Chương 2 LUẬT ĐO LƯỜNG 2011: ĐƠN VỊ ĐO, CHUẨN ĐO LƯỜNG
Lưu
Báo lỗi
Số hiệu: | 04/2011/QH13 | Loại văn bản: | Luật |
Nơi ban hành: | Quốc hội | Người ký: | Nguyễn Sinh Hùng |
Ngày ban hành: | 11/11/2011 | Ngày hiệu lực: | 01/07/2012 |
Ngày công báo: | 21/02/2012 | Số công báo: | Từ số 165 đến số 166 |
Lĩnh vực: | Lĩnh vực khác | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
Chapter 2
UNITS OF MEASUREMENT AND MEASUREMENT STANDRADS
SECTION 1. UNITS OF MEASUREMENT
Article 8. Classification of units of measurement
1. Units of measurements consist of legal units of measurement and other types of units of measurement.
2. Legal units of measurement include:
a) SI base units;
b) SI derived units;
c) Decimal multiples and decimal submultiples of SI units prescribed in point a and b of this clause;
d) Units of measurements other than SI units but conformable to international conventions and national practices;
dd) Units of measurement that are made by combination of those prescribed in point a, b, c and d of this clause.
3. SI base units comprise:
a) Metre (m) for length;
b) Kilogram (kg) for weight;
c) Second (s) for time;
d) Ampere (A) for electric current;
dd) Kelvin (K) for temperature;
e) Mole (mol) for amount of substance;
g) Candela (cd) for luminous intensity
4. Legal units of measurement shall be specified by the Government.
5. Other units of measurement comprise traditional units of measurement and those that are not specified in clause 2 of this Article.
Article 9. Use of units of measurement
1. Legal units of measurement shall be used in:
a) Documents issued by State authorities;
b) Measuring instruments used in inspection, testing, judicial expertise and other official duties;
c) Pre-packaged goods quantity marking;
d) Manufacture, trading and importation of measuring instruments as stipulated in clause 2 Article 16 hereof;
dd) Activities for community and environmental protection;
2. Other units of measurement shall be used according to prior agreements, other than those prescribed in clause 1 of this Article.
Any conflict arising in connection to use of legal units of measurement and others occurs; legal units of measurement shall apply.
3. This Article shall be specified by the Government.
SECTION 2. MEASUREMENT STANDARDS
Article 10. Measurement standard system
1. National measurement standard is the highest measurement standard of a country and is used to inspect measurement values by remaining standards.
2. Primary measurement standard is a standard of measurement which is used to inspect and calibrate measurement values by other secondary measurement standards.
3. Working measurement standard is a standard of measurement which is used to inspect, calibrate and test measuring instruments.
Article 11. General requirements for measurement standards
1. Technical measurement requirements shall be specified on the measurement standard or product labels or attached documents.
2. Measurement standard specifications shall be conformable to technical measurement requirements announced by organizations and individuals or stipulated by State competent authorities.
Article 12. Requirements for national measurement standards
1. National measurement standards shall meet all requirements in Article 11 hereof.
2. National measurement standards shall be set up according to the national development planning.
3. National measurement standards shall be approved, conserved and applied by an accredited national standard respiratory.
4. The accredited national standard respiratory shall periodically revise, calibrate and compare the national measurement standard with an international standard.
5. The Prime Minister has the power to approve national measurement standard development plans.
6. The Minister of Science and Technology has the power to approve the national measurement standard, designate the national standard respiratory and specify clauses 3 and 4 of this Article.
Article 13. Requirements for accredited national standard respiratory
The accredited national standard respiratory shall:
1. Be a judicial entity
2. Have qualified personnel, facilities and infrastructures available to:
a) Conserve, maintain and apply the national standard under regulations of laws;
b) Periodically calibrate and compare the national standard with international standards under clause 4 Article 12 of this Law;
c) Revise, calibrate and compare the national standard with other standards which are less accurate;
d) Apply and do scientific research and development of measurement technologies, introduce measures for conservation and maintenance of national standards; introduce measurement techniques to improve accuracy of other measurement standards.
3. Set up calibration diagrams and procedures in conformity with national and international standards.
4. Establish and maintain management systems to perform measurement activities stipulated in clause 2 of this Article.
5. Be recognized to be a national standard respiratory.
Article 14. Requirements for primary and working standards
1. The primary and working measurement standard shall meet all requirements in Article 11 hereof.
2. Primary and working measurement standards shall be established by local competent authorities or organizations.
3. Conservation and application of primary and working measurement standards shall be carried out in accordance with regulations by Heads of local competent authorities or head of standard respiratory.
4. Specifications of primary and working measurement standards shall be conformable to technical measurement requirements which are made public after being periodically calibrated or compared with international standards or others with higher degree of accuracy.
5. The calibration and comparison of primary and working measurement standards shall be carried out at calibration bodies that meet requirements prescribed in Article 25 hereof.
6. Working measurement standards that are directly applied to inspect measuring instruments as stipulated in clause 2, Article 16 shall be calibrated at the recognized calibration bodies and shall be certified as conformable to technical measurement requirements.
7. The Minister of Science and Technology shall stipulate procedures for certification of working measurement standards as stipulated in clause 6 of this Article.
Article 15. Requirements for reference materials
1. Reference materials shall be conformable to measurement standards prescribed in Articles 11, 12 and 14 hereof, and shall:
a) be homogeneous and stable, and have their properties conformable to stipulated or published technical measurement requirements;
b) Have property values of reference materials and measurement uncertainty of such property values certified;
c) Undergo experiments or tests or comparison as the basis for certification of property values of reference materials at testing bodies.
2. Reference materials which are directly applied to inspect measuring instruments specified in clause 2 Article 16 shall be certified in accordance with clause 7 Article 14 hereof.