera system.
Article 32. Applications for recognition of customs clearance sites
1. Original copy of the written request according to Form 01 enclosed herewith;
2. Copy of business registration certificate or investment registration certificate;
3. Copy of diagrams of the site for customs clearance in dry ports representing borderlines, positions of warehouses, places for gathering imports, exports, containers, security offices, warehouse offices and customs offices;
4. Original copy of the written description of the software managing the site for customs clearance in dry ports;
5. Copy of papers proving the rights to enjoyment of locations;
6. Copy of the certificate of eligibility for fire prevention and combat issued by police authorities;
7. Original copy of operation regulation;
Article 33. Procedures for recognition of customs clearance sites
1. The enterprise should submit the application for recognition in person, by post or via the customs agencies’ data processing system to the General Department of Customs.
2. Within 10 working days since receipt of the application, the General Department of Customs shall complete inspection of the application and the site for customs clearance.
3. Within five working days since completion of inspection, director of the General Department of Customs shall make the submission to the Ministry of Finance for making decision on recognition or give notification to the enterprise if the application fails to meet the requirements.
Article 34. Expansion, contraction, relocation of customs clearance sites, transfer of ownership, suspension of customs clearance sites
1. Any enterprise that needs to expand, reduce, move the customs clearance site, transfer ownership or suspends activities may submit application to the General Department of Customs. The application includes:
a) A written request;
b) Copy of diagrams of expansion, contraction, relocation and transfer-of-ownership areas;
c) Copy of papers proving the rights to enjoyment of locations in case of expansion, contraction and relocation of customs clearance sites, transfer of ownership;
d) Copy of the contract for transfer of ownership;
2. Sequential order and procedures for expansion, contraction and relocation of customs clearance sites, transfer of ownership, suspension or shutdown of activities of customs clearance sites is the same as bonded warehouses as prescribed in Section 2, Chapter II hereof. Particularly for expansion, contraction and suspension of customs clearance sites, the decision shall be made by director of the General Department of Customs.
3. In case of relocation of customs clearance sites, transfer of ownership thereof, based on the written request from the enterprise, the General Department of Customs shall make the report to the Ministry of Finance for making decision on shutdown of the old customs clearance site and recognition of ownership to the new site as prescribed in Article 31 hereof.
Article 35. Shutdown of customs clearance sites
1. The customs clearance site shall be shutdown in following cases:
a) The site fails to maintain conditions as prescribed in Article 31 hereof.
b) The enterprise has issued the written request for shutdown of activities;
c) The enterprise fails to put the customs clearance site into operation after six months since the recognition decision is issued;
d) The enterprise fails to give notification of a resumption of activities after the period of suspension;
dd) The enterprise has three times committed administrative violations for 12 months and received financial penalties for each violation beyond competence of director of the Sub- Department of Customs;
2. The General Department of Customs shall carry out inspection and report to the Ministry of Finance for making decision on shutdown of activities of the site as prescribed in Clause 1 of this Article.
Section 2. PLACES FOR GATHERING IMPORTS, EXPORTS FOR INSPECTION AND SUPERVISION; PLACES FOR EMS GOODS AND PARCEL POSTS
Article 36. Conditions for recognition of places for gathering imports, exports for inspection and supervision; places for EMS goods and parcel posts
1. Position
a) Places for gathering imports, exports for inspection and supervision should be situated in checkpoint areas, industrial zones and border-gate economic zones;
b) Places for gathering EMS goods for inspection and supervision should be situated within airport areas according to laws;
c) Places for gathering exports, imports for inspection and supervision in border areas should be situated within border-gate economic zones or inland checkpoint areas. If situated outside the border-gate economic zone, distance from the checkpoint area should not exceed 10 km.
2. Area
a) Minimum area of the place for gathering imports and exports should be 10,000 m2;
b) Minimum area of the place for gathering EMS goods and parcel posts should be 5,000 m2 and 1,000 m2 respectively;
c) Minimum area of the place for gathering imports and exports in border areas should be 5,000 m2;
3. Facilities
a) The place should be fenced off from surrounding areas meeting requirements for regular supervision of customs agencies except places situated in checkpoint areas, harbors already fenced from surrounding areas.
b) Meet working conditions for customs agencies as a place for working and inspecting goods, a place where inspection facilities are installed, exhibits of violations stored according to regulations of the Ministry of Finance.
c) Have software that is:
- Capable of managing imports, exports, inventories;
- Capable of storing data for making statistical reports, directly connected to customs agencies.
d) Have a camera system that is:
- Capable of monitoring all positions in the place. Capable of working round-the-clock.
- Capable of storing data for at least 12 months;
- Directly connected to customs agencies.
Director of the General Department of Customs shall issue standards for exchanging data between customs agencies and proprietors in terms of software products managing receipt and dispatch of goods, camera system.
Article 37. Applications for recognition of places for gathering imports, exports for inspection and supervision; places for EMS goods and parcel posts
1. Original copy of the written request according to Form 01 enclosed herewith;
2. Copy of business registration certificate or investment registration certificate;
3. Copy of diagrams of places for gathering imports and exports for inspection and supervision; places for EMS goods and parcel posts representing borderlines, positions of warehouses, places for gathering transport vehicles, places for inspection, warehouse offices and customs offices;
4. Original copy of the written description of goods receipt and dispatch management software;
5. Copy of papers proving the rights to enjoyment of locations;
6. Copy of the certificate of eligibility for fire prevention and combat issued by police authorities;
7. Original copy of operation regulation;
8. Copy of the planning for international airport areas approved by competent agencies (in case of recognizing places for gathering EMS goods for inspection and supervision);
9. Copy of post license issued by competent agencies (in case of recognizing places for gathering parcel posts);
Article 38. Procedures for expansion, contraction, relocation of places for gathering imports and exports for inspection and supervision, places for EMS goods and parcel posts, transfer of ownership, suspension and shutdown of activities
Procedures for expansion, contraction, relocation of places for gathering imports and exports for inspection and supervision, places for EMS goods and parcel posts, transfer of ownership, suspension and shutdown of activities is the same as bonded warehouses as prescribed in Section 2, Chapter II hereof.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực