Thông tư 25/2009/TT-BTNMT quy chuẩn quốc gia môi trường
Số hiệu: | 25/2009/TT-BTNMT | Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Tài nguyên và Môi trường | Người ký: | Nguyễn Xuân Cường |
Ngày ban hành: | 16/11/2009 | Ngày hiệu lực: | 01/01/2010 |
Ngày công báo: | *** | Số công báo: | |
Lĩnh vực: | Tài nguyên - Môi trường | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Văn bản tiếng việt
Văn bản tiếng anh
BỘ TÀI NGUYÊN |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 25/2009/TT-BTNMT |
Hà Nội, ngày 16 tháng 11 năm 2009 |
BAN HÀNH QUY CHUẨN QUỐC GIA VỀ MÔI TRƯỜNG
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG
Căn cứ Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật ngày 29 tháng 6 năm 2006;
Căn cứ Nghị định số 127/2007/NĐ-CP ngày 01 tháng 8 năm 2007 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật;
Căn cứ Nghị định số 25/2008/NĐ-CP ngày 04 tháng 3 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài nguyên và Môi trường;
Theo đề nghị của Tổng cục trưởng Tổng cục Môi trường, Vụ trưởng Vụ Khoa học và Công nghệ, Vụ trưởng Vụ Pháp chế,
QUY ĐỊNH:
Điều 1. Ban hành kèm theo Thông tư này 08 Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về môi trường:
1. QCVN 07: 2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về ngưỡng chất thải nguy hại;
2. QCVN 19: 2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp đối với bụi và các chất vô cơ;
3. QCVN 20: 2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp đối với một số chất hữu cơ;
4. QCVN 21: 2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp sản xuất phân bón hóa học;
5. QCVN 22: 2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp nhiệt điện;
6. QCVN 23: 2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp sản xuất xi măng;
7. QCVN 24: 2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải công nghiệp;
8. QCVN 25: 2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải của bãi chôn lấp chất thải rắn.
Điều 2. Thông tư này có hiệu lực áp dụng từ ngày 01 tháng 01 năm 2010.
Điều 3. Tổng cục trưởng Tổng cục Môi trường, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Tài nguyên và Môi trường, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường các tỉnh thành phố trực thuộc Trung ương và các tổ chức, cá nhân liên quan cso trách nhiệm thi hành Thông tư này./.
Nơi nhận: |
KT. BỘ TRƯỞNG |
MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT |
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No.: 25/2009/TT-BTNMT |
Hanoi, November 16, 2009 |
CIRCULAR
ON PROMULGATION OF THE NATIONAL REGULATION ON ENVIRONMENT MINISTER OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT
Pursuant to the Law on Standards and Technical Regulations dated June 29, 2006;
Pursuant to the Decree No.127/2007/ND-CP dated August 01, 2007 of the Government detailing the implementation of some Articles of the Law on Standards and Technical Regulations;
Pursuant to the Decree No.25/2008/ND-CP dated March 04, 2008 of the Government regulating functions, duties, powers and organizational structure of the Ministry of Natural Resources and Environment;
At the request of the General Director of General Department of Environment, Department of Science and Technology, Department of Legal Affairs,
REGULATES:
Article 1. To issue together with this Circular 08 National Technical Regulations on environment:
1. QCVN 07: 2009/BTNMT - National Technical Regulation on hazardous waste threshold;
2. QCVN 19: 2009/BTNMT - National Technical Regulation on industrial emissions for dusts and inorganic substances;
3. QCVN 20: 2009/BTNMT - National Technical Regulation on industrial emissions for some organic substances;
4. QCVN 21: 2009/BTNMT - National Technical Regulation on industrial emissions for chemical fertilizer;
5. QCVN 22: 2009/BTNMT - National Technical Regulation on industrial emissions for heat power;
6. QCVN 23: 2009/BTNMT - National Technical Regulation on industrial emissions for cement production;
7. QCVN 24: 2009/BTNMT - National Technical Regulation on industrial waste water;
8. QCVN 25: 2009/BTNMT - National Technical Regulation on landfill of waste water and solid waste.
Article 2. This Circular takes effect from January 01, 2010.
Article 3. General Director of General Department of Environment and heads of units under the Ministry of Natural Resources and Environment, Directors of the Departments of Natural Resources and Environment of provinces and cities directly under the Central Government and other concerned organizations and individuals are responsible for implementing this Circular. /
|
FOR MINISTER
|
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực