![](https://vietjack.me/assets/images/loading.gif)
Chương 3: Nghị định 14/2014/NĐ-CP hướng dẫn Luật điện lực về an toàn điện Bồi thường, hỗ trợ nhà ở, công trình, đất và cây trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không
Số hiệu: | 14/2014/NĐ-CP | Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ | Người ký: | 14/2014/NĐ-CP |
Ngày ban hành: | 26/02/2014 | Ngày hiệu lực: | 15/04/2014 |
Ngày công báo: | 13/03/2014 | Số công báo: | Từ số 307 đến số 308 |
Lĩnh vực: | Thương mại, Tài nguyên - Môi trường | Tình trạng: | Còn hiệu lực |
TÓM TẮT VĂN BẢN
Mức bồi thường nhà ở, đất trong hành lang lưới điện
Ngày 26/02/214 vừa qua, Chính phủ đã ban hành Nghị định 14/2014/NĐ-CP quy định chi tiết thi hành Luật điện lực về an toàn lưới điện.
Theo Nghị định, việc hỗ trợ, bồi thường một lần đối với nhà ở, công trình, đất nằm trong, ngoài hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không sẽ áp dụng cho các trường hợp sau:
- Nhà ở phục vụ sinh hoạt của hộ gia đình, cá nhân nằm trong và ngoài hành lang bảo vệ;
- Đất ở, các loại đất khác nằm trong hành lang bảo vệ;
- Đất trồng cây lâu năm, đất rừng sản xuất;
- Chuyển đổi mục đích sử dụng các loại đất khác sang đất ở;
- Hỗ trợ chi phí di chuyển;
- Bồi thường đối với cây trong và ngoài hành lang bảo vệ.
Nghị định có hiệu lực từ ngày 15/04/2014.
Văn bản tiếng việt
1. Nhà ở, công trình phụ phục vụ sinh hoạt của hộ gia đình, cá nhân không phải di dời khỏi hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không có điện áp đến 220 kV theo quy định tại Điều 13 Nghị định này thì chủ sở hữu nhà ở, công trình phụ phục vụ sinh hoạt được bồi thường, hỗ trợ do hạn chế khả năng sử dụng và ảnh hưởng trong sinh hoạt. Việc bồi thường, hỗ trợ được thực hiện một (01) lần như sau:
a) Nhà ở, công trình phụ phục vụ sinh hoạt có một phần hoặc toàn bộ diện tích nằm trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không, được xây dựng trên đất đủ điều kiện bồi thường về đất theo quy định của pháp luật về đất đai trước ngày thông báo thực hiện dự án công trình lưới điện cao áp được cấp có thẩm quyền phê duyệt, thì được bồi thường, hỗ trợ phần diện tích trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không;
b) Mức bồi thường, hỗ trợ cụ thể do Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quy định nhưng không lớn hơn 70% giá trị phần nhà ở, công trình phụ phục vụ sinh hoạt tính trên diện tích nằm trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không, theo đơn giá xây dựng mới của nhà ở, công trình phụ phục vụ sinh hoạt có tiêu chuẩn tương đương do Ủy ban nhân dân cấp tỉnh ban hành;
c) Trường hợp nhà ở, công trình phụ phục vụ sinh hoạt được xây dựng trên đất không đủ điều kiện bồi thường về đất theo quy định của pháp luật, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xem xét, hỗ trợ dựa trên điều kiện thực tế của từng địa phương.
2. Nhà ở, công trình được xây dựng trước ngày thông báo thực hiện dự án công trình lưới điện cao áp được cấp có thẩm quyền phê duyệt:
a) Nếu chưa đáp ứng các điều kiện quy định tại Điều 13 Nghị định này thì chủ đầu tư công trình lưới điện cao áp phải chịu kinh phí và tổ chức thực hiện việc cải tạo nhằm đáp ứng các điều kiện đó;
b) Trường hợp phá dỡ một phần, phần còn lại vẫn bảo đảm tiêu chuẩn kỹ thuật theo quy định của pháp luật về xây dựng và đáp ứng được các điều kiện quy định tại Điều 13 Nghị định này thì chủ đầu tư lưới điện cao áp có trách nhiệm: Chi trả, bồi thường phần giá trị nhà, công trình bị phá dỡ và chi phí cải tạo hoàn thiện lại nhà, công trình theo tiêu chuẩn tương đương của nhà, công trình trước khi bị phá dỡ hoặc bồi thường di dời nhà ở công trình theo quyết định của Ủy ban nhân dân cấp tỉnh;
c) Trường hợp nhà ở, công trình không thể cải tạo được để đáp ứng điều kiện quy định tại Điều 13 Nghị định này, mà phải dỡ bỏ hoặc di dời, thì chủ sở hữu nhà ở, công trình được bồi thường, hỗ trợ theo quy định của pháp luật về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất.
Điều 19. Bồi thường, hỗ trợ đối với đất trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không1. Đất ở, các loại đất khác trong cùng thửa với đất ở của một chủ sử dụng trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không điện áp đến 220 kV thuộc diện Nhà nước không thu hồi đất thì chủ sử dụng đất được bồi thường, hỗ trợ do hạn chế khả năng sử dụng đất. Việc bồi thường, hỗ trợ được thực hiện một lần như sau:
a) Đất ở được bồi thường, hỗ trợ do hạn chế khả năng sử dụng là loại đất ở được quy định tại các văn bản pháp luật về đất đai;
b) Diện tích đất ở được bồi thường, hỗ trợ do hạn chế khả năng sử dụng là diện tích đất ở thực tế trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không. Mức bồi thường, hỗ trợ không lớn hơn 80% mức bồi thường thu hồi đất ở, tính trên diện tích đất nằm trong hành lang;
c) Trên cùng một thửa đất, bao gồm đất ở và các loại đất khác của một chủ sử dụng đất, khi bị hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không chiếm dụng khoảng không lớn hơn hạn mức đất ở thì phần diện tích các loại đất khác trên cùng thửa đất trong hành lang cũng được bồi thường, hỗ trợ. Mức bồi thường, hỗ trợ không lớn hơn 80% mức bồi thường thu hồi các loại đất khác đó tính trên diện tích các loại đất khác nằm trong hành lang;
d) Trường hợp đất ở không đủ điều kiện như quy định tại Điểm a Khoản 1 Điều này, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xem xét, hỗ trợ dựa trên điều kiện thực tế của từng địa phương.
2. Đất trồng cây lâu năm, đất rừng sản xuất trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không thì chủ sử dụng đất được hỗ trợ do hạn chế khả năng sử dụng đất. Việc hỗ trợ được thực hiện một lần, không lớn hơn 30% mức bồi thường thu hồi đất trồng cây lâu năm, đất rừng sản xuất, tính trên diện tích đất trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không.
3. Mức bồi thường, hỗ trợ quy định tại Khoản 1, Khoản 2 Điều này do Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quy định cụ thể. Kinh phí chi trả từ nguồn vốn đầu tư của chủ đầu tư công trình lưới điện cao áp.
Điều 20. Bồi thường hỗ trợ đối với nhà ở, công trình ngoài hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không nhưng nằm giữa hai đường dây dẫn điện trên không điện áp từ 500 kV trở lên1. Nhà ở, công trình phụ phục vụ sinh hoạt của hộ gia đình, cá nhân nằm ngoài hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không, nhưng nằm giữa hai đường dây dẫn điện trên không điện áp 500 kV trở lên được xem xét bồi thường, hỗ trợ và di dời khi có một trong các điều kiện sau:
a) Cường độ điện trường lớn hơn quy định tại Khoản 4 Điều 13 Nghị định này;
b) Khoảng cách theo phương nằm ngang giữa hai dây dẫn pha ngoài cùng gần nhất của hai đường dây dẫn điện £ 60 mét.
2. Trường hợp nhà ở, công trình phụ phục vụ sinh hoạt của hộ gia đình, cá nhân có khoảng cách như quy định tại Điểm b Khoản 1 Điều này và cường độ điện trường đảm bảo theo quy định tại Khoản 4 Điều 13 Nghị định này, nếu chủ sử dụng đất, chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất có văn bản đề nghị được ở lại gửi Ủy ban nhân dân cấp huyện thì được xem xét ở lại và được bồi thường, hỗ trợ đối với toàn bộ diện tích đất ở, diện tích nhà ở và công trình phụ phục vụ sinh hoạt như đối với đất ở, nhà ở, công trình phụ phục vụ sinh hoạt trong hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không quy định tại Điều 18 và Điều 19 Nghị định này.
3. Trong thời hạn 15 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được văn bản đề nghị được quy định tại Khoản 2 Điều này, Ủy ban nhân dân cấp huyện phải có văn bản trả lời bằng hình thức giao trực tiếp hoặc gửi bảo đảm qua bưu điện tới người có đề nghị.
Điều 21. Chuyển đổi mục đích sử dụng các loại đất khác sang đất ởKhi chủ sử dụng đất phải di chuyển nhà ở ra ngoài hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không và có nhu cầu chuyển mục đích sử dụng các loại đất khác bên ngoài hành lang thành đất ở mà phù hợp với quy hoạch thì cơ quan quản lý đất đai tại địa phương làm thủ tục trình cấp có thẩm quyền quyết định cho phép chuyển mục đích sử dụng đất. Chủ sử dụng đất phải thực hiện đầy đủ các quy định của pháp luật khi chuyển đổi mục đích sử dụng đất.
Điều 22. Hỗ trợ chi phí di chuyểnNgoài việc được bồi thường, hỗ trợ đối với nhà ở, công trình được quy định tại Điều 18 và đất được quy định tại Điều 19 Nghị định này, nếu chủ sở hữu nhà ở tự tìm được đất ở mới và có nguyện vọng di chuyển khỏi hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không, thì tự thực hiện việc di chuyển và được hỗ trợ chi phí di chuyển theo quy định của pháp luật về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất.
Điều 23. Bồi thường đối với cây trong và ngoài hành lang bảo vệ an toàn đường dây dẫn điện trên không1. Cây có trước khi thông báo thực hiện dự án công trình lưới điện cao áp và trong hành lang an toàn lưới điện, nếu phải chặt bỏ và cấm trồng mới theo quy định tại Khoản 3 Điều 12 Nghị định này thì được bồi thường theo quy định hiện hành.
2. Cây có trước khi thông báo thực hiện dự án công trình lưới điện cao áp và trong hành lang thuộc loại không phải chặt bỏ và cấm trồng như quy định tại Khoản 3 Điều 12 hoặc cây ngoài hành lang có nguy cơ vi phạm khoảng cách an toàn quy định tại Khoản 2 Điều 12 Nghị định này thì đơn vị quản lý vận hành có quyền kiểm tra, chặt, tỉa cây để đảm bảo an toàn cho đường dây dẫn điện trên không và thực hiện bồi thường theo quy định.
3. Mức bồi thường đối với các trường hợp quy định tại Khoản 1 và Khoản 2 Điều này được thực hiện một (01) lần đối với một cây và do Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quy định, phù hợp với thực tế của địa phương.
Chapter 3.
COMPENSATION, ASSISTANCE OF HOUSES, WORKS, LAND AND TREES WITHIN SAFETY CORRIDOR OF OVERHEAD CONDUCTING LINE
Article 18. Compensation, assistance of houses, works, land and trees within safety corridor of overhead conducting line
1. Houses and ancillary works for living of households and individuals shall not be removed out of the safety corridor of overhead conducting line with voltage up to 220 kV as specified in Article 13 of this Decree, the owner of such houses and ancillary works shall be compensated and receive assistance due to limited usability and effect in living. The compensation and assistance shall be done once (01 time) as follows:
a) Houses and ancillary works for living having a part or the whole area within the safety corridor of overhead conducting line, are built on the land eligible for compensation under regulations of law on land before the notice day of performance of high-voltage grid project approved by the competent authorities shall be compensated or receive the assistance of part of area within the safety corridor of overhead conducting line.
b) The specific compensation or assistance shall be stipulated by provincial People’s Committee but not greater than 70% of value of houses and ancillary works for living calculated on the area within the safety corridor of overhead conducting line based on the new unit price of construction of houses and ancillary for living with equivalent standards issued by provincial People’s Committee.
c) Where the houses and ancillary works for living are built on the land ineligible for compensation for land under regulations of law, the provincial People’s Committee shall consider the assistance based on the practical conditions of each locality.
2. Houses and works are built before the notice date of performance of high-voltage grid project approved by the competent authorities:
a) If failing to meet the conditions specified in Article 13 of this Decree, the owner of high-voltage grid project must bear the costs and carry out the implementation of renovation in order to meet such conditions;
b) In case of demolishment of a part and the other part still ensures the technical standards under regulations of law on construction and meets the conditions specified in Article 13 of this Decree, the owner of high-voltage grid is responsible for making payment and compensation for the part of value of house or works demolished and the expenses for renovation and completion in accordance with the equivalent standard of house or works before demolished or compensation for relocation of house or works under the decision of provincial People’s Committee;
c) In case the house or works cannot be renovated to meet the conditions specified in Article 13 of this Decree but demolished or relocated, the owner of house or works shall be compensated or receive the assistance under regulation of law on compensation, assistance and relocation when the State recovers the land.
Article 19. Compensation and assistance for land within the safety corridor of overhead conducting line
1. Residential land and other types of land in the same parcel of land of an owner within the safety corridor of overhead conducting line with voltage up to 220 kV subject to the State’s non-recovery of land, the land user shall be compensated or receive the assistance due to limited usability of land. The compensation or assistance is done once as follows:
a) Residential land with compensation or assistance due to limited usability of land is the type of residential land stipulated in legal documents of land;
b) The area of residential land with compensation or assistance due to limited usability of land is the actual area of residential land within the safety corridor of overhead conducting line. The rate of compensation or assistance shall not be greater than 80% of compensation for residential land calculated on the area of land within the corridor.
c) On the same parcel of land, including residential land and other types of land of one land user, when the safety corridor of overhead conducting line occupies the space greater than the residential land quota, the area of other types of land on the same parcel of land within the corridor is also compensated or assisted. The rate of compensation or assistance shall not greater than the rate of compensation for recovery of such other types of land calculated on the area of other types of land within the corridor;
d) In case the residential land does not meet the conditions specified at Point a, Clause 1 of this Article, the provincial People’s Committee shall consider the assistance based on the actual conditions of each locality.
2. For the perennial crop land or land of production forest within the safety corridor of overhead conducting line, the land user shall receive the assistance due to the limited usability of land. The assistance shall be done once not greater than 30% of compensation for recovery of perennial crop land or land of production forest calculated on the land area within the safety corridor of overhead conducting line.
3. The rate of compensation or assistance specified in Clause 1 and 2 of this Article is provided for by the provincial People’s Committee. The fund for payment is from the investment capital of the owner of high-voltage grid works.
Article 20. Compensation or assistance to houses or works outside the safety corridor of overhead conducting line but between 02 overhead conducting lines with voltage of 500 kV and above
1. House or ancillary works for living of households and individuals outside the safety corridor of overhead conducting line but between 02 overhead conducting lines with voltage of 500 kV and above shall be considered the compensation or assistance and relocation when meeting one of the following conditions:
a) The electric field intensity is greater than that specified in Clause 3, Article 13 of this Decree;
b) The distance between two horizontal conducting line of nearest outmost phase of two conducting line is ≤ 60 m.
2. In case the houses or ancillary works for living of households and individuals have a distance as specified at Point b, Clause 1 of this Article and the electric field intensity specified in Clause 3, Article 13 of this Decree, if the land user or owner of properties attached to land send a written request for stay to the district People’s Committee, he/she shall be considered for stay and receive compensation or assistance for the whole area of residential land, house or ancillary works for living within the safety corridor of overhead conducting line specified in Article 18 and 19 of this Decree.
3. Within 15 working days after receiving the written request specified in Clause 2 of this Article, the district People’s Committee shall reply in writing in the form of direct delivery or registered mail to the requester.
Article 21. Conversion of purpose of use of other types of land to residential land
When the land user must relocate his/her house outside the safety corridor of overhead conducting line and wishes to convert the purpose of use of other types of land to residential land outside the corridor to residential land suitable for the planning, the local land management agency shall carry out the procedures for submission to the competent authorities for decision on conversion of purpose of land use. The land user must comply with the regulations of law upon conversion of purpose of land use.
Article 22. Assistance of relocation expenses
In addition to the compensation or assistance to the houses or works specified in Article 18 and land specified in Article 19 of this Decree, if the house owner finds new residential land himself/herself and wishes to move out of the safety corridor of overhead conducting line, he/she shall move and receive the moving expense under regulations of law for compensation, assistance and relocation when the State recovers the land.
Article 23. Compensation to trees within and outside the safety corridor of overhead conducting line
1. If the trees exist before the notice of performance of high-voltage grid works and are within the safety corridor of grid and must be cut and new trees are banned from growing as stipulated in Clause 3, Article 12 of this Decree, they shall be compensated under current regulations.
2. If the trees exist before the notice of performance of high-voltage grid works and are within the safety corridor of grid and must not be cut and new trees are not banned from growing as stipulated in Clause 3, Article 12 of this Decree or trees outside the corridor are at risk of violating the safety distance specified in Clause 2, Article 13 of this Decree, the unit managing the operation has the right to check, cut or prune the trees to ensure the safety for the overhead conducting line and makes the compensation under regulation.
3. The rate of compensation for cases specified in Clause 1 and 2 of this Article is done once (1 time) to one tree as stipulated by the provincial People’s Committee in accordance with the actual condition of locality.
Tình trạng hiệu lực: Còn hiệu lực